Власть Саламандры - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

Глава 5

Глава тайной стражи Ратарта осторожно коснулся отрубленной вампирской головы кончиком своего меча, после чего брезгливо его встряхнул и убрал в ножны.

— Невозможно, никогда бы не поверил, что это происходит на самом деле. — Заключил ин Реллайн, после чего произнес. — И неужели они держали в подчинении всю деревню, построили на ее месте форт?

— Вполне возможно. — Ответил я, посмотрев на Сигата, что сидел недалеко от ин Реллайна, и жестами отвечал на вопросы за меня, мне же досталась роль «тайного переводчика». Несмотря на то, что с вампирами я уже сталкивался, о них я знал не так уж и много. Но мелкий дух, что сопровождает меня уже довольно давно, меня выручил. Королева посмотрела на отрубленную голову. После чего спросила сама: — Скажи, Эмерик, а как много вампиров могут такое делать? Какова величина их власти над умами людей?

— Чем дольше человек существует как вампир, тем сильнее его способности. Я слышал, что очень древние и? соответственно? очень сильные вампиры накладывали морок на целые армии и города, в одиночку. Здесь, думаю, нежить не такая сильная, зачаровать людей довольно сложно, но при этом удержать их в «тумане» довольно легко. Думаю, морок на деревню наложили не эти вампиры, они просто поддерживали его, а тот, что наложил, он здесь. Он, может и не такой сильный, но довольно умелый и хитрый.

— Хочешь сказать, что есть еще вампиры и они опаснее этого?

— Не сомневаюсь в этом, Ваше Величество. Сильный вампир наложил морок, а его слуги просто его поддерживали и не давали ему сойти. Эту паутину заблудших разумов они, по легенде, когда-то делали в захваченных городах. Чем больше стая, тем большее количество людей они могут удержать в мороке. — Ответил я, после чего Сигат, которому совсем надоело это все рассказывать, скрылся в высокой траве, раздраженно виляя своим лысым хвостом. Военный же совет, услышав мои слова, явно опечалился.

Сказать честно, я тоже, и было почему. Там, в Хотрене, далеко на севере, я встречался с могучим древним вампиром и его стаей, но они не устраивали на севере такое, жили, скорее, как паразиты. Но и их понять можно — люди на севере куда более суеверные, ангиаков[1] они боятся с детства, воля их сильная, просто так заморочить целую деревню там куда сложнее, как мне кажется, чем здесь. Да и насколько я знаю, чтобы наложить более-менее сильный морок, вампир должен быть вампиром лет двести, не меньше, в остальных случаях вырываться человеку, чаще всего, довольно просто, я же, например, смог это практически не напрягаясь.

— Думаете прекратить поход, Ваше Величество? — Колгар спросил то, что, возможно, крутилось у всех на языке. — Мы не знаем, сколько их там, какой силы их вожак, ваши люди никогда с таким не сталкивались, да и среди лис не у всех опыт есть, считаю, вернуться было бы разумным делом. — Сказав это, он посмотрел на меня, затем на бледного ин Реллайна, после чего уставился на Тесаллу. Девушка явно была напугана и растеряна, но именно в такие моменты, как раз, и проявляется характер. И, к моему огорчению, девушка решила его проявить. — Нет, Колгар, армия Ратарта не отступает, мы уничтожим проклятую нежить, пока она не захватила все вокруг. Ин Реллайн, командуйте людям разбить лагерь недалеко от форта, пусть готовятся к неспокойной ночи, может быть, вампиры решат нас навестить, а утром мы идем брать город, ворвемся туда нахрапом, выйдем к дворцу бывшего графа, там, где сейчас должна быть резиденция губернатора.

— Без разведки? Без точного плана? Мы не знаем ни их количества, ни их силы! Это самоубийство, Ваше Величество! Если они будут все зачарованы, такой крупный город этими силами невозможно взять! — Возмутился мужчина, который явно не горел желанием отправляться в такой бой сам, да еще и вместе со своим сыном. Королева довольно надменно ухмыльнулась, после чего сказала. — Разведка будет, будет разведка боем, «горные лисы» и несколько твоих людей отправятся в Ороденс, и попробуют проникнуть в город, пробраться в сторону дворца губернатора, и заодно разведают, что там и как, а мы уже, как основные силы, ворвемся в город, под прикрытием пушек, прорвемся к двору и закрепим победу. Передовой отряд, он пройдет тайком, подготовит дворец к штурму, пока охрана отвлечется на них — они свяжут основные силы врага, а тут и мы подоспеем. Если кто будет сопротивляться, расстреляем из пушек. Как вам план?

Да полный бред — пронеслось у меня в голове, и, судя по глазам остальных, у них примерно такое же мнение, но никто спорить с ней не осмелился. Увидев, что никто не возражает, королева произнесла: — У нас есть преимущество, которое мы должны использовать. — Сказав это, девушка подмигнула мне, и я сразу догадался о том, что она имела ввиду. Она хочет использовать мага и получить от этой наибольшей выгоды, надо будет намекнуть, что борьба с ангиаками — это дополнительная плата, когда все закончится.

Идея, в целом, выглядела, даже подумав, как минимум опасной — проникнуть в город, где, возможно все, в том числе и женщины, и дети под мороком, пробраться в дворец, завязать там бой, отвлечь силы, пока основной отряд прорвется в сторону дворца, самоубийство, да и только. А с другой стороны — толку от этой армии, если там десяток вампиров, сотни зачарованных людей, что пойдут на убой при команде ангиака? И я, о чем — толку от них нет, все равно.

Ин Реллайн, скрепя сердцем, выделил нам в подчинение десяток, как он сказал, самых ловких людей, мы проверили свое оружие и, практически не отдыхая, выдвинулись в сторону столицы земель, славного города Ороденс. Сам же глава тайной стражи скомандовал остальным готовится к походу, бросать обоз, потому как их рывок будет внезапным. Пушки выйдут на дальность выстрела, обстреляют, если есть на въезде в город, посты, а затем конница, которая у нас есть, бегом прорвется к дворцу, а мы, в свою очередь уже сделаем так, чтобы она смогла туда ворваться. Пехота же, маршем, прямо за ней. Все будем делать на рассвете, так, чтобы вампиры, в случае чего не смогли выбраться из своих нор. Пока мы выезжаем, остальные силы «карательного отряда», повязали бедных, едва отошедших от морока людей, и выделили им часть людей в охрану, чтобы они не разбежались по лесу, да не разнесли ненужные новости раньше времени.

Когда я рассказал план Сигату, тот просто приложил левую лапку ко лбу, но ничего не ответил, что порадовало, значит, все не так уж и плохо, как я думал сначала.

Выезжать в ночь было опасно, да и оставлять королеву без прикрытия, но я доверился ин Реллайну, который обещал глаз с нее не спускать, пока мы будем далеко.

Ехать в ночь мне нравилось, хотя моя лошадь, думаю, не согласилась бы с моим мнением в этом вопросе. Ввиду моей особенности, мне пришлось отряд наш и вести вперед, рассматривая серую, в аурном зрении, даль, чтобы не дать нам напороться на разбойников или кого еще хуже.

И, когда я уже совсем устал, на дороге стали появляться редкие дома, их становилось все больше и больше, пока, наконец-то, мы не остановились возле большого указателя, вещавшего о том, что до Ороденса осталось немногим более двух миль.

— Дальше пешим, пойдем полями, вдоль дороги, доберемся к рассвету. — Скомандовал Колгар, и мы, не отвечая ему, сразу же подчинились, связали лошадей, и пригибаясь к земле, направились в сторону столицы земель.

По пути обошли небольшую церковь, за ней несколько домов, большую мельницу и, когда солнце уже почти показалось из-за горизонта, оказались на окраине города, довольно грязной окраине, старые, покосившиеся дома, везде мусор, разбитая каменная кладка на земле, никаких уличных ламп, явно эта провинция Ратарта была не самой богатой. Для того, чтобы не привлекать особого внимания, пришлось растянуть нашу процессию в длину, перебегая от дома к дому, двигаться в самый центр города, где и должен был находится дворец губернатора.

Пару раз, на пути, встретились полицейские стражники, убивать их не стали, а просто связали, и оставили отдыхать до утра. Что меня поразило — стражники в городе тоже были под мороком, кто-то из ангиаков действительно постарался, чтобы зачаровать столько народа, да и сколько же здесь вампиров, раз они могут такой большой морок поддержать.

Ближе к центу города, бедные лачуги потихоньку сменились довольно богатыми, но все равно обшарпанными дорогами, разбитых камней на земле стало меньше, а кое-где начали виднеться ночные уличные лампы, что, судя по их виду, совсем давно не зажигались, но все были в наличии, что меня где-то в глубине души обрадовало, значит у местных все же была тяга к удобствам, хоть и забитая далеко внутрь. Видимо, как магов разогнали, так и сами жители зажигать такие лампы перестали, а ничего взамен им пока что не придумали, чтобы было дешево и удобно.

Один из гостиных дворов, на пути, оказался совсем пустым, кроме хозяина и пары слуг внутри никого не было, Топотун и братья де Клокк, через окно пробрались внутрь, связали обитателей, после чего открыли двери остальным.

— Де Нибб, здесь больше никого? — Я отрицательно кивнул, он повернулся к Топотуну. — А что с хозяином и слугами?

— Морок, командир. — Коротко ответил здоровяк, а Два Клинка, тяжело вздохнув, продолжил. — Ну, что же, так и лучше. Дайя, на тебе главные ворота, часть гвардейцев пойдет с тобой, остальные на вторые ворота, их надо запереть, пока силы из городского гарнизона не вломились, как попадем во дворец, закроешь ворота, восточнее от дворца штаб гарнизона, с казармами. Устроишь поджог и подашь сигнал, запустишь тот праздничный огонь, и тогда остальные силы начнут штурм и прорыв. Лисы, мы во дворец, гвардейцы, держат ворота и отвлекают охрану возле, всем ясно? Постреляйте, потяните время, пока все сбегутся, а мы постараемся разобраться, узнать сколько всего вампиров, если получится, снять морок. Сейчас это самое главное, пока люди под чарами, они будут сражаться, и мы все тут поляжем. Будем надеяться, что ин Реллайн, как и обещал, уже на позиции и только ждет нашего сигнала.

— Принято. — Мы практически хором ответили, словно один, это было так воодушевляющее, что я на мгновение даже забыл про глупость плана.

Горные лисы, словно тени, отделились от ближайшего к высокому забору двора дома, по-моему, это был страховой дом, и направились к стене, я подбежал первым и, используя небольшое заклинание воздушного вихря, лихо перекинул всех, даже Топотуна, через забор. Если бы не был магом, забор в два человеческих роста был бы для нас неприятной преградой. Как только заметил в углу страхового дома ауры гвардейцев, сам перепрыгнул через забор, подкинув себя вверх, попутно зацепил веревку за украшавшие его пики.

Опустился на криво подстриженный куст неизвестного мне растения, он впился в то место, о котором обычно не говорят, но я еле сдержал себя от того, чтобы выругаться. Осмотрелся по сторонам — внутренний двор был великолепен, хоть и слегка запущен, Дайя уже направилась в сторону будки стражи, что охраняла ворота, мы же, пригибаясь среди кустов, этого чудо-сада, побежали в сторону черного хода дворца, чтобы зайти со стороны комнат прислуги.

По пути попался один из гвардейцев губернатора, их легко можно было узнать по клиновому листу на спине, Халар де Клокк, которого мы иногда называли Седым, ловким движением отправил бедного мужчину напрямую к Создателю, он, в отличии от младшего брата, особой любовью к людям не отличался и предпочитал укладывать всех противников спать навсегда. Увидев это, Колгар лишь огорченно покачал головой — убивать замороченных людей, сейчас, без особой нужды смысла не было, но для споров время будет потом.

Сзади, в районе ворот, я услышал грохот, и в небо со свистом улетела яркая, зеленая искра, Дайя дала сигнал для штурма дворца, заперев ворота, а значит уже можно начинать шуметь — воздушным кулаком выбил дверь, она разлетелась в щепки, мы достали оружие и направились внутрь, искать кровопийц.

В комнатах прислуги, кроме заторможенных людей, что начали просыпаться, никого нет, я завалил дверь шкафов, повел всех остальных на верх — в залах никого, Топотун одним ударом пистолета по лбу вырубил незадачливого гвардейца, что подвернулся под руку.

Неожиданно младший де Клокк, он же Данар, по прозвищу Купец, бросил какую-то вазу в окно, с грохотом разбив его.

— Ты зачем буянишь? — Спросил стоявший рядом Топотун. — Вампиры же, а здесь все окна закрыты, в темноте у них шансов больше. — А это хорошая идея, всем бить окна, де Клокки, перекрыть входы и входы из дворца, быстро.

Я схватил какую-то резную железную штуку, и разбил ближайшее окно, после чего лучи утреннего солнца тут же осветили один из залов. Осмотрели залы на первом этаже, кроме нескольких стражников никого не нашли, поднялись на второй этаж, нашли там приемный зал губернатора — внутри сидел мужчина, прямо за столом и что-то писал.

Подбежал к нему, он на меня даже не обратил внимания на меня, словно живой мертвец, сидел и писал, я коснулся его ауры — живой, но сильно истощен, явно в мороке. Положил руку ему на голову, потянулся своей аурой к его, нашел внутри ауры что-то, похоже на дымку, и стал ее разгонять своей волей, используя аурные путы.

Не знаю, показалось, словно целую вечность так простоял, пока мужчина не вздохнул и не отбросил перо в сторону.

— Кто вы такие? Бегите, тут вампиры, они вас заворожат! — Едва слышно произнес мужчина. Колгар, увидев меня рядом с ним, подошел поближе. — Кто ты такой?

— Губернатор Ороденса, Милиад ин Сверн, нас заворожили вампиры, много вампиров, убегайте! — В его глаза промелькнул страх, за нас, совсем незнакомых ему людей. Я наложил на него исцеляющее заклинание, после чего спросил: — И где нам найти этих вампиров?

— Катакомбы под дворцом, они глубоко внизу, подземелье, они там, сколько их не знаю, целая стая. Они выходят ночью, мучают нас…

— Ваши мучения закончились, не волнуйтесь, господин ин Сверн, мы все здесь наладим, именем ее Величества, разумеется. — Вмешался в разговор, молчавший раньше Топотун, затем сказал. — А я знал, что так и будет. Ожившие мертвяки и подземелье, это слишком естественно, хуже и быть не могло. Неужели

— Эй, ин Сверн, где спуск в катакомбы? — спросил я, а сам вспомнил вожака вампиров, которого повстречал на севере, могучий живой мертвец, опасный противник, надеюсь такой нам не встретится.

Мужчина дрожащим голосом объяснил, куда именно нам стоит спустится, после чего я оставил его отходить от морока там же, заклинание исцеления дало результат, и мужчину начало клонить в сон.

Спустились вниз, по крутой лестнице, до тайной тюрьмы губернатора, по длинному коридору дошли до старой, крепкой двери, что была открыта на распашку, я остановился возле самого входа в катакомбы и ощутил, как оттуда веет сыростью и смертью

— Если вампиры будут близко, я их почувствую, возьмем все факелы. — Начал командовать я, как единственный, имевший опыт встречи с ними в подземельях, а не в сказках. — Идем друг за другом, не отстаем, если начнут колдовать, падайте на землю, они очень быстрые, могу и вас зацепить.

Никто из «горных лис» с моим планом спорить не стал, я проверил, заряжен ли мой пистоль, после чего зажег перед собой небольшой, но яркий огненный шар, и подземелье тут же осветил приятный желтый свет, после чего начал спускаться по крутой лестнице вниз.

Спуск оказался довольно крутым, я слышал, как кто-то из наших едва не упал, пока мы спускались, внизу нас ждала небольшая комната, от которой, в разные стороны уходило три хода. Я выбрал правый и мы направились туда.

Не знаю, сколько мы петляли по тоннелю, пока я не ощутил уже до боли знакомое чувство тревоги, остановился и скомандовал остальным знаком сделать тоже самое.

— Кто же такой смелый, что сам идет в логово вампиров? — Холодный, скрипучий голос прозвучал издалека, и из-за поворота, куда уходил тоннель, к нам на встречу вышел худой и бледный мужчина, лет сорока.

— Охотник на вампиров и его друзья. — Довольно дерзко ответил я, не сводя с него взгляда, он здесь явно один, возможно патрульный, надо быть готовым. — Тогда сейчас ты и твои друзья умрут! — Рявкнул оживший мертвец, и словно ветер понесся в атаку, на ходу доставая свой меч, я, не особо задумываясь, бросил горящий огненный шар в него, тот увернулся в сторону, быстро, но мой меч оказался быстрее, голова живого покойника оказалась на полу, и Топотун, стоявший за мной, сразу же проткнул ее своим мечом, чтобы наверняка.

— Не такой уж и сильный, однако. — Сказал старший де Клокк. — Что думаешь, Эм?

— Думаю, новообращенный, местный. — Ответил я, осмотрев убитого мужчину. — Согласен, не очень-то и быстрый, те, что были в деревне, куда быстрее. Осмелюсь предположить, что благодаря таким молодым морок и держится, их, судя по всему, обращено много, предлагаю всем приготовится. — Произнес задумчиво я, достал из-за пояса пистоль, ратарский, двухзарядный, обнажил меч и двинулся в тоннель, из которого только что выскочил вампир, остальные «лисы» отправились следом за мной, Колгар же, как самый опытный и умелый боец, шел последним.

Спускаясь все глубже и глубже, я все сильнее и отчетливее стал ощущать чувство тревоги, пока оно не стало настолько сильным, что меня аж затрясло от страха. В голове промелькнула мысль, что такого сильного ощущения присутствия ангиака рядом я никого не чувствовал.

Чувство страха, уже не тревоги, нарастало и нарастало, и оно стало таким сильным, мне захотелось выть, и я уже готов был сорваться, но мы неожиданно оказались в огромной пещере, которую я тут же осмотрел аурным зрением, форма пещеры напоминала перевернутое корыто, практически отвесные стены, полукруглый свод, словно она была кем-то заботливо вырезана в скале. Сами же стены которой были просто усеяны выдолбленными, словно в горном монастыре, нишами, похожими толи на кельи, толи просто на спальные места монахов. Я, начиная уже догадываться, раздул огненный шар и бросил его к своду пещеры.

Тусклый свет заклинания вырвал из тьмы пару десятков выдолбленных «комнат», на краю каждой, где одна, а где две-три, стояли фигуры людей, стояли неподвижно и только их глаза, словно звезды, заблестели, отражая свет огненного шара.

Десятки вампиров, словно безмолвные статуи смотрели на нас, дерзнувших ворваться в их логово, показалось, что они удивлены не меньше нашего, нашей наглости и глупости, раз мы сами пришли сюда. Воцарилась звенящая, холодная, просто мертвецкая тишина, что едва прерывалась отдаленным капаньем воды.

— Твою мать, проклятие! — Громко выругался старший де Клокк, и вампиры, с громким шипением ринулись в нашу сторону, словно волки на овечку. Я бросил прямо перед собой широкий воздушный щит, создав между нами стену, и подталкивая остальных бросился к выходу.

— На открытом месте у нас нет шансов! — Где-то спереди прокричал Колгар. — Уводим их в тоннели, там у нас больше шансов, здесь они нас просто порвут. — Обернувшись назад, заметил, как мое заклинание, от многочисленных ударов когтистыми руками, мечей и камней, которыми по нему били вампиры, лопнуло и рассеялось, словно утренний туман на жарком, летнем солнце.

— Быстрее, они уже близко! — Рявкнул я, бросив назад, не смотря, огненный шар, где-то послышалось шипение и раздался взрыв.

Оказавшись в тоннеле, мы побежали, пока не оказались в небольшой пещере, что чуть расширялась в стороны, Колгар тут же скомандовал мне и ибн Саллану занять оборону, а остальным охранять второй вход в пещеру. Мертвецы догнали нас довольно быстро, первых двух я встретил выстрелами пистоля, затем отбросил уже бесполезное оружие в сторону, и сразу же ударил широкими воздушными лезвиями, от чего парочка самых ретивых вампиров тут же лишилась головы.

Один из них, обойдя мои заклинания, попытался ударить сверху, забравшись по потолку тоннеля, но южанин рассек ему его озлобленную морду, от чего его тело упало вниз, а сабля отскочила в сторону. Не успел я перевести дух, как за этим последовали следующие, еще пятеро, двумя заклинаниями воздушных лезвий эту атаку удалось отбить, и опять тишина.

Не знаю, сколько раз еще их атаки повторялись, раз, наверное, пять или шесть, пока наконец-то не закончились, и я не смог перевести дух.

— Закончилось?

— Не думаю, выжидают. — Ответил я, на так вовремя прозвучавший вопрос Топотуна. — Нам живыми отсюда уйти не дадут.

— Знаете, если бы мы дождались основных сил, мы, может быть, в такой бы ситуации не оказались. — произнес младший де Клокк. — Идея лезть сюда самим все же глупая.

— Если не снимем морок, мы все здесь умрем, и те, кто сверху тоже. Люди будут драться, не понимая, что идут на смерть. — Произнес я, а сам в это время коснулся своего Источника, сил там еще предостаточно, но такими темпами и их не хватит. Где-то в верхнем тоннеле послышался шорох, я бросил туда огненный шар и некто, находящийся там обиженно зашипел.

— А вот и еще одна попытка! — Сказал Колгар, и вышел в сторону, я же пошел обратно, сменил Топотуна, и сразу же ударил в темноту ударным заклинанием, огненным вихрем, который, к сожалению, ни в кого не попал, но осветил весь тоннель, который, как оказалось, просто забит вампирами.

Как только всполохи заклинания затихли, они бросились вперед, и в бой пошли воздушные лезвия, пару из мертвецов удалось рассечь, но они перли и перли, заклинание за заклинанием, стены пещеры затряслись, сзади я услышал крики Колгара, они там не справляются, обернулся назад и бросил прямо поверх голов сражающихся «горных лис» огненный шар, он со свистом пролетел практически возле самого потолка пещеры и с грохотом взорвался в толпе вампиров.

Если ничего не изменится, они нас просто толпой сожрут — промелькнула мысль в голове, я осмотрелся по сторонам аурным зрением, и заметил в углу пещеры, что мы выбрали своим убежищем наваленные камни.

Стихийное заклинание, магия земли — плетение, что заставляет камни катится туда, куда их направляешь длинной нитью, словно удочкой, довольно простое, но получилось у меня с трудом, слишком уж много раздражающих вещей вокруг происходит, закинул его на камни, и потянул в стороны, они с грохотом раскатились, явив моему взору, уходящий резко вниз узкий лаз.

— В тоннель, живо! — Прокричал я, кинув себе под ноги заклинание огненной стены, после чего такое же в сторону второго, открытого тоннеля, давая «горным лисам» оторваться от увлекательного и, возможно, последнего боя.

Один за одним, мои друзья, а последним и я, пролезли в лаз, потянул заклинание управления камнями, задвинув их назад.

— Никто не укушен? — Спросил я, а ибн Саллан сразу же ответил. — А ты как, еще можешь?

— А у меня есть выбор? — Мрачно иронично ответил я, после чего стал спускаться к остальным, туда, куда вел этот лаз. А вывел он нас в пещеру, которая уходила резко вниз, довольно широкая и высокая, а в самом центре нее, среди камней, едва слышно, журчал ручей.

— Не слабо мы опростоволосились, господа. — Произнес Колгар. — Кому надо обращать столько вампиров, и главное — зачем? Я, по моим скромным подсчетам, снес голову десятку, не меньше, как и любой из вас, не считая де Нибба, тот их еще сильнее порубил, а они все не кончаются. Кстати, де Нибб, что чувствуешь?

— Ничего толком, они слишком близко, не могу сказать наверняка. — Ответил я, отгоняя от себя сильнейшее чувство тревоги, которое совсем не успокоилось. Из-за этого, понять, как близко твари мне совсем не удавалось.

— Скоро они окажутся тут, разберут камни, и тогда нам будет совсем не сладко. — Сказал я, нарушив воцарившееся молчание. — Наверх нам не выбраться, это очевидно, надо идти и искать главного вампира, только так сможем выжить.

— И куда идти ты предлагаешь?

— Вниз, вот туда. — Указал я в сторону, где виднелся небольшой, в пол человеческого роста, лаз, уходящий куда вглубь. — И почему ты так решил? — Спросил вдруг младший де Клокк, с явным недоверием. Я ответил, что чувствую, что надо именно туда. Говорить ему, что на этот лаз мне показывал сидящий прямо напротив него Сигат, я не стал.

Вовремя он выручил, чувство сильной тревоги только начало сменятся чувством тоски и отчаяния, которое готовилось меня задушить в своих крепких объятиях. Так, как выбора особо и не было, мы все, один за одним пролезли туда и направились в неизвестном направлении, я первый, как самый зрячий в этой темноте, а Колгар последний, как самый опытный боец из «горных лис».

Ползли мы долго, я даже перестал ощущать, как долго, узкий и низкий тоннель то поднимался вверх, то уходил резко вниз, петляя из стороны в сторону, пока наконец- то не привел нас в пещеру, что была еще больше той пещеры с кельями. Высоко, на самом своде, тускло светились какие-то необычные и не знакомые мне камни, создавая внутри пещеры жуткий полумрак, сама же пещера больше напоминала покрытую каменным колпаком деревню, в которой стояло где-то с десяток невысоких глиняных хижин.

— О, древний подземный город, какое чудо! — Произнес ибн Саллан. — Я слышал про такие, но, признаюсь, никогда не встречал.

— Боюсь, это не только город, но еще и чье-то логово. — Произнес я, заметив, как мелкий дух обеспокоенно показал мне жестами «большая опасность». — А ты прав, это мое логово. — Словно из ниоткуда послышался холодный и жестокий голос, но очень мне знакомый. Мне явно доводилось слышать хозяйку, а это была именно она, голоса. — Мои слуги вас ищут по пещерам, а вы сами пришли именно ко мне, как вам этот мертвый город, нравится? Он и станет вашей могилой.

Как только невидимая женщина это сказала, сразу же на уши стало давить, голова закружилась, и я заметил, как остальные «горные лисы» попадали на колени. Прежде чем все поплыло, в голове пронеслась мысль, что морок над жителями Ороденса теперь снят.

Глаза открыл и меня слегка ослепил яркий свет, осмотрелся по сторонам и увидел, что сижу на телеге, заполненной сеном, а вокруг меня красивые, золотистые поля, с уже почти готовой к сбору пшеницей.

— Не хочешь ли меня сменить? — Приятный, женский голос заставил меня повернутся и на месте возницы я увидел красивую, светловолосую девушку, с правильными и аккуратными чертами лица, на ней было разноцветное, яркое платье, а ее изящные руки ловко держали поводья. — Илона?

— Что? Ты заснул там, не сменишь меня? Я уже устала держать поводья, слушай, после того, как мы переехали на юг, ты стал совсем рассеянный. — Произнесла девушка и звонко засмеялась, решил не заставлять Илону ждать, ловко пересел рядом с ней и взял из ее теплых, ласковых рук поводья, и посмотрел в ее манящие, словно звезды на небе глаза. Девушка же засмеялась опять, а потом спросила: — Уставился, словно и не видел никогда, хотя сколько лет уже мы с тобой только вдвоем, останови повозку, посмотри, лошадь запуталась в ремнях, надо помощь, пока она сама себя не удушила, слезай давай.

Я спрыгнул с телеги, достал из-за пояса нож и подошел к лошади, ремни сплелись, словно косы, длинные, неудобные, кто их только повязал, потянулся ножом к самому толстому, словно какой-то канат, узлу и хотел уже было его разрезать, как остановился и посмотрел на Илону.

— Почему остановился?

— Потому что тебя здесь нет. — Твердо произнес я, потянулся внутрь, к Источнику и тот радостно отозвался. — Как же меня здесь нет, если я тут, Эм?

— Ты не со мной. — Ответил я и что было сил, с помощью пылающего Источника стал выталкивать из себя чувство легкости и пустоты, что меня переполняло. Все вокруг растворилось, и я оказался на полу пещеры, а моя рука, с зажатым в ней ножом возле горла Колгара, чье лицо совсем ничего не выражало. Вот проклятый ангиак, попыталась на меня наложить морок, сильная, сволочь, но ничего, я тоже умею пару фокусов, не особо экономя силы, накачал огненный шар и повесил его перед собой, он тут же осветил стоящие невдалеке от меня человеческие фигуры. Две улицы, крохотного подземного городка, были просто под завязку забиты живыми покойниками, а ближе ко мне стояла девушка, которую я уже когда-то встречал, бледная, с блестящими глазами.

— Здравствуй, Фема.

— Привет, де Нибб, не ожидала тебя здесь встретить, признаюсь, порадовал. — Засмеялась вампирша. — А ты здесь какими судьбами оказался?

— Да, вот пришел проверить, что здесь происходит, а тут ты, и твоя «маленькая» стая, и теперь мне тоже интересно, почему ты здесь и как так вышло, что вас настолько много. — С вызовом ответил я, и старясь не сводить взгляд со стаи вампиров, отошел на шаг назад, коснувшись лежащего на земле Колгара, тот пошевелился, приходя в себя, видимо морок ослаб. Фема же хищно улыбнулась и вышла буквально на пару шагов вперед, отделившись от стаи, в мою сторону и произнесла: — Ты же понимаешь, де Нибб, что вам отсюда живыми не уйти? Мы убьем сначала вас, затем тех, кто пришел с вами, наверху. А что до моего здесь присутствия, так, к сожалению, вышло, что я была изгнана из стаи в Хотрене, но, как видишь, решила создать свою. А здесь такое удачное место, столько глупых и слабых волей людей, идеальное место, это графство мы заберем себе, здесь будет наш дом, и никто нам уже не помешает.

Как только девушка это произнесла, среди стоящих вокруг нас вампиров послышалось одобрительное шипение, никогда такой гадости не слышал, не знал, что так бывает. Ситуация стала совсем критической, и мне на мгновение показалось, что на этом мой путь и кончится, но в голову пришла сразу другая мысль, я поднял руку вперед и сразу же сплел то самое заклинание дневного света, которому меня так отчаянно пытался обучить Сигат. Заклинание, сложное как по структуре, так и по возможности его контролировать, получилось очень слабым, маленькая светящаяся точка оказалась в паре дюймов от ладони. Вампирша, увидев мое заклинание, засмеялась уже громко и совсем ничего не боясь, подошла к моей ладони почти в плотную.

— Научился новым фокусам? Свет твоего заклинания слишком слаб, чтобы хоть кого-нибудь из нас ранить, де Нибб. Неужели ты надеялся, что у тебя выйдет нас напугать? — Она вытянула руку и практически коснулась моего заклинания, от чего я сразу же уловил едва ощутимый запах горящей плоти, заклинание хоть и слабое, но вблизи действовало именно так, как и должно было. Значит заклинание надо сделать сильнее, в голове пронеслась эта мысль, и я, долго не думая, накинул на плетение заклинания еще пару нитей, прямо из Источника, и вся моя сила, а ее было много, хлынула в заклинание, словно горная река после дождя в долину. Светящийся шарик заискрил, и сразу же начал менять цвет, постепенно становясь все более красным. Глаза Фемы сузились, она убрала руку и затем довольно надменным тоном сказала: — Ты думаешь, что если зарядить его сильнее, свет будет ярче? Дурак ты, де Нибб, оно просто скоро взорвется.

— Отпусти нас, и ничего не будет. — Холодно ответил я. — И сама уходи, тебе и твоему «зверью» здесь не место.

— Мы бессмертны, а вас убьет твой же взрыв. — Произнесла в ответ она, но не бросилась на меня, хотя стояла очень близко. И тут пришла моя очередь блефовать. — Мы умрем, а вас навечно завалит камнями, нам будет уже все равно, а вы пролежите здесь сотни лет.

Как только я это произнес, среди всей стаи пронесся странный, как мне показалось даже испуганный шепот, а лицо вампиры из надменного стало удивленным, я решил закрепить успех: — Да, вас сложно убить, но запереть здесь я вполне смогу.

— Ты не посмеешь, де Нибб. — Сказала Фема и ловким движением схватила меня за руку, я посмотрел в ее холодные и злые глаза, и отпустил заклинание вверх. Уже красный шарик, словно пуля, полетел в самый свод пещеры, а дальше, все произошло, словно в очень медленной театральной постановке, девушка заревела словно дикий зверь и ударила меня в грудь, от чего, я словно тряпичная кукла отлетел назад, но сильные руки ибн Саллана, который уже пришел в себя, не дали мне упасть на каменные полы пещеры. Вампиры вокруг нас забегали, я мельком глянул на разъяренную девушку, и мы оба, словно зачарованные подняли головы вверх. Едва заметный красный шарик коснулся самого большого камня на своде пещеры и раздался грохот, все вокруг затряслось, и камни посыпались вниз, словно капли дождя.

— Бежим! — Рявкнул Топотун, и сильная рука дернула меня в сторону, и я не оглядываясь побежал прочь, все вокруг дрожало, с неба падали огромные валуны, я тут же закинул над нашими головами воздушный щит, на который стали сыпаться камни. В самом конце улицы подземного дома оказался тоннель, поднялась пыль, аурным зрением я заметил, как стал отставать от остальных «горных лис», и вот, когда мы почти оказались возле выхода, кто-то сильно ударил меня в спину, от чего мои ноги запнулись, и я, словно раненная птица полетел на пол.

— Ты сдохнешь, паршивец! — Рев девушки, которая ударила меня, вернул меня в чувство, я не целясь ударил воздушным кулаком в сторону голоса, и поднявшись на ноги побежал дальше. Но чувство тревоги не ослабевало, за одним из уклонов тоннеля, я обернулся и выставил меч перед собой, и сразу же за мной, словно из ниоткуда появилась Фема. Практически не останавливаясь, она попыталась одним ударом разорвать мне горло, я отскочил и ударил ее по плечу мечом в ответ. — Я так долго их собирала, идиот, их всех, они моя семья!

— Если повезет, часть сможет выбраться!

— Но не ты! — Еще одна попытка, очень быстрая, отскочил в сторону, и рассек ей ногу, после чего, оказавшись сзади от девушки воткнул меч ей прямо между лопаток, снизу-вверх. Она резко выкрутилась, от чего меч выскользнул из моих рук, она повернулась ко мне и попыталась ударить меня еще раз. Сильный, быстрый удар, едва хватило сил, чтобы увернутся, ударил ее в ответ, но она, показалось, даже не заметила.

Удары посыпались, словно град, быстрые, сильные, один за одним, где-то удалось увернутся, где-то ответить, она двигалась словно ветер, не знаю каким чудом, но у меня получилось поймать ее ритм и не отставать, сволочь, прижимала так сильно, что сплести заклинание не получалось.

Помогла мне случайность, атакуя меня еще раз, девушка отступилась, ее нога провалилась в щель, она закачалась, и я, отскочив на шаг назад и бросил в ее ноги заклинание воздушного лезвия, вампирша отпрыгнула в сторону, после чего вскрикнула и упала. А ее левая нога так и осталась стоять, застрявшая между камней.

Подбежал к ней и что было силы пнул ее, так, что ее голова аж закинулась назад, после чего схватил за волосы и приподнял ее, шея жутко и неестественно извернулась, глаза, полные злобы уставились на меня.

— Ты…

— Скажи мне, Фема, кто тебя нанял. — Девушка взревела и попыталась вывернутся, но из-за сломанной шеи, и отрезанной ноги у нее получилось довольно нелепо. Она засипела, а затем произнесла: — Я не смогу восстановится, я буду тут гнить из-за тебя…

Посмотрел на изувеченного вампира и подумал о том, что цена бессмертия довольно велика, вот так, присыпать камнями и оставить в пещере изувеченным и человек, точнее, то что от него осталось, будет потихоньку гнить в полном одиночестве сотни, а то и тысячи лет, но не сможет истлеть и умереть, а просто погниет и засохнет, погруженный в свои мысли о свободе. И кто на такое сам пойдет, неужели бессмертие стоит возможности получить такие страдания? Жить как паразит, и не иметь возможности умереть тогда, когда это может быть спасением. Посмотрел еще раз в бледное, полное страданий лицо Фемы и понял, что после всего пережитого я просто не смогу ее тут оставить.

— Помоги мне, и я помогу тебе. — Коротко ответил я, и услышал звуки шагов, по-моему, Колгара, они заметили, что я отстал, наверное. Два Клинка подошел ко мне, посмотрел на поверженного врага, после чего сказал: — Ты показал отличный бой, никто из нас не решил вмешиваться, это было великолепно, о чем говорит эта нежить?

Услышав такое обращение к себе, девушка снова засипела, попыталась вывернутся, но у нее не получилось, после чего взвыла, и обессилено опустила руки: — Меня зовут Фема, попрошу только так.

— Так вот, Фема, мой друг, Эмерик, задал тебе вполне прямой вопрос — мы хотим узнать, кто тебя нанял. Будь добра, ответь. — Девушка взвыла, после чего медленно ответила: — Его зовут ин Гадол, я встретила его в столице, он предложил нам графство, в обмен на сотрудничество, насколько знаю, он работает где-то в галерее, связан с повстанцами на востоке, их человек в столице, это все, что я знаю.

— И все?

— Заплатил пленными людьми, дал карты Ороденса, больше я ничего не знаю, как выглядит не помню, он скрывал свое лицо, по крови определить тоже не смогу, это и все. Все бумаги, все планы, они в резиденции губернатора, в его потайном шкафу. — Колгар, услышав это, тут же спросил: — Если ты ничего не знаешь, про него, то откуда знаешь его имя?

— У меня свои источники, я проследила за ним. — Сказав это, девушка все-таки смогла вывернутся из моего хвата, упала на камни и попыталась отползти в сторону. Я посмотрел на Колгара, увидел его вопросительный взгляд и сразу понял, о чем он, кивнул ему в ответ, после чего Два Клинка сказал: — Есть предложение получше, чем то, что вам дал ин Гадол, будешь работать на де Фаттена, слышала о таком? — Девушка попыталась кивнуть, но получилось не очень. — Для таких как вы, у него найдется отличная работа, в обмен на помощь в паре дел, он обеспечит тебе и твоим людям лучшие условия, чем здесь ты могла бы получить, поверь мне. Если бы не мы, то кто-то другой бы попытался вас извести. Целое графство, это не слишком ли? Не тебе, явно, такая ноша. Амбиции есть, а здравого смысла нет, но мое предложение как раз тебе по силам, что скажешь?

— Я согласна… — Произнесла Фема, после чего потянула руку ко мне, я схватил ее, и ловким движением приподнял раненного мной ангиака, уперев его себе на плечо. Два Клинка кивнул, и мы направились к выходу, впереди горные лисы, что изредка оглядывались назад, а сзади я, с вампиршей на плече.

Девушка, наклонив голову ко мне, едва слышно прошептала: — Де Нибб, ему можно верить, скажи мне честно? — Я, стараясь не шуметь, ответил: — Доверяю ему как себе, он человек слова. Он сделал тебе отличное предложение, твоя стая не такая сильная, как тебе хотелось бы, нас так мало, а вас одолели.

— Ты не обманываешь?

— А мне зачем, я сам предложил сохранить тебе жизнь, а ты знаешь, я не обману. — Прошептал я. — Скажи мне, это ты заложила бомбу в карету?

— Да, а кто еще, новообращенные, даже в плаще, на солнце долго не выдержат, да и их личный морок слаб, так, только поддержать чужой могут, пришлось самой.

Я в ответ лишь кивнул, решив дать девушке подумать над своими словами. Что это у нас, в целом, выходит. Некто ин Гадол, работник театра, вышел на вампиров, нанял их, отдав им целое, хоть и небольшое, графство, от своего имени, чтобы убить королеву. Молодая стая Фемы сразу же ухватилась за такой сладкий шанс, но потянуть такую ношу, конечно же не смогла. А как результат — плен, да и служба де Фаттену, причем, я уверен, уж он то найдет, куда их применить.

Выбрались из подземелья практически без приключений, Колгар осторожно перехватил вампиршу у меня и скрылся с ней в неизвестном направлении, явно хотел скрыть нашего нового союзника, оставил ибн Саллана за главного.

Наверху уже все закончилось, как мы поняли. Основные силы уже прибыли в Ороденс, как сказал один из солдат — неожиданно морок с людей спал, они бросили оружие и захват дворца произошел практически без сопротивления. Сейчас люди ин Реллайна занимались розыском ячеек анархистов, видимо королева решила сразу же и разобраться с ними.

Кстати о ней, королева, как только дворец был взят, сразу же заняла главный зал, где решила дожидаться нас с отчетом. Ну что же, пора и отчитаться перед монаршей особой, хотя, осадок от того, что нам в помощь никого не отправили остался сильный.

[1] Ангиак — вампир, злой дух, высасывающий кровь у северных народов.