Клинок Гармонии - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 66

Глава 65: Выше головы

Широкими уверенными шагами, переступая через все народные принципы и основы морали, позабыв о ценности человеческой жизни и наплевав на весь прочий мир, Эдвард спускался в неглубокий овраг под Разломом, а затем, достигнув пространства прямо под ним, умиротворенно склонился к земле, взяв в руку тот идеально гладкий шар, зовущийся «Семенем Разлома». Стоило загадочной сфере лечь в руку генерала, он широко улыбнулся, будучи готовым в любой момент рассмеяться. Ступая назад и глядя в недры Бездны, назойливо нашептывающей неразличимые человеческим ухом слова, Эдвард постепенно отдалялся от висящего в воздухе пятна, пока не замер на месте в поистине злорадственной ухмылке.

— Время пришло, — исполняясь гордости, громко залепетал он. — Почти пятнадцать лет я изо дня в день плавал в грязи, вынашивая идеально сработавший план. Теперь меня никто не остановит, никто даже и близко не сравниться со мной по уровню силы, ведь я стану бессмертным! Настал ваш закат, жалкие черви — заполнись же до краев, мой сосуд!

Едва слова Эдварда разлетелись по округе, «Семя» ярко засияло, и через пару мгновений его уже никто не смог бы остановить. Стоя на головах врагов и глядя только вперед без оглядки, Айс возжелал силы, способной погубить весь род человеческий, погрузив мир в хаос и кровопролитные войны, а все ради удовлетворения нарциссизма одного маленького человека.

Казалось бы, надежда давно угасла и злодея уже было не остановить, но посреди ласкового осеннего ветра и утреннего щебетания птиц внезапно раздался хлопок. Уверенный оскал генерала сменился ошеломленной физиономией вместе с тем, как Эдвард с огромной скоростью устремился в противоположную от Разлома сторону, выронив из рук ненадежно лежащее «Семя» куда-то в траву. Его грубые мышцы на своем пути столкнулись с твердой землей, заставив мужчину буквально прокатиться десятки метров до момента, когда паучьи лапы из-за спины смогли найти под собой опору и помочь Эдварду остановиться, как и его меч «Кё», твердо врезавшийся в землю. Стоило мужчине остановиться и замереть в сидячей позе, ухватившись за рукоять меча, в эту секунду в голове Айса все перемешалось, и его костюм впервые за долгие годы замарался в грязи, которая запятнала не только роскошную ткань, но и шаткую гордыню.

— Кто посмел? — с внезапно нахлынувшей яростью в глазах, соскалив зубы, прорычал Эдвард, устремив взгляд в сторону той дыры в стене, которую сам и проделал.

Посреди поднявшейся вокруг пыли, заслонившей обзор на едва видимый Разлом, между обломков стены показалась фигура, медленно сближающаяся с генералом, пока в один момент не появилась возможность разглядеть нападавшего. Из завесы выглянул черный плащ, а за ним показалась мужская нога, твердо ступающая вперед без какого-либо чувства страха, и уже через мгновение предстала фигура мужчины в костяном шлеме, который крепкой хваткой сжимал в правой руке пылающий меч, так хорошо запомнившийся всем, кто его видел.

— Ах, это ты, Кишин, — переменившись в лице обратно в образ уверенного в себе злодея, с насмешкой произнес Эдвард, поднявшись на ноги. — Я уж было подумал, что наш рогатый друг пропустит все веселье.

В ответ на это Илия ничего не ответил, а лишь бросил в сторону Айса немногозначный взгляд своими черными глазами с проблеском света от колец на зрачке, и по щекам его в тот момент стекали знакомые кровавые слезы, говорящие о том, что явившемуся в последний момент герою пришлось использовать свою сильнейшую способность.

— Твое? — вопросил Илия, вытянув перед собой руку в кожаной перчатке, держащую «Семя».

— Ловко придумано, Кишин, — ухмыльнулся Эдвард. — Однако меня этим не запугаешь — все равно эта штука так или иначе окажется в моих руках.

— Только через мой труп, — однозначно оборвал Илия, демонстративно сложив шар в сумку на пояснице, застегнув ту на пуговицу.

— Предлагаешь отнять силой? — с той же улыбкой сказал Айс. — Смелости тебе не занимать, учитывая то, как сильно ты вымотан.

Ситуация накалялась, и в любую секунду мог завязаться бой, но тут близ алхимика показалась фигура ослабевшей и утратившей всякую способность сражаться Мивы, которая могла лишь со слезами на глазах пялиться на своего спасителя, постепенно обретая новую надежду. В момент столкновений их взглядов, в груди девушки воспылало необъяснимое чувство, сочетающее в себе облегчение, радость и страх за человека, к которому она была неравнодушна. Ей очень хотелось излить душу и рассказать о многом, что здесь случилось, но робкая и еле живая Мива смогла протянуть только:

— Илия…

Едва услышав ослабевший хрип девушки, Кишин ласково улыбнулся, а затем склонился к Минагаве, подойдя поближе и оперевшись на одно колено. Его рука, которая скрывалась под перчаткой с небезызвестной красной линзой, легонько прислонилась к плечу бедняжки, тускло засветившись. Так раны начали понемногу затягиваться, а острая продолжительная боль постепенно сошла на нет, и Мива могла лишь молча смотреть на Илию, не отрывая взгляда ни на секунду.

— Все хорошо, солнце, я здесь, — столь же ласково проговорил он. — Ты сделала все, что могла, а теперь отдохни — больше не нужно сражаться.

— Илия, прошу, помоги, — внезапно заскулила Мива, заливаясь слезами. — Он убил всех, только я осталась… Он убил Ашидо…

— Понятно, — бесчувственно произнес Кишин, но его реальные чувства выдавало выражение лица. — Отойди назад, не хочу подвергать тебя опасности.

Стоило мужчине предостеречь, Мива тотчас поднялась на ноги, которые в миг покинула дрожь, однако те все еще прогибались под весом тяжелого тела. Медленными и ослабевшими шагами та удалялась, оглядываясь назад и плавая в непонимании собственных чувств. С одной стороны, она не хотела оставлять Илию одного против сильного врага, потому что боялась лишиться одного из немногих, кто остался в живых и был ей дорог, но, с другой стороны, только он сейчас мог защитить Гармонию, и девушка со своим желанием помочь оказалась бы обузой, путающейся под ногами.

— Вы закончили? — недовольно фыркнул Эдвард, стоило Миве отойти подальше. — Я мог бы спокойно убить обоих, если бы меня не забавляли эмоции девчонки и твой пустой треп.

— Хватит пускать слова на ветер, — оборвал Илия, вновь схватившись за потухший «Костолом». — Пусть тебе удалось обмануть меня, но в бою один на один шансов выжить уже не будет.

— Думаешь, я испугаюсь таких нелепых угроз из уст слабого куска дерьма? — внезапно загрубил Айс. — Ты уже исчерпал свое преимущество, оставшись без козыря в рукаве. Кто ты без дара Хроноса, Кишин? Простой человек, не более — такой же, как и все те, кого я убил.

— Не недооценивай меня, — спокойно ответил Илия, глаза которого уже приобрели привычный оранжевый оттенок с вытянутыми зрачками. — Даже без этой силы я был и остаюсь не простым человеком, а талантливым алхимиком. Я буду сражаться в полную силу!

— Давай, удиви меня, Илия! — раззадорено воскликнул Эдвард, скинув с себя плащ с пышным мехом на воротнике и вместе с ним строгий пиджак, оставив на торсе лишь рубашку.

В эту же секунду на землю слетел плащ его противника, освободив плечи, а к левой руке Илии внезапно примагнитилась яркая белая линза, уместившись на верхней стороне кисти в отверстие на поверхности кожаной перчатки, а следом за этим из сумки поочередно вылетели другие линзы разных цветов, расположившись за спиной Кишина в форме окружности на одинаковом друг от друга расстоянии. Со стороны казалось, будто он носит с собой обруч, висящий в воздухе, только вместо монотонной конструкции тот был разбит на десяток разных сфер, начиная с красной и заканчивая фиолетовой. Все это лаконично вписывалось в образ человека с рогатым костяным шлемом в форме неведомого зверя, тело которого подчеркивалось неким подобием современных кофт с длинными рукавами, на которых то ли дело мелькали вставки металлической брони, которую ранее можно было заметить лишь на груди. Теперь можно было беспрепятственно использовать пояс со снаряжением и обрести свободу движений, что напрямую говорило о серьезности Кишина.

Илия хорошо взвесил свои шансы в этом бою и здраво оценил противника. К сожалению, бой нельзя было закончить в первую же секунду, ведь Эдвард был не только талантливым и опасным мечником, способным фехтовать действительно тяжелым клинком, но и поистине загадочным мастером-шепотом, освоившим высшую из подвидов «бестелесности». Тогда, когда, казалось бы, все должно было закончиться вместе с тем, как Айс впитает силу «Семени», Илия потратил чуть ли не последние силы на то, чтобы использовать «Парадокс» и подобраться поближе, однако взмах меча, который должен был отрубить голову, прошел мимо, словно Кишин пытался поразить воздух, а не человека. Все последующие попытки коснуться его тоже не увенчались успехом, и можно было с уверенностью сказать, что этот человек переиграл своим умом сильнейшую способность в Гармонии.

Отбросить врага подальше от Разлома и выбить из его рук «Семя» тоже оказалось задачей не из легких, и прошлось приложить немало смекалочки, чтобы реализовать единственную доступную идею. Так Илия выпустил стрелу из своего лука в ту сторону, куда встанет сам, словно пытаясь поразить самого себя, а затем использовал «ранмацу» в тот же момент, когда стрелки часов возобновили свой ход. Идея сыграла на «ура», и ничего не подозревающий Эдвард, даже имея в своем арсенале идеальную защиту, был сбит с ног разрушительной волной отраженной стрелы.

С одной стороны, Илия смог разузнать о потенциале некоторых своих атак, с другой стороны, повторный «Парадокс» всего через полчаса после использования первого лишил его внушительного запаса сил, отчего некоторые мышцы были вынуждены непроизвольно сокращаться в резких судорогах, не говоря уже об общей слабости организма. Эдвард не лукавил, когда говорил о потере преимущества, ведь в роли его дуэлянта выступал человек, который в ином случае мог решить исход боя сразу после его начала, однако теперь чаша весов перевалилась на половину Айса, и он прекрасно это понимал.

В этом и заключался план генерала: заставить братьев сцепиться друг с другом, где в лучшем случае кто-то один умрет, а в худшем оба будут вымотаны и неспособны сражаться так, чтобы заставить его попотеть. До этого дня Гармония не видела человека, который мог оказаться умнее Эдварда с его нечеловеческим стратегическим мышлением, и именно это делало противника всего города самым опасным за всю его историю. Комбинация нарцисса и гения в одном теле затмевала бы собой всех остальных, если бы кто-то смог предугадать его план раньше, чем он перешел в воплощение.

Резко провернув «Костолом» на тридцать градусов, Илия заставил того вновь воспылать, а затем, спрятав меч за спиной в боевой стойке, он бросился вперед, совершив сокрушительный выпад навстречу Эдварду. Удар был сильным и точным, заблокировать его не представлялось возможным без использования двух рук сразу, потому Эдвард, недолго думая, остановил удар лезвием «Кё» пошатнувшись от столкновения так, словно столкнулся с грузовиком, испытав на себе жар пламени «Костолома». На этом моменте генерал мог ответить Илии внезапной атакой, и он хотел было замахнуться, уйдя из-под скрещивания мечей, однако перед глазами показалась яркая вспышка фиолетовой молнии, последовавшая откуда-то из-за спины Илии, потому Айс был вынужден мгновенно отступить, воспользовавшись телепортацией, и он лишь чудом избежал попадания, не считая вклада молниеносной реакции.

— Что, боишься? — заговорил Илия, обернувшись в направлении, казалось бы, непредсказуемой телепортации. — Не ты ли минутой ранее называл меня слабаком?

— Хах, я свои слова назад не забирал! — не поддавшись на провокацию, усмехнулся Эдвард, стараясь скрыть свое напряжение.

Теперь оба дуэлянта понимали, из какого теста слеплены их противники. Кричавший о своем превосходстве Эдвард затих, стараясь подобрать в голове надежную тактику боя, где кроме использования всех сил и выжидания подходящего для ответной атаки момента ничего более не подходило. Илия же в этот момент хорошо усвоил боязнь Айса перед его сферами и мечом, ведь те имели схожий принцип работы, который заключался в поражении цели активированной природной эссенцией. Если преимуществом Эдварда была «истинная бестелесность», основанная на манипуляциях с энтропиумом, то вся ее практичность угасала на фоне сил природы. Недаром Разлом может влиять на эту реальность только частицей своей силы, ведь природа не дает ему выпустить внутреннего зверя наружу, вынуждая лишь изредка пробиваться наружу. Именно по этой причине было образовано «Семя», ведь угасший энтропиум, исходящий из Разлома, попросту затвердевает и в виде вязкой жидкости устремляется к земле — природа всегда была сильнее потустороннего.

Сразу после ответа Эдварда, Илия, не давая ни секунды для передышки, снова сделал выпад, но на этот раз Эдвард не стал блокировать, а мгновенно отступил, однако преследователя это не остановило. Кишин продолжал напор, постоянно атакуя врага разными атаками издали, стараясь сблизиться, включая и размашистые огненные дуги огромной разрушительной силы, образуемые взмахами «Костолома». Острые куски льда то ли дело появлялись из ниоткуда и с бешеной силой врезались в землю, разлетаясь на другие мелкие осколки, большие огненные шары вылетали из рук Илии, каждый раз практически настигая врага. Даже большие и крепкие камни порой пытались перегородить путь, вылезая прямо из-под земли, пока потоки режущего ветра все время сбивали с ног, но самой опасной способностью в этом бою был тот самый удар фиолетовой молнией. Дело в том, что эта линза давала Кишину возможность атаковать практически бесприцельно, делая залп быстрым и точным, а если бы та единожды попала, то заставила бы врага буквально разлагаться изнутри, вызывая гниение и обильное кровотечение, не говоря уже об электрическом ожоге. Для такой атаки приходилось использовать много энтропиума, которого у Илии было в достатке внутри собственного сосуда, комбинируя его с природной энергией и образуя симбиоз разрушительной молнии и сверхплотного энтропиума, что было по силам только уникальной в своем роде алхимической линзе.

Эдвард продолжал уходить из-под атак, задействовав не только базовые способности, но и паучьи лапы, которые помогали справиться там, где не справлялся хозяин. Всего лишь за пару минут боя тот потерял половину своих лап, просто обороняясь, и лицо Эдварда с каждой секундой приобретало все новые ошарашенные черты, которые невозможно было скрыть в честном бою. В какой-то момент тот выиграл для себя возможность внезапно атаковать, потому сразу же телепортировался за спину Кишину и замахнулся мечом для удара сверху, но, так и не достигнув цели, был отброшен резким всплеском туманообразного энтропиума, затаившегося в виде маленьких молний внутри белой дымки.

— Сукин сын! — непроизвольно выкрикнул Эдвард, выпрыгнув из дымки и отдалившись от оппонента.

Постепенно туман сошел на нет, и оба мужчины замерли на своих местах, цепляясь за персоны друг друга.

— Я сделал некоторые выводы, — столь же хладнокровно заговорил Илия. — Ты уворачиваешься от моих атак, потому что они по-настоящему угрожают жизни, и у тебя никак не выходит скрыть этот факт. Даже энтропиумные атаки несут в себе угрозу, ведь в твоем теле заложены лимиты его плотности, не достигающие уровня линзы, как и в моем случае. Этот бой безнадежен — ты падешь в тот же момент, когда мой удар настигнет плоть.

Эдвард не мог ничего ответить на безумно точные и правдивые выводы, он лишь скалился и думал об иных вариантах ведения боя, если не удается поймать алхимика на неожиданной телепортации.

— Он и вправду очень опасен, — задумался Эдвард. — Признаю, я недооценил способности Илии, полагая, что он всему обязан дару Хроноса, и это суждение оказалось крайне глупым, учитывая то, какой у него боевой опыт и скорость реакции, не говоря уже об умственных способностях. Такими темпами я просто выдохнусь и проиграю, но, если лишу Кишина возможности использовать линзы и подкошу боевой дух — верну себе преимущество.

С этой мыслью Эдвард тотчас бросился в бой первым, попробовав лишит Илию возможности атаковать вдали, чтобы перейти в ближний бой, в котором шансов не попасть под атаку будет намного больше. Первый удар был ловко отражен, а также последующий, но не тот, что следовал за ними — Илия столь же ловко владел легким мечом, хватаясь за рукоять двумя руками только для того, чтобы блокировать, однако поддерживать преимущество ему помогал щит, который предоставляло кольцо. Нанося мощные атаки, Эдвард мог поставить себя в более выгодное положение, ведь он вынуждал Кишина пренебрегать атаками линз, что внушительно облегчало задачу, но не давало уверенности в том, что их не последует, а слабыми и быстрыми тот постепенно лишал врага щита, однако тот восстанавливался быстрее, чем спадал.

Илия все еще мог атаковать линзами, и делал это по мере возможностей, когда левая рука оказывалась свободной и дистанции хватало для того, чтобы случайно не попасть по себе. Комбинация атак настолько хорошо держала врага в напряжении, что Эдвард в какой-то момент проглядел взмах и частично подставился, чудом уйдя от атаки и отступив назад. Глядя на место повреждения и испытывая острую боль в купе с дурным горелым запахом, Айс заприметил порез на правой стороне груди, однако это было не простое рассечение плоти, а яркий след от ожога, какой бывает на раскаленном металле, который постепенно терял яркость, открывая вид на поджаренную плоть и обгоревшие лоскуты костюма.

— Неплохо, — впервые за долгое время ухмыльнулся Эдвард. — Мне в самом деле стоило внимательнее следить за мечом. Можно было бы испугаться, но, к твоему сожалению, эта атака должна была меня прикончить — ты солгал.

— Значит, прикончу следующей, — уверено произнес Илия, выставив перед собой меч.

Бой выглядел односторонним, он казался безнадежным и заранее предрешенным, но на этот раз с лица Эдварда широкая улыбка уже не сползала. Генерал снова напал первым, не дав Илии возможности продолжить загонять себя в угол, выйдя на ту же дистанцию для того, чтобы бой велся только на мечах. Взмахи продолжались, звон от столкновений ежесекундно разлетался по зеленому полю, и ни один из оппонентов не собирался уступать другому, пока Кишин снова не подловил Эдварда, занеся меч над головой. Теперь уже этот удар мог быть смертельным, и какие-то ничтожные мгновения отделяли Айса от смерти, но он, несмотря на свое очевидное убыточное положение, резко отступил телепортировавшись назад значительно дальше, чем обычно.

Воспользовавшись очередной возможностью для дальней атаки, Илия вытянул вперед руку и прицелился в Эдварда, и уже когда фиолетовая линза за спиной ярко засветилась, Айс заговорил:

— Попался, — в широкой улыбке до ушей протянул он.

В эту же секунду мелькнула яркая фиолетовая молния, но вместо того, чтобы устремиться в сторону врага, она отклонилась по своей траектории куда-то вверх, и когда Илия понял, что в этот момент произошло, было уже поздно. Эдварду в голову пришла поразительная идея, которой он сразу же воспользовался, выкинув в небо произвольный кусок энтропита. Мысль заключалась в том, чтобы обратиться к законам физики и поведению молнии, которая всегда бьет в ближайший к себе объект, но поскольку энтропит не был обычным металлом, способным послужить громоотводом, а молния не была природной, а скорее срощенной по природе с энтропиумом, ничего могло не получиться, однако это сработало.

Застав Илию в самый неожиданный момент, Эдвард внаглую телепортировался вплотную, схватив левую руку с перчаткой правой рукой, в то время как левой ногой заблокировал путь для «Костолома», а после он мгновенно ударил Кишина четырьмя оставшимися паучьими лапами поочередно с интервалами в миллисекунды, разрушив щит. Всего трех сильных ударов хватило бы, чтобы лишить Илию защиты, и четвертый прошел уже сквозь нее, вонзившись глубоко в область правой ключицы, лишив оппонента возможности замахнуться мечом, и этот фактор стал решающим. Последним ударом стал точный взмах «Кё», которым Эдвард лишил Кишина левой руки, перерубив ее в области локтя.

Абсолютно непредсказуемый умелый и точный ход набравшегося смелости Айса застал Илию врасплох, потому тот сам неожиданно отпрыгнул назад, умудрившись оступиться во время приземления, упав в сидячее положение, избежав лежачего лишь благодаря крепкой хватке за рукоять «Костолома», вонзившегося в землю. Лишившись руки, на которой крепко сидела перчатка с управляющей белой линзой, Илия полностью утратил контроль над ними, отчего сферы одновременно устремились вниз, потеряв связь с перчаткой, которая лишилась притока энтропиума. Потеря левой руки тоже весьма сильно на нем отразилась, ведь внезапная острая боль буквально пронзила все тело, которое и без того ослабело после использования способностей глаз.

— Хах, не такой смелый уже? — ухмыльнулся Эдвард, почувствовав, как к нему возвращается преимущество. — Посмотри на себя, Кишин, ты только что лишился руки и возможности дальше давить меня своими мерзостными атаками.

— Я-я…

— Что-то? — нелепо глумился Айс. — Я не слышу! Неужели ты сейчас обругаешь меня за то, что я дал тебе отпор в неравном бою? Может, ты просто все это время был жалким и просто изначально не годился мне в противники?

— З-зря… т-ты…

— А, чего? — еле слыша Илию, переспрашивал Эдвард, метаясь в непонимании.

— Ты допустил большую ошибку, — грозно и словно рыча, как дикий зверь, проговорил Кишин, резко подняв голову и взглянув на Эдварда.

В этот момент генерал замер от внезапного шока, на его лице показалось такое выражение лица, какое бывает только на подобных ему. Тело резко вздрогнуло от ужасающей картины, а рука непроизвольно сжалась на рукояти, и в этот момент Эдвард понял, что пробудил спящего зверя. Глаза Илии широко распахнулись, и на месте зрачков снова показались те самые черные глаза с яркими оранжевыми кольцами, а по щекам вновь потекли ручьи крови, да так обильно, что с подбородка падали не капли, а неразрывный поток. Немалозначимым фактом выступало то, что в этот момент ни «шиирацу», ни «ранмацу», ни «Парадокс» не были использованы, словно это озверевшее состояние ничем не подкреплялось. Но страшнее всего на его лице была широчайшая улыбка, какой не бывает даже у самых больных и отмороженных психопатов. Он не выглядел ни злым, ни опечаленным, ни грустным, о чем говорили приподнятые брови, напротив, потеря руки и ощущение боли пробудили в нем искреннюю непробиваемую радость, словно тот сейчас не испытывает ничего, кроме удовольствия.

— Какого хера? — опешил Эдвард, немашинально отшагнув назад.

Не успел Айс и шага сделать, как Илия резко набросился на него, соскочив с места и ринувшись в бой, словно не получал никаких ранений и не слышал подрывающих моральное состояние слов из уст врага. Он двигал рукой свободнее прежнего, словно боль не сковывала движений, замахивался сильнее и точнее, бежал вперед и давил напором уже знакомых врагу огненных дуг так, словно делает это случайно. Он будто все еще прятал за спиной линзы, готовые в любую секунду помочь, но ошметки левой руки в области локтя, из которых безостановочно лилась кровь, говорили скорее о том, что он просто обезумел.

— Что происходит? — задумался Эдвард, всеми силами стараясь не подставиться под атаки. — Я ранил его и лишил линз, но он продолжает атаковать так, словно это пошло не в убыток, а сыграло на руку. Неужели он стал таким из-за боли? Это хрен что, мазохист?

Тем временем напор продолжался, и Эдвард мог лишь отступать назад, даже не пытаясь блокировать, однако по мере продолжения безумства, генерал мог рассмотреть картину в действительности и понять, что происходит.

— Его атаки сильны и быстры, точны и нацелены только на то, чтобы любой ценой поразить меня, — подметил Эдвард. — Однако он не задумывается о том, чтобы следить за моими действиями или прибегнуть к защите. Неужели он просто пытается убить, не думая ни о чем другом, наслаждаясь только болью и игнорируя процесс? В таком случае, подловить его будет проще.

Недолго думая, Эдвард перешел в ответное нападение, и к его удивлению, Илия не то что не попытался защитить себя, рассчитывая на перезарядившийся щит — он даже не думал блокировать. Тупой инстинкт нападения в лоб полностью подчинил себе разум Кишина, сделал из него орудие для убийств, но против умелого и сильного врага Илия в этом бою выглядел подобно тренировочной кукле, способной делать однотипные взмахи и принимать удар. Первый удар Эдварда пришелся в спину, и оказался заблокирован щитом, а Илия сию секунду отреагировал, обернувшись и продолжив наступление.

Этот бой мог продолжаться вечно, но с каждой секундой он становился все безумнее, учитывая то, что Эдвард словно смотрел в зеркало, сражаясь с самим собой в порыве нахлынувшего удовольствия, только его отражение в этот момент не могло принимать здравых решений. Улыбка сама собой сползла, а на замену встала серьезность и неприязнь, от которой хотелось поскорее отмахнуться, потому Айс принял решение закончить этот бой быстро.

Высчитав траекторию очередной атаки Илии, Эдвард ловко подставил «Кё» навстречу, заблокировав удар и резко оттолкнув оппонента теми же поочередными ударами лап, а затем, воспользовавшись дизориентированностью Кишина, он сделал выпад навстречу, собрав всю энергию в мече, как это делал Ашидо, после чего лезвие «Кё» засияло ярким красным цветом.

— Разлом! — громко прокричал Эдвард, замахнувшись навстречу Илии.

Удар был рассчитан на то, чтобы мгновенно прикончить врага, но Кишин неожиданно бросился вперед, снова замахнувшись на Айса, и эта ошибка стала ключом к его поражению — «Костолом» резко столкнулся с «Кё». В иной ситуации все бы сложилось как прежде, но на этот раз пламя легендарного меча с оранжевой линзой в середине гарды внезапно угасло, а его лезвие, выточенное из драконьей кости, раскололось на части, будучи не в силах выдержать такое столкновение. Лишь десяток сантиметров был верен гарде настолько, что остался на своем месте, но сражаться таким оружием уже не представлялось возможным. Одно лишь мгновение, и за разрушительной атакой Эдварда последовала вторая, которая столь же легко отрубила Илии уже правую руку почти в том же месте, полностью лишив того щита вместе с кольцом, оставив немного плоти ниже локтя, а сразу после в грудь алхимика ударила твердая подошва, отправив того на землю.

— Серьезно, ты не способен даже здраво мыслить во время сражения, — заговорил Эдвард, показывая на своем лице жалость к оппоненту, хотя еще не так давно он был готов признать Илию действительно сильным противником. — Какой же ты жалкий, Кишин. Ты и твой брат с самого начала в моих глазах были детьми, которым в руки дали игрушки для взрослых. Ради чего ты вообще все это время сражался? Ради чего ты приобрел такой внушительный боевой опыт? Ради чего ты так холодно и расчетливо держал меня в напряжении с самого начала? Чтобы показать это лицо при первом же ранении? В голове не укладывается мысль о том, что я мог тебе проиграть… Настолько никчемных и безумных одновременно людей я еще никогда не встречал.

— Я…

— Заткнись! — внезапно закричал Эдвард. — Почему пока остальные показывают мне страх, ты улыбаешься мне прямо в лицо, даже не видя во мне врага? Даже я не настолько безумен, как такой безнадежный кусок мусора, как ты. Смирись, без рук ты мне уже ничего не сделаешь, потому я подарю тебе быструю смерть, лишь бы больше никогда не видеть этого лица вновь!

— Это…

— ЗАКРОЙ РОТ! — в ярости закричал Айс, выставив над головой меч для удара.

— Это еще не конец! — внезапно закричал Илия, резко поднявшись с земли и бросившись вперед.

Эдвард прекрасно знал, что Кишину больше нечем атаковать, потому не стал защищаться, думая убить его на подходе, но в следующую секунду произошло то, чего генерал никак не ожидал, ведь тот и не предполагал, что его враг почти пришел в себя после всплеска безумия. Илия внезапно вырвался вперед, оказавшись вплотную в пригнутом на уровне пояса состоянии, а затем резко выпрямился, твердо уперевшись ногами в почву, устремив свою голову навстречу врагу. По воздуху внезапно разлетелась кровь, ноги Эдварда подкосились под весом врага, а атака Илии оказалась настолько неожиданной и непредсказуемой, что с легкостью поразила жизненно важные участки тела. Костяные рога одновременно впились в шею и солнечное сплетение генерала, проникнув глубоко внутрь и разорвав своими ответвлениями все артерии и сосуды, вызвав резкое и обильное кровотечение. Эдвард успел лишь ухватиться за один из рогов и хотел было оттолкнуть Кишина ногой, однако тот его опередил.

Так они и разминулись, а шлем соскользнул с головы Илии, устремившись следом за Эдвардом, который упал на землю в нескольких метрах от оппонента. Стоило ему приземлиться, Айс сразу же резким движением вынул из шеи рога и отбросил шлем в сторону, испугано схватившись за горло и стараясь всеми силами остановить кровь. Боль была еле переносимой, злоба с каждой секундой все нарастала, не оставив на лице ни намека на некогда довольное собой выражение — безумие врага смыло собственную улыбку.

Постепенно боль утихла, а кровотечение с каждой секундой становилось все меньше по мере залечивания ран, ведь удар был не природного и не энтропиумного характера, а простым физическим проникновением, отчего угрозы собой не представлял. Как только Эдвард залечился, то сразу же поднялся на ноги и, исполняясь ярости, закричал:

— ХВАТИТ УПИРАТЬСЯ! ПРОСТО СДОХНИ!

Действия Илии в самом деле привели Эдварда в ярость, и он был готов прямо сейчас наброситься на ослабевшего и израненного алхимика, чтобы разорвать голыми руками до состояния фарша, однако очередная нелепая картина его остановила. Кишин отныне не рвался в бой и не цеплялся за любые возможности навредить, а смиренно сидел на коленях с опущенной вниз головой. Со стороны могло показаться, что тот принял свою судьбу и был готов умереть, лишь бы враг сжалился и принес ему быструю смерть, но в голове Илии все обстояло гораздо серьезнее.

— Почему… Почему я был так слеп? — задумался он, говоря вслух и глядя в пол, непроизвольно наполняясь слезами. — Все это время я думал, что они погибли из-за моей неспособности всех защитить…

— Поэтому они и погибли, Кишин, — подхватил Эдвард.

— Нет… это не так, — оборвал Илия. — Своими руками я всех убил… Все это время вина лежала на мне…

— Да, именно так и было, — продолжил поддакивать Айс, даже не понимая, о чем бормочет мужчина, но желая подлить масла в огонь, если тот наконец сдастся.

— Морти…

— Морти? — оторопел Эдвард, а затем наполнился зверским желанием избавиться от Илии, схватив его за волосы и подняв голову вверх. — ТЫ ДОСТАЛ МЕНЯ! ПРОСТО СДОХНИ И ЗАМОЛКНИ НАКОНЕЦ!

Пусть Эдвард и думал, что Илия раскаивается за свою слабость и недальновидность в конце жизни, но он и не предполагал, о чем именно думает Кишин. Когда-то давно все дорогие ему люди погибли, и алхимик винил себя за собственную слабость и невозможность всех защитить, помня лишь то, как он в одиночестве умер следом за остальными, однако память подвела Илию, сокрыв жестокую правду в недрах мозга, которую он осознал только сейчас. Это безумие, которому подвергся Кишин после испытанной боли, преследовало его еще с юношества, ведь только боль давала ему почувствовать себя живым человеком, а не пустой куклой, но взамен тот полностью терял над собой контроль, становясь опасным не только для себя самого, но и всех, кого мог назвать родными. Перед собственной смертью он своими руками убил тех, кого любил, даже не осознавая, что вытворял в том момент, а когда перед глазами всплыла та же картина, как и много веков назад, Илия наконец понял, но принять столь горькую правду оказался не в силах, будучи способным лишь корить себя и желать смерти в знак искупления.

Эдвард же в тот день столкнулся словно со своим отражением в зеркале, и это его сильно взбесило, ведь больше всего на свете мы ненавидим людей, которые так на нас похожи. Крепко схватившись за рукоять «Кё», он в последний раз занес меч над головой, желая поскорее отнять жизнь у Кишина, а затем вернуться к осуществлению собственной мечты, к которой был в этот момент как никогда близок.

— Умри! — закричал он, устремив лезвие навстречу шее, но оно неожиданно остановилось, даже не успев начать движение.

Даже не успев понять, что происходит, Эдвард снова испытал пронзительную боль, но на этот раз она оказалась куда более продолжительной и усиливалась с каждой секундой. Тяжелый клинок по правой стороне над плечом оказался зажат между головой нападавшего и обхватившей его отрубленной в районе кисти рукой, в то время как зубы яростно впивались в шею Айса в области сонной артерии, а челюсть с каждой секундой сжималась все сильнее и сильнее, однако этот рот казался в разы шире, чем у обычного человека. Это была Ринна, или, скорее, то, что от нее осталось — половина тела с тяжестью висела на высоком мужчине, находя опору лишь на остром лезвии меча, который, пусть и шатко, но держал девушку на весу, постепенно разрывая ткани руки и приступая к кости. Челюсть же сжималась не сама по себе, а под действием усилий, прикладываемых левой рукой, которая что есть мочи давила на подбородок, помогая отвисшей челюсти сомкнуться.

Внезапная атака продлилась недолго, ведь Эдвард оперативно отреагировал и откинул голову назад, а «Кё» устремил в том же направлении, перерубив и без того покалеченную руку, вынудив девушку упасть вниз, но перед этим той удалось буквально откусить огромный кусок плоти с шеи генерала, залив всю его рубашку кровью. Стоило ей соприкоснуться с землей, тело тотчас настиг яростный и мощный пинок, из-за которого Ринна отлетела аж на несколько метров, несколько раз перевернувшись и в конечном итоге замерев в положении на животе с ненадежной опорой на руку.

— Илия, вставай! — полуразборчиво закричала Ринна, выплюнул кусок мяса, придерживая челюсть здоровой рукой между тем, как по всему рту расплескалась кровь, меняя ее вид с некогда милой девушки на подобие людоеда.

— ДА ЧТО С ВАМИ НЕ ТАК! — вновь яростно завопил Эдвард, снова занеся меч над головой, придерживая открытую глубокую рваную рану на шее левой рукой.

В этот момент он непринужденно сомкнул глаза, лишь бы никогда больше не видеть никого из этих людей. Отсутствие зрения не помешало бы настигнуть Кишина, однако Эдвард желал открыть глаза и лицезреть его уже мертвым в окровавленной луже собственных кишков. Финал был близок и от победы его отделяло одно ловкое движение, которое, несмотря на отсутствие способных помешать, так и не настигло жертву, остановившись на середине пути в сопровождении знакомого металлического отзвука столкновения мечей.

Открыв глаза, Эдвард застал перед собой человека, остановившего «Кё» с такой легкостью, словно какую-то пушинку. Его широкие плечи и крепкие руки надежно держали длинный меч за рукоять и под лезвие с другой стороны, не дрогнув под напором тяжелого лезвия. Его ноги твердо стояли на месте, и в них не было ни намека на страх, к которому так привык Айс. А посреди всего этого уверенного вида предстало замершее в гневе лицо, но не беспорядочном и неконтролируемом, а холодном и нацеленном на результат. Глубокие красные глаза пронзительно сверлили персону Эдварда, не только пугая, но и предзнаменуя тот перелом, которого не должно было случиться.

— Ты в порядке, рогатый? — спокойно и заботливо спросил спаситель.

— Ты… спас меня? — непонимающе произнес Илия, стараясь вернуться в реальность, а после посмотрел на знакомую широкую спину.

— Думал, что я мертв, да? — улыбнулся он, даже не думая отворачиваться от Эдварда. — За тобой должок.

В эту же секунду Айс неожиданно отпрыгнул назад, не выпуская меча и рук, замерев на месте в нескольких метрах от этих двоих. Его сердце в миг наполнилось непреодолимым гневом из-за того, что сразу после вмешательства Илии все пошло не по плану, ведь тот не только вырвал у него мечту из рук в последний момент, но и наотрез отказывался умирать на протяжении всего боя. Он впервые в своей жизни напрягся настолько, что испугался собственного поражения, из раза в раз Эдвард пытался и пытался, думал и атаковал, думал и защищался, он все время выигрывал для себя преимущество, но даже так оказался практически сломлен волей врагов и их бесконечным желанием жить.

Их готовность отдать жизни друг за друга и за благо тонущего в грехах города никак не могла уложиться в голове Айса. Они все время шли только вперед, не оглядываясь назад, и даже сейчас, когда, казалось бы, врагов больше не осталось и мечте ничего не препятствует, они продолжают ему мешать.

— АШИДО ТАКАГИ! — наполнившись гневом, истошно закричал Эдвард, словно все его силы удерживать злобу в миг испарились, а холодный расчет ушел на второй план.

— Что у тебя с лицом, Эдвард? — с ухмылкой на лице произнес Ашидо, все также не отрывая взгляда ни на секунду и даже не моргая. — Неужели ты уже не так уверен в своем превосходстве?

— Я убью каждого из вас! — продолжил Эдвард. — И буду делать это медленно, наслаждаясь каждым надрезом и стоном, исходящим из ваших сшитых ртов. Я заставлю вас страдать и молить о пощаде, твари!

— Прости, но сегодня ты проиграешь, — лицо Такаги сменилось серьезным и готовым убить, а острое лезвие «Нами» немногозначно обратилось в сторону генерала. — И на этот раз ты так просто от меня не отделаешься.

— Убил один раз — убью и второй! — вернув себе ухмылку, прорычал Эдвард.

Эта самая ухмылка спала с лица так же быстро, как позади стоящих впереди мужчин засияло множество ярко-фиолетовых пятен — поочередно вдоль всего поля боя стали раскрываться порталы, а из них понемногу стали проявляться фигуры. Так позади показалась некогда боявшаяся действия разлома и его навязчивого шепота Войд, следом за ней из-за огромной черной пелены показался большой робот высотой в три человеческих роста, застыв прямо позади Илии, вынудив того обернуться и оторопеть от происходящего. Все больше и больше фигур выходили на свет, принимая сторону спасителей Гармонии, и никто из них не был знаком нашим героям, но все они знали, зачем пришли и ради чего вскоре сразятся.

— Помощь пришла! — громогласно заявила Мисато из кабины робота.

Соскалив зубы, Эдвард почти сразу пустился в бега обратно в сторону почти дошедшей до Разлома гвардейской колоны, понимая, что в одиночку он не способен сразиться с таким числом врагов, даже если они будут слабыми, ведь генерал не привык сражаться против большинства — он сам всегда был в большинстве.

— Мы опоздали? — вопросила внезапно появившаяся из портала Юстиция.

— Ребята, — едва не плача, промямлил Ашидо, а затем неожиданно улыбнулся, проговорив. — Вы как раз вовремя.