Эта роль мне не подходит! - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 57

— Для вас нужно вызвать врача.

Сказал тот, осторожно взяв меня на руки, а затем… мы оказались посреди зала, где проходило чаепитие.

Повернув голову, я увидела лежащих недалеко от нас с открытыми глазами моих убийц.

Как только Дрейк посадил меня на диван, ото всюду стали раздаваться запоздавшие испуганные крики.

— Леди Моро.

Позвал хозяйку особняка парень.

— Д-да?

Неуверенно подошла к нам женщина.

— Леди Моро, попросите кого-нибудь привести врача для Ее Высочества. А мне нужно кое-кому передать людей, которые пытались только что ее убить.

— Ее Высочество?.. Вас пытались уб-бить?

Испуганно посмотрела на меня женщина, а я только устало кивнула. Мне было не до этого, тело просто разрывалось от боли.

Я заметила, как Дрейк исчез вместе с теми тремя мужчинами, оставляя меня одну в этом сумасшедшем доме, и от этого меня снова начало трясти от страха.

Комментарий к Часть 14

Автор: Rinna Deochtae (https://vk.com/rinna_deochtae)

========== Часть 15 ==========

Графиня Моро действительно приказала слуге как можно скорее найти и привести врача.

Чаепитие ей пришлось отменить.

Минут десять она испуганно трещала вокруг меня, о том насколько сильно сожалеет о произошедшем. На это я только раздраженно морщилась.

Сейчас мне было совершенно не до нее. Как же больно!

Я устало посмотрела по сторонам. Кроме меня в зале остались графиня Моро, Роза, служанка Наты (Мэри), несколько слуг, сэр Эванс, Аланд и испуганно смотрящая на меня Ната.

Ната ненадолго подошла ко мне, будто собираясь что-то сказать, но тут же хмуро вернулась в противоположную сторону зала.

Причитания графини наконец-то прекратились, когда слуга принес мне какао, который я попросила.

С трудом мне удалось взять дрожащими руками чашку. Отхлебнув напиток, я с ужасом почувствовала странный привкус, а затем закашляла кровью.

За что теперь?!

Как же больно… Я почувствовала удушье, в глазах все закружилось.

***

«Отказано! Данный поворот не подходит сюжету «Бронзовой шкатулки и принцессы Викторианны». Был совершен откат назад»

Откат произошел к тому моменту, когда слуга принес мне какао.

Наверное, мне стоило попытаться показать всем, что в напитке яд, и заставить их расплатиться за это, но… внезапно на меня накатила такая сильная апатия.

Я просто поставила какао на столик рядом и сказала, что мне расхотелось пить.

Тело продолжало болеть, а нахлынувшее безразличие предлагало наконец-то перестать реагировать на то, что меня все здесь ненавидят. Я же злодейка. А злодейка должна страдать. Такая у меня гадкая роль.

— Постойте, не пейте его!

Внезапно с криком забежал в комнату один из слуг.

— Я случайно перепутал сахар и крысиный яд. Кто-то зачем-то поставил их рядом и насыпал в практически одинаковые горшки.

И все же… Почему все неприятности происходят именно со мной? Я ни за что не поверю, что это просто случайности. Так за что?

***

Мимесис растерянно смотрела на строки, которые шустро выводило перо в небольшой книге. Что-то было не так. Она перевела взгляд на Миру, которая уже с обреченностью во взгляде лежала на диване.

Что-то определенно было не так!

Тяжело вздохнув, Мимесис устало обхватила голову ладонями.

— Не понимаю. Эта книга будто специально издевается над ней. Такого не было в сюжете. Если так пойдет и дальше, актриса просто сойдет с ума. Что же я упускаю?! Определенно должна быть причина…

Мимесис, болезненно морщась, терла ногу, которая стала костяной уже до колена. Времени оставалось все меньше и меньше, а усилий приходилось прикладывать с каждым разом больше.

Актеры не должны писать книги, но могут переписывать чужие, рискуя раствориться, если им не хватит сил дойти до конца.

Однако, эта книга… Она просто отказывалась переписываться, так еще и забирала столько сил. Проблемой даже было не это — книга будто сама переписывала себя. Это объясняло, почему Миру пытались убить, хотя этого не было в изначальном сюжете.

— Но всякий раз книга позволяет снова и снова ее воскрешать. Зачем, если она так яростно убивает ее?

***

Вскоре наконец-то приехал врач, который осмотрев меня, сказал, что ничего серьезного со мной не произошло и попросил ассистента просто обработать и перебинтовать раны.

Как я понимаю, для них со мной никогда ничего серьезного не происходит.

Когда мне обработали все царапины кроме тех, что были на лице, пришли следователи, чтобы допросить свидетелей и начать искать улики. Не очень-то сильно они спешили.

И кем же был тот, кто запер меня в той гадкой комнате? Роза рассказала, что, когда пошла за полотенцем, ей встретилась по пути только лишь одна служанка. Следователи быстро начертили по ее описанию портрет девушки. Как только они передали его трясущейся от волнения графине Моро, женщина внезапно радостно ответила, что видит эту служанку в первый раз.

Так было решено, что вероятно та неизвестная служанка была в сговоре с теми, кто на меня напал.