«…в особенности же берегитесь выходить в леса по ночам,
когда хищные бестии алчут особенно сильно.
Ибо ночное время в лесу — суть время опасностей и загадок,
и не угадаешь — кого встретишь на лесных тропах: демона ли,
пророка ли или посланника судьбы…»
Имменей Варс. Наставления юному магу
ЛАЙЛ ГРОСКИ
— Я-то думал, варги — олицетворения милосердия.
Дежурная сторожка отнеслась к моему заявлению с умеренным вниманием. Капканы в углу не возражали. Засаленные карты на столе одобряли. Потертые куртки на вешалке, прочий хлам и пауки под потолком молчаливо сочувствовали.
— Добрые, заботящиеся о живых существах… Благородные и жалостливые… ну, по крайней мере, они не склонны к таким вот подлым финтам в духе Шеннета-Хромца.
На сей раз пространство отозвалось тихим смешком.
— Мне кажется, ты драматизируешь, Лайл. Ты против моего общества?
Нет, у меня просто крысиная истерика средней величины. Потому что свой второй штрафной патруль я должен был отрабатывать в компании Арделл. Только вот у той нашлась какая-то дополнительная тысяча дел, из-за чего Гриз приволоклась в питомник поздно вечером и не соизволила меня уведомить о смене планов.
Так что в сторожке я застал празднично улыбающегося Нэйша. И, повинуясь воплю инстинкта, сперва чуть было не выскочил обратно на улицу.
— Ты о том, что мне придется ночь разгуливать с тобой по лесу, полному опасных и диких тварей? Просто считаю, что Арделл могла бы и предупредить. Чтобы я подготовился — скажем, сломал себе ногу или еще какую конечность… Почему вообще она не пошла сама?!
Не спрашиваю, почему не Мел и не Хаата. Терраант и так ошивается по питомнику чуть ли не круглые сутки, надо же и ей хоть изредка, но спать. Мел в последнюю девятницу — ни на шаг от миляг-тхиоров и даже добилась с ними определённых успехов. Тхиоры безоговорочно почуяли старшую по кровожадности. Скоро они будут ей тапочки приносить.
— Произошло что-то подобное тому, что мы видели в зверинце Гэтланда. Только на востоке, в Дамате. Меньшие масштабы, впрочем. Зверинец какой-то знатной особы. Бешенство зверей.
Нужно будет забежать к Аманде, осведомиться о подробностях за чаем со сладостями. Ну, а вчера у Гриз было ночное патрулирование открытой части, а позавчера они с Мел ночь возились с захворавшим грифоном…
— Думаю, она просто решила позволить себе маленький отдых. А поскольку остальные заняты… можешь считать — это её маленькая просьба.
И я не буду комментировать, с чего бы Нэйш явился от начальства в приподнятом настроении и с сытой улыбочкой. Фреза до меня в подробностях донесла, что у устранителя с главой ковчежников… многогранные отношения.
— Просьба, ага ж. Влепила тебе парочку внеочередных, а?
Свою куртку я скинул, нацепил плотную служебную — из дубленой кожи яприля. Великовата, но моего размера пока не пошили — приходится выбирать, из чего есть. Перебрал маск-плащи в коробке у двери. Почти все изодраны или в пятнах… ну вот, есть поприличнее.
— Хотя тебе же нет нужды, да? Сколько у тебя вообще штрафных дежурств?
Нэйшу снаряжаться было не нужно: при нём был неизменный белый костюм из таллеи, плюс маск-плащ. Плюс тревожно хорошее настроение. Так что он сидел на крае стола, подкидывал на ладони дарт и поддразнивал меня взглядом.
— Несколько здесь… несколько там… я не считаю. Своего рода коллекция, не так ли? В любом случае, у меня пока что нет штрафных дежурств из-за того, что я не смог разгадать козни маленькой девочки.
Так и знал, что мы к этому придём. Мало мне Аманды с участливым: «Как заживают укусы, золотенький? А как тебе бальзам, который я приготовила для маленькой Мариэль, ай-яй, так и знала, что понадобится…» И презрительных пофыркиваний Мел. И приглашений Лортена на выпивку.
— Если тебе завидно, что прозевал такой редкий экземпляр — так и скажи. У тебя-то, само собой, всё с пометочками «За устранение кого не следовало»? К слову, есть у меня теория, почему Арделл решила послать нас в дежурство двоих. Думаю, боится оставлять тебя с питомником наедине — это же у тебя там дарт? Ты, случайно, не собираешься кого-нибудь грохнуть во время нашей маленькой прогулки?
Выбрал три бирюзовые бутылочки снотворного из коробки — не помутневшие и с хорошими пробками. Забросил в карман. Проверил фонарь из желчи мантикоры: сдвинул заслонку наполовину, потом на полную. Сквозник в нагрудном кармане для связи — есть. Фляга с водой — во внутреннем. Эссенцию альфина на ворот, чтобы хищники не лезли — и всё, можно идти.
— Мало ли, что может случиться, Лайл, — издевательски обозначил Нэйш, пропуская меня на выход. — Может попасться кто-нибудь особенно раздражающий.
Ночка выдалась прохладной для второй девятницы месяца. Луна Глубинницы принимала ванну где-то в небесах — плавала в розоватой пене облаков. Питомник дневной засыпал: сонно похлопывали крыльями грифоны, погромыхивала хвостом стимфа; единороги фыркали — готовились отойти ко сну. Зато просыпался ночной питомник, и всё чаще раздавалось настойчивое «урлюлолюлю» гарпий-бескрылок, порыкивание драккайн, бурчание уже почти что выздоровевшей мантикоры… а вот алапард выдал ленивое, растянутое «аррррау».
В первый день здесь я полагал, что ночью в питомнике будет потише. И уснул исключительно из-за жизненного опыта, в котором значились учебка законников, Рифы и гостиницы вейгордского побережья.
А ещё в воздухе застоялся пронзительный яблочный дух.
Яблонь в питомнике и возле него было предостаточно. От мелкой, корявой, усыпанной алыми плодами — под окном «Ковчежца», до дуплистой, раскидистой и огромной — уже за оградой. А теперь вот настала пора основного урожая — и Фреза сутками пропадала за варкой повидла, а Аманда постигла новые вершины выпекания яблочных пирожков на меду. У вольерных и Изы добавилось работы — обтрясать ветки и собирать паданцы. Зверушки вроде яприлей, единорогов и лайлов гроски от такой пищи были в бурном восторге. Впрочем, себя вольерные и Иза тоже не забывали, так что вся округа который день благоухала сидром.
— Мне нужно рассказывать тебе о правилах поведения, Лайл? — справился Нэйш, который шаг в шаг следовал за мной по тропочке.
— Думаю, я как-нибудь да обойдусь без подробных инструкций.
Что-что — а это Арделл донесла до меня в подробностях. От «Находиться в прямой видимости с напарником» до «Постоянно держать при себе снотворное» и «Ни в коем случае не лезть на рожон». В свой первый ночной патруль я ходил вместе с ней же, пару девятниц назад, второй был вместе с Мел. И оба раза прошло сносно — помимо того, что Мел то и дело сигала в кусты обниматься со знакомыми зверушками.
Четвертый раз — та грань, когда к работенке пора бы привыкнуть. Только вот перед тобой неотвратимо вырастает тёмная стена деревьев — и на лесную тропу вступаешь с трепетом, как в первый раз.
Питомник остаётся за спиной — малость чокнутый, но, в общем, довольно уютный питомник, где звери отделены от тебя клетками и досками загонов. Само-то собой, приходится заходить в клетки по работе. Но это… не то. Особенно ночью.
Днём тоже приходилось прогуливаться по заповедной части — проверял вместе с вольерными кормушки, наполнял зельями поилки, Арделл учила читать следы и показывала тропы перед ночными патрулями. Дубы, ясени, кустарники, дикий виноград, дальше вглубь — ели и сосны, ничего, словом, особенного. Животные большей частью отсыпались где-то на полянах и за кустами.
А ночью вот питомник менялся. Словно сдёргивал с себя бархатно-зеленую шкурку притворства — и становился опасным и… чуждым.
Тени съели последние закатные лучи, перемигнулись и надвинулись, извиваясь от предвкушения. Деревья потянули лапы — с тихим, насмешливым шелестом приглашая покружиться с ними в ночном хороводе. И начали один за другим зажигаться огни, будто в ответ звездам на небесах. Желто-зелёные и ярко-зеленые точки, переползающие с места на место — сперва одиночные, а чем дальше в лес, тем гуще, больше, чаще… Праздничная иллюминация — светляки-гроздевики, которые встречаются там, где много магических животинок. Облегчает патрулирование: не нужно постоянно держать фонарь. Если бы только это сборище гроздевиков не превращало ещё лес во что-то призрачное — словно из страшных сказок. Не ходите, деточки, в лес за огоньками — не вернётесь…
— Нервничаешь, Лайл.
Шёпот напарничка над ухом заставил меня взлететь на фут вверх.
— Подсказать — почему?!
Свет гроздевиков обратил физиономию устранителя в что-то потустороннее и зловещее — ещё и глаза стали совсем зелёными.
— Смотри на это как на небольшую прогулку. Отличная ночь, чтобы подышать свежим воздухом.
Из глубины питомника донёсся неопознанный, но зловещий вой. Нэйш не повел бровью — что взять с человека, который в заповедной части пропадает не только ночами. Он ещё и на рассвете тут пробежки устраивает: это я узнал от трепетливой Уны. Славные такие тренировочки по утрам в любую погоду, по принципу: «Если во время пробежки на меня нападёт хищник — это проблемы хищника».
Судя по излияниям Уны, хищники передавали информацию об отмороженности устранителя из уст в уста. Иначе как объяснить то, что, никто пока не запал на движущуюся мишень. С фатальными последствиями для себя.
— Мы даже можем встретить браконьеров, — кажется, это была сомнительная попытка меня подбодрить.
Я молча отвернулся и затопал по тропе. Нэйш тихо хмыкнул за спиной и — лёгкий шорох кустов — соскочил с тропы вбок, скользнул между деревьями. Шаг у устранителя переменился, стал текучим и бесшумным, и его стало чертовски сложно различать в темноте. Впрочем, как и Мел и Арделл — эти вообще сливались с лесом, но верный инстинкт предупреждал: где-то тут, идут рядом со мной, время от времени находят меня взглядом…
Тропа источалась, ветвилась под ногами, приходилось сличать направление по меткам светящейся краской на стволах деревьев. Работа вольерных — едва заметные стрелки с пометками буквами: юго-восток, северо-запад, к гарпиям.
Сперва на юг, оттуда браконьеры являются чаще всего. Зверушки-то между собой разберутся сами. А вот от любителей поживиться в заповедной части питомника приходится отбиваться, потому как — лезут не переставая. Группами и по одному (да, бывают и такие идиоты). С ловушками, с артефактами, с ядами, с опасными капканами, а то и просто с магией. Деревенские храбрецы, решившие поживиться редкими зверушками. Контрабандисты, которым нужны животные на продажу в зверинцы. Аристократы, которым не указ законы Илая Вейгордского.
— Приходят они обычно от ближайших виров и со стороны реки, — поясняла Арделл еще в мою первую девятницу на новом месте. Черкая при этом карандашом по карте питомника и окрестностей. — Смотри, вот наша заповедная часть. Она простирается от «Ковчежца» вдоль на десять миль. Это и есть питомник, а дальше идут заповедные земли миль на двадцать, потом начинают тянуться леса, плавно переходящие в тильвийские болота. Теперь взгляни. Наш питомник зажат между рекой, полями и прочими преградами. Там, где лес примыкает к территории зверинца, — узкий клин лесной территории. Потом он постепенно расширяется. Сюда мы выпускаем зверей, которые выздоровели и которым можно дать свободу. Иногда помогаем освоиться…
— Добычей им, что ли, служите?
— Возвращаем охотничьи навыки. И стараемся отучить от доверия людям. Так вот, звери какое-то время остаются на узкой части, ближе к нам, а потом продвигаются всё дальше вглубь территории. Осваиваются, начинают охотиться — и уходят в тильвийские леса, а там уж — мигрируют, куда захотят.
Я уже знал, что бестии не жрут друг друга. Так что не задал постыдный вопрос: а не может ли вылеченный и отпущенный алапард сожрать вылеченного и отпущенного единорога. Зато спросил другое:
— А как обстоит дело с теми животинками, которые у нас обычно не водятся? Скажем, йоссы — они же в основном живут на севере? Или вот даматский подвид гарпии — восточные зверушки?
— Возвращаем в места обитания, тут без вариантов, — отозвалась Арделл, поглаживая наглого котяру, который вспрыгнул прямо на карту. — Так вот. Браконьеры повадились прогуливаться где-то на этом уровне. Видишь? Где лесная полоса еще довольно узкая, а территория питомника подходит к концу. Животных здесь очень легко найти, они не успели еще уйти вглубь и попадаются часто. Так что наша задача…
Наша задача — сделать так, чтобы браконьеры не повредили зверушкам. И чтобы зверушки не внесли себе приятное разнообразие в ежедневный рацион. Словом, патруль обычно выглядит как прочёсывание леса на всю ночь (ноги болят после жутко, но спасибо мазям Аманды). Один патрульный просматривает округу на предмет ловушек и капканов. Второй страхует и, если что, вытаскивает товарища из ловушек и капканов.
Аманда как-то обмолвилась, что одного из «клыков» — тех, что были до Нэйша — они на патруле и потеряли. Так что ночной патруль — счастливая обязанность не вольерных, а исключительно членов ковчежного «тела».
И, к слову, я тут чувствую себя… хвостом, а не панцирем. Поджатым длинным, голым хвостом. Потому что ночная песнь уже началась — и летит со всех сторон. Истерически хохочут вездесущие пересмешники-скрогги. И нежно позванивают на ветках золотистые тенны, и высвистывают что-то непристойное шнырки… древесные, что ли?
И в кустах, и между деревьями вспыхивают точки — провожают с пристальным, целенаправленным интересом. Непохожие на светляков точки — плывут и стелются: зелёные и оранжевые огоньки. Вой игольчатника за тридцать шагов, гулкие, хрусткие, тяжелые шаги позади, мурлыканье алапарда у ручья, далёкие, хриплые крики гарпий — это всё почти привычно и не вызывает страха. Страшнее всего — эти, которые молчат и крадутся в темноте, так что я вижу только тени.
Вздор, на тропы они не сунутся, тропы ограждены отпугивающими артефактами, обработаны зельями… тропы — привилегия персонала. Только вот в этой привилегии есть пара интересных оговорок. Первая из них — кровь.
— Если животное ранено или учуяло кровь — оно не реагирует на отпугивающие зелья и артефакты, — это Арделл повторяла до одури. — Как и при болезни или бешенстве. Если животное вышло на тропу — сразу же применяй снотворное. Без раздумий. Даже если оно целенаправленно движется к тропе — не рискуй. Даже если оно слишком близко подошло к тропе.
Интересно бы знать — вот эти… которые, я почти уверен, слушают мои шаги и крадутся там, за древесными стволами — насколько близко они? Настолько, чтобы запустить в кусты флакончиком быстродействующего снотворного? Вздор, конечно, «Бирюзовый сон» — штука мощная, быстро испаряется, но зато и действует точечно, швырять нужно в зверя или прямо перед ним… Остаётся утешать себя тем, что зверушек отпугнет секрет альфина у меня на воротнике. Или артефакты по краям тропы.
Или аура опасности вокруг нашего «клыка». Кстати, где это он?
Я посветил фонариком на стволы, удостоверяясь, что иду верно. Из кустов донеслось недовольное ворчанье, и фонарик я притушил. Развернулся, чтобы идти, и обнаружил, что Нэйш стоит в двух шагах от меня, задумчиво пялясь куда-то поверх моей головы.
— Песнь Охоты, Лайл.
Пора бы уже перестать так подскакивать, наверное.
— Черти водные — ты хочешь меня заикой сделать? Я же мог бы и врезать, не разобравшись.
Нэйш мимоходом качнул головой — мол, сомневаюсь. Вынул из кармана и подкинул на ладони два зеленоватых камушка — манящий артефакт.
— Повезло с уловом?
— Не в том дело. Это Песнь Охоты. Слышишь? Гарпии напали на след добычи.
Всё равно что сказать уличному торговцу: «Эй, ты же слышишь вон ту арфу в этом оркестре на сто разных инструментов?»
— Ну, если ты так говоришь…
— Две мили, может, полторы, — Нэйш повел пальцем, намечая линию движения. — Это если напрямик, по лесу. Что бы их могло так взбудоражить? Пожалуй, я взгляну.
Я подумал было возразить, но обнаружил полное отсутствие звуков в организме.
— Ты меня замедлишь, да и не думаю, что ты горишь желанием покинуть тропу. И тебе же не нравилось моё общество, а, Лайл?
Он от души наслаждался моим оцепенением. Молчанием. И ужасом, который потихоньку начинал сочиться из всей моей натуры. Но успешно скрывал это — за маской чуть издевательской заботы.
— Справишься? Конечно, справишься, ты специалист по выживанию. Закутайся как следует в маск-плащ и продолжай движение. Не сходи с тропы… и кричи, если что.
Высверк прощальной улыбки и заботливое похлопывание по плечу на прощание — и всё, «клык» пропал между деревьями раньше, чем я успел вцепиться ему в маск-плащ и заорать: «Ты что, совсем поехал кукушечкой — оставлять меня здесь одного?! Наедине с тенями, звуками и взглядами? Да Арделл же повторяла — нельзя расходиться! Да ведь я же…»
— Да, Лайл, — полетело из темноты. — И не суйся на территорию гарпий.
Лёгкий шорох удаляющихся шагов после этого оказался громче визгливого хохота скроггов.
Я оперся на шершавую кору сосны на развилке. Глотнул прохладного воздуха с нотками неизменных яблок, опадающей листвы, и грибов, и чего-то неуловимо звериного. Нужно было непременно справиться с обезумевшим грызуном внутри — иначе я сотворю что-нибудь бездумно-трусливое. Попытаюсь догнать Нэйша, например. Или брошусь обратно в питомник. Собьюсь с тропы.
Потому что крысиный инстинкт — конечно, хорошо, но только не когда крыса полностью выключает разум.
Придавленный грызун корчился и бился, а я давил его, давил и шептал словечки: это просто шуточки Нэйша, ничего больше. Решил малость развлечься за счет своей любимой игрушки. Посмотреть, как я буду вздрагивать от каждого шороха. Небось, на самом деле будет где-то поблизости, наблюдать, будто за бабочкой в агонии… а я…
Ну, веду себя гораздо менее достойно, чем бабочки в агонии.
Выудил из внутреннего кармана фляжку — жаль, с водой. От воды полегчало, и я смог сдвинуть ногу вперед по тропе. Умница, Гроски. Шажочек-другой. И впрямь, просто прогулка лесная, ну а что ночью… так и это бывало, да? Вот еще с часик погуляем, послушаем (и ничего, что вокруг плавают какие-то там огни. Это светляки — и заткнулись там, не рычать, насекомые!). А дальше, если Нэйш не вернется, можно будет вызывать по сквознику Гриз — ручьев-то вокруг достаточно. Всё, если пораздумать, очень даже неплохо.
Только, разве что, скрогги над головами, да голодные тени за кустами. И еще ветерок порывами доносит вонь от логова гарпий. А у этих тварей ко мне великая гастрономическая любовь, вне зависимости от подвидов. Так что надо бы быть поосторожнее.
Мел как-то бросила под хорошее настроение, что здесь красиво. Наверное, если присмотреться — все эти ручьи, светляки и кружева теней — и впрямь симпатичны. Для Мел. Скверно другое: невозможно так и гулять по тропе в полной боевой готовности. Расслабляешься и отвлекаешься, и в голову начинают лезть мыслишки наподобие: как-то там мое задание, интересно?
В прошлый визит в Вейгорд-тен меня даже не пропустили к Стольфси. В «Честной вдовушке» ко мне спустился в зал связной Гильдии. И обозначил коротко: новости будут, когда будут. Заклад и контракт не отменяются, жди сколько нужно. И не смей появляться в этой таверне.
Пришлось проститься с Милкой и ее превосходным пивом. Хотелось бы — чтобы ненадолго… Но всё-таки — у заказчиков что, что-то не ладится, а? Или меня нарочно посылали настолько заранее, чтобы я полностью втерся в доверие («Делаешь это шикарно, Гроски», — хмыкнул внутренний голос). Но тогда что может быть?
Крик.
Прорезал ночь — где-то на востоке, куда ушел Нэйш. И это не крик животного: я много раз слышал, как кричат люди, и на Рифах, и до них.
А потом я наконец-то услышал Песнь Охоты гарпий-бескрылок — она разрослась и заплескалась между деревьями. Отдаленное, но ясное «Урлюлюлюлю!», пронзительные, игривые, хищные взвизги…
Питомник вокруг заинтересованно примолк. Я затормозил посреди тропы и пялил глаза в подсвеченную гроздевиками тьму — а где-то в глубине, между деревьями звенело и перекатывалось бесконечное «Урлюлюлюлю!» Отдавалось эхом, раскатывалось и разливалось, и ширилось, и металось в разные стороны…
Гарпии любят поиграть. Погонять добычу туда-сюда. Развлечься с ней, будто кошка — с мышкой. Но это…
Криков больше не слышалось, только ликующие вопли гарпий — то дальше, то ближе, то влево, то вправо… где ж там Нэйш, вир его побери. И что делать — стоять на месте и молчать или орать, просто для разнообразия?
Крики гарпий как будто начали отдаляться и глохнуть — а потом «Урлюлюлюлю» опять резануло слух — теперь куда ближе. Остальные гарпии гнали кого-то на восток, а одна, особенно упорная, неслась прямо ко мне… неужто учуяла новую добычу?
Нет, просто нарушители разделились, и один браконьер отстал или заплутал — я его уже слышал, под шагами трещали ветки, пару раз он влетел в кусты и вскрикнул. И вокруг него — сужая круги — носилась торжествующая бескрылка, и «Урлюлюлюлюлю» не смолкало ни на миг.
Гонит в логово. Это где-то впереди по тропе, так что надо бы сместиться…
Сто ярдов я отмахал единым мигом и крикнул потом:
— Эй, кто там есть, бегите сюда, на тропу! Здесь она не тронет! Эй! Сюда!
Браконьер, видно, услышал мой крик, потому что теперь держал курс по лесу точно на меня. Только вот я его всё равно не видел из-за зарослей, и, как назло, здесь был темный участок тропы, без гроздевиков. Так что я достал фонарь и теперь светил им в чащу, покрикивая:
— Сюда, сюда, на меня, быстрее!
Вокруг смыкалась тьма, скользили тени, и я слышал, как скользит и падает браконьер, пытаясь до меня добраться (мать-Аканта, да он, никак, уже в самое логово влез).
— Давайте сюда! Бегите что есть мочи! Давайте, уже близко!
«Покидать тропу, конечно, можно, — говорила Арделл, когда давала инструкции. — Особенно если худо-бедно ориентируешься, а тебя еще и прикрывают. Но желательно не лезть к животным прямо в логово: все виды защищают свою территорию, и тут струя альфина их уже не собьёт».
Дальше припомнить инструкции я не успел, потому что развесёлое «Урлюлюлю» сменилось всплеском и коротким воплем ужаса.
Инстинкт законника, — сказал я себе, пока проламывал кусты и несся между деревьями в направлении звуков. «Твоя дурость», — не согласился внутренний голос.
Вечный серый компаньон прибавил что-то неопределенно-тревожное.
Последний полог из ивовых веток поддался, и я рассмотрел трагедию, которая скрывалась за этим занавесом.
Вместо подмостков театра выступала небольшая полянка, служившая спальней для бескрылок. Декорации в стиле «гарпианский исконный»: трава вытоптана и изгажена, всюду кости, перья, отрыгнутые комки и прочие неароматные отходы. А ещё — куча раздобытого барахла наподобие старых сапог, кружек черепов, до чего так охочи гарпии.
Жертва (рыжий и молодой браконьер) настроилась на героическую смерть, прижавшись к дереву и выставив перед собой ладонь с Печатью.
Гарпия-бескрылка наступала на жертву по всем правилам театрального искусства: прыжок туда, прыжок сюда, встопорщивание серо-бурых перьев (почему-то мокрых). Угрожающее помахивание крыльевыми отростками и пощёлкивание зубастым клювом. Блеск чешуи и роскошь длинных игривых воплей «урлюлюлюлю!»
— Боженьки, — выдал я вместо законных аплодисментов.
Крупная тварь, ирмелейский подвид, ростом повыше своей жертвы, если шею вытянет. И настроена сперва поразвлечься, а потом и пообедать, стало быть — нужно доказать ей, что ночной сон полезнее, чем ночная обжираловка, вот только… только вот…
Только вот это было бы легче сделать, если бы в кармане у меня было снотворное.
Флаконов в кармане не оказалось. Ни в одном. Зато правый порадовал меня дырой, в которую можно было запихнуть бюджет Вейгорда. Водные черти, и кто ж её проковырял-то такую…
И было как-то слегка самоуверенно вламываться на полянку, не достав снотворное. Всё равно что вылезти на сцену посреди представления и возопить: «Эй, а можно я тут тоже буду жертвой?»
— Уберите эту тварь! — заорал браконьер с какой-то странной уверенностью, что мне такое по плечу.
— Урлюлюлюлю! — с радостным предвкушением выдала бескрылка, у которой сработал естественный для этих тварей переключатель на «Сожрать Лайла Гроски».
— Ма-а-а-а-ать! — переорал я гарпию, оценив первый прыжок в мою сторону.
«Бежим!» — взвизгнул внутренний грызун, привычно принимая на себя руководство моей тушкой.
Сзади были ветви и кусты, инстинкт дёрнул вбок — туда, где поляна расширялась и тёк загаженный ручей. Гарпия развернулась следом, сделала пару боковых коротких прыжков, следя немигающими жёлтыми глазками.
— Йихахахахахаха! — то ли призыв своим, то ли радость оттого, что можно позабавиться.
И альфинные метки не действуют, потому что она меня видит. Это я соображал пока нырял за ствол дерева. Бескрылка подоспела следом, и мы пошли по кругу, играя в «а куда ты побежишь теперь».
— Легче, красотка, легче, — шипел я, пытаясь нащупать в кармане снотворное, но проклятая штука провалилась в дыру основательно. Флаконы перекатывались где-то внизу, внутри полы. Да ещё мне приходилось отвлекаться на тварь, игривую как котенок. Как огромный, чешуйчатый, с перьями котенок, который хочет вам выпустить кишки.
— Урлюлю? — спросила гарпия, склоняя набок головку и кокетливо лупя хвостом по земле.
— Да, умница, умница… — и как только Мел находит общий язык с этими мерзавками. Вроде как, голос нужно поспокойнее, никакого страха, забота и любовь. — Спокойнее, дорогуша, спокойнее. Мы с тобой найдем общий язык, просто нужно немного… а-а-а, черти водные!
Бросок был таким мгновенным, что опять спасло только чутьё. Гарпия наскочила на ствол дерева слева, вытянула шею, щёлкнула зубами — и я выдернул руку из кармана, влупил лёгкий холодовой с Печати, сиганул вправо и через ручей, но впереди выросла стена кустов, в которых что-то подозрительно копошилось, так что я перепрыгнул обратно, едва не свалившись в воду.
Бескрылка обиженно мотала хищной башкой, стряхивая льдинки. Я провалил переговоры на предварительном этапе.
— Отвлеки её! — рявкнул, сдирая с тебя куртку. Куртку выставил перед собой, заодно потряс кверху тормашками. Из карманов посыпались сквозник, бутерброд, фляга, ножичек и прочая мелочь, флаконы упорно не желали появляться.
— Чем?! — отозвался позади рыжий браконьер. Который на удивление не сделал ноги.
— Собой! Магией! Можешь сплясать ей раккантскую народную-у-у-у-у!
Может, я мог бы породить что-то более остроумное. Только это сложновато сделать, когда изображаешь с гарпией-бескрылкой представление в духе аренных боёв. Разве что вместо красного полотнища в руках — служебная куртка. За взмахами которой приплясывающая гарпия наблюдает с полным одобрением: отлично, теперь тебя и свежевать не придется!
Флакон упал на землю как-то вдруг. Я его скорее почувствовал, чем увидел: он блеснул при свете гроздевиков совсем слабо, и почти сразу же гарпия шастнула ко мне навстречу. Так что я отправил куртку прямо в оскаленную, ухмыляющуюся морду, следом добавил бутерброд с ноги. И быстро нагнулся, схватил драгоценное снотворное, и теперь остался уже только бросок.
— Увлюжлу, — невнятно донеслось из пасти бескрылки. В пасти теперь была куртка, но клятая тварь всё равно рванула ко мне навстречу, и я поднял руку в коротком замахе…
В эту секунду нас окатило водой. Сплошным потоком — и меня, и гарпию, так что мы разом поскользнулись и наткнулись друг на друга в месиве, в которое обратилась поляна. Запоздало я успел понять, что это браконьер так вовремя выполнил мое распоряжение насчёт «отвлечь». У парня Дар Воды… чтоб его гарпии жрали.
Потому что снотворного больше нет. Флакон выскользнул из мокрых пальцев, весело подмигнул бирюзовым бочком и канул в ручей, и при неверном свете гроздевиков его теперь не найти.
А меня сейчас сожрут, потому что упавшая было гарпия подхватилась на ноги.
Я отскочил в сторону, почти сразу повалился в вонючую грязь, которой теперь полно было на поляне. Гарпия нырнула следом, мотая головой и не выпуская из пасти куртку. Будто пират, обросший за годы странствий густейшей бородищей.
— Урглип-глип-глллл, на абордаж!
Я выкинул было вперед руку с призывом холода — но тут гарпия в двух шагах от меня рванула в сторону и низко, жутковато зашипела. Вытряхнула куртку из пасти.
Откатился подальше, подскочил — и увидел, что по морде твари проходит алая кровавая полоса.
А рыжий браконьер замер в боевой позиции и ладонь опять выставил. Ту, с которой он только что метнул в бескрылку нож.
— Лучше б ты ей сплясал, — пробормотал я, отступая поближе к парню. Кристально ясно вспомнились наставления Мел и Арделл. Общие в одном: ни за что, никогда не доводить с животным до крови.
Бескрылка больше не собиралась играть — слышно было по гортанному рычанию… показалось даже — такое же откликнулось в кустах. Вариантов оставалось меньше одного.
Пальцы сложили заученный в учебке пасс: «Каток».
И выплеснувшаяся из ручья — спасибо браконьеру — водичка начала застывать, становясь ледком.
По которому на нас и рванула бескрылка — с утробным клокотанием и с удивительной скоростью. Задорно похрустывая ледком.
Максимальный удар холода я вломил, когда она пробежала две трети пути.
Гарпия подпрыгнула, будто танцорка на льду, издала вопль высочайшей противности, заскользила, рыча и взмахивая хвостом… Морда у неё покрылась изморозью, так что она не слишком-то различала — куда скользит. И с каждым оборотом набирала скорость — как и полагается при танцах на льду.
Пока не наткнулась на торчащую из земли корягу, совершила удивительно изящный пируэт с перелётом и с невнятным «Урблю-блиньк!» отрубилась где-то в зарослях куманики. Судя по звуку — смачно приложившись башкой то ли во вторую корягу, то ли просто в дерево.
На закрытую часть питомника после этого почти что снизошла благословенная тишина. Если не считать последних распевок тенн да зловещего похохатывания скроггов.
Вдалеке слышалось подвывание и треск веток. Будто кто-то исключительно торопливо ломился подальше от этого центра безумия.
В общем-то, я этого кого-то даже вполне понимал.
— Спа… спасибо, — удивленно выдохнул рыжий браконьер. Тут же добавил торопливо: — Не подходите.
Наверное, видок у меня, был чересчур красноречивый. Пока я поднимался на ноги весь в грязи и в помете гарпии, в перьях, листьях и какой-то малоопределимой дряни. Даже не хочу знать, что конкретно сулило моё лицо: недостаток зубов, боль в почках или в каких-нибудь более экзотических местах. Но парень выставил в боевом жесте правую ладонь со Знаком Воды и левую — с тускло блеснувшим артефактом огня. Зачастил скороговоркой:
— Не беспокойтесь, я не причиню вам зла. Если вы будете благоразумны. Мы вполне можем разойтись миром. Просто идите своей дорогой, сделайте вид, что не заметили меня… Я даже могу вам заплатить.
А балбес-то не из браконьеров. Грамотная речь, да и одет не как деревенский. Видно, опять каким-то знатным придуркам пригорело поохотиться на особую дичь.
— И много? — Дел было в избытке: посмотреть, что осталось от куртки… немного, на самом деле. Подобрать сквозник и прочие вещи — рассовать по карманам брюк.
— С собой у меня пятнадцать золотниц, но если мы решим договориться… стойте смирно, руки на виду! Не пытайтесь заговорить мне зубы. Двинетесь — я ударю. Я наслышан о вашем «Ковчежце» и его обитателях, так что, уж поверьте, не стану медлить.
На густо усыпанной веснушками физиономии была прописана твердокаменная решимость вдарить, как только я рыпнусь или брошу косой взгляд.
Я не стал бросаться взглядами направо-налево. Возвёл очи в небо.
— Боженьки, — выдохнул, разминая шею. — Позволь спросить — тебя-то где носило?
Слабый шорох, легкий вскрик и звук падения позади я принял как должное. И глумливый смешок — оценку моего неотразимого вида.
— Небольшие дела в окрестностях, Лайл. И здесь, вокруг. У ирмелейских бескрылок в привычке стайная охота.
Озноб бахнулся за шиворот — будто крыса пробежала по позвоночнику. Я открыл глаза и завертел головой, вглядываясь и вслушиваясь почти с остервенением.
Бедный браконьер сидел, скорчившись и схватившись за бок — и пытался впихнуть в себя хоть крупицу воздуха. Следствие знакомства с одним из обитателей «Ковчега», который стоял тут же, задумчиво разминая кисть и неторопливо оглядывая полянку.
— Так что, — продолжил Нэйш, — мне пришлось сперва заняться теми тремя, которые вышли на след второго нарушителя. Их я убрал усыпляющим, но догонять жертву времени не было: вы подняли шум. Я успел усыпить тех двух, которые были сзади и слева от тебя, так что, Лайл, ты бы мог и поблагодарить.
— Точно. Я бы, наверное, даже сделал это. Если бы ты убрал ещё одну гарпию — ту самую, вир тебя забери, которая чуть не откусила от меня нехилый такой кусочек!
Нэйш, аккуратненько снимая и складывая маск-плащ, чуть приподнял брови:
— Судя по тому, что все твои кусочки на месте — с одной бескрылкой ты справился. У тебя ведь было снотворное?
Оно — и прорехи в куртке, и чересчур шустрый браконьер. В это я вдаваться не стал — махнул рукой в сторону бескрылки. Вернее, когтистой лапы, которая виднелась из зарослей. Лапа слабо подергивалась: я отомстил за куртку сполна.
— Не было времени доставать снотворное, пришлось вырубить так.
Вот и ладненько. Пусть пока устранитель посмотрит — скоро ли эта тварь придёт в себя. Я пока что малость себя приведу в порядок … и надеюсь, парнишка там может идти после знакомства с Нэйшем.
Говорить браконьер точно мог — потому что через силу выхрипел:
— Это… не сойдет вам с рук. Вы… если думаете, что можете отделаться от меня таким способом…
— Нет уж, куда уж, — отозвался я, засовывая в ручей трясущиеся, перемазанные руки. — Не таким способом, само-то собой. У нас на тебя куда более зловещие планы.
Вонь гарпии забивала дыхание, и даже светляки казались что-то уж слишком зелёными. Попытки отмыть рубашку от следов гарпии — не самое странное, чем я занимался по ночам в лесу. Хотя за предосудительными занятиями меня обычно не пытались прожечь взглядами.
— А мой проводник?
— Судя по тому, что мы его не слышим, он в большем порядке, чем ты.
— Вы не будете его преследовать, чтобы отомстить?
Надо будет спросить — этот парень не перепутал нас с какой-нибудь сектой, вроде Братства Мора?
— Сегодня луна неполная, так что у меня как-то нет настроения свежевать браконьеров.
Позади раздался такой звук, будто парень вознамерился лопнуть от возмущения.
— Я не браконь…
— Отличная работа, Лайл.
Крыса застучалась изнутри о рёбра тревожно. Вид у Нэйша, который теперь прислонился к молодому дубку, был почти умилённый. Будто у разводчика, который видит, как его породистый щеночек в первый раз берет след.
— Да… — «клык» обогрел меня улыбкой, от которой бедняга-браконьер застыл с приоткрытым ртом. — Скажи, а ты не хочешь, случайно, стать вторым устранителем? С таким началом — я бы сказал, что у тебя талант.
Ладони сперва вспотели, а потом покрылись коркой льда, а ночной воздух куда-то подевался из лёгких.
— Погоди… она там что, померла?
— Такое случается, когда ломают шею, Лайл, — участливо сообщил Нэйш. — Знаешь, впечатляюще. Практически никаких следов. Почти мгновенная смерть. Даже не думал, что ты прибегнешь к настолько эффективному способу решения проблемы.
Эффективнее некуда. И грызун это хорошо понимает, потому что визжит и носится, носится и визжит, пока я стою, упираясь в колени, и ловлю ртом воздух.
— Я покойник. Твою же мать. Всё, с концами. Покойник…
— Ты это про Арделл? Брось, Лайл, варгам же нельзя убивать.
— Ты прав, — согласился я, тупо глядя перед собой. — Грохнет меня Мел.
— Г-грохнет? — поразился виновник ситуации и попытался подняться.
— Если успеет. Потому что Арделл сделает проще: выкинет меня за ворота питомника, а ты же помнишь, что мне нельзя отсюда уходить по небольшим таким, не зависящим от меня причинам?! Т-твою ж…
Сперва Тербенно, потом провал с Милли, теперь вот это — кажется, судьба окончательно решила стать похожей на ушибленную крысу, которая пытается вылезти у меня из горла, цепляясь при этом за рёбра. И орёт дурниной так, что подкашиваются коленки, и не пытается искать выходы.
«Клык» озирал мою перепуганную физиономию с тщательно отрисованной фальшивой тревогой.
— Ну, знаешь, я на своём примере могу сказать, что Арделл не так уж сурова к… нарушениям такого рода.
— Не так уж сурова к тебе, а? — из горло лезло сплошь крысиное шипение со всписками. — Так может, потому что ты — это ты? Весь питомник в курсе, что ты у нее в любимчиках, гадают только — за какие-такие заслуги, и предположения, знаешь ли… разные. Как насчёт помощи?
К фальшивой тревоге прибавилось такое же наигранное недоумение.
— Помощи, Лайл? Тебе?
— Ага, мне. Ты же, вроде бы, предлагал мне помощь? Тебе же так нравится наблюдать за маленьким представлением, которое тут творится — так вот, хочешь и дальше измываться надо мной — включай мозг и помоги мне остаться в питомнике.
Устранитель сузил глаза. Оттолкнулся плечом от дерева и встал прямо — чтобы разница в росте на голову была как следует заметна. Губа чуть-чуть вздернулась, показывая край белых зубов — будто хищник предупредительно показал клыки.
— Лайл. Ты правда считаешь, что твое присутствие или отсутствие в питомнике значит для меня вообще хоть что-то?
Ну да, ну да. Я же всего лишь очередной экземпляр. Может, занятный — трясущаяся, трепещущая крыльями крысобабочка. С помётом гарпии на крыльях.
— Я же не идиот. Для тебя, вир побери, ничего не значит вообще ничьё присутствие или отсутствие. Но тебе же любопытно, а? Наблюдать. Ждать, чем кончится.
И видеть, как крыса извивается в попытках отыскать выход. Почти как агония боли. Почти как тогда, на Рифах. Черти водные, я столько раз торговался за свою жизнь, я всегда знаю, кому и что предложить, и ни над одним человеком в питомнике у тебя нет такой власти, как надо мной — ты что, правда готов меня просто отпустить?
— Скрывать улики — вообще-то, не моя специальность. Твоя.
Солёные капли ползли по лицу. Посвистывали древесные шнырки.
— Мы вообще… можем прикинуться, что она это сама? Ты же сам сказал, следов нет.
— Может, тебя это удивит, Лайл, но в дикой природе гарпии обычно не ломают себе шеи, просто прогуливаясь по лесу. Это удел куда более неуклюжих созданий.
— Так. Стало быть, нужно что-то решать с телом.
Нэйш снял с пояса палладарт и задумчиво постукивал лезвием по ладони.
— Тело не проблема. Насколько я успел заметить, бескрылка была ранена. Запах крови вскоре привлечет остальных. Все гарпии каннибалы и падальщики.
Отрадный факт, большое спасибо.
— Стало быть, наша версия — «Её сожрали свои же. По невыясненным причинам».
— Это могло бы сработать, если бы не одно маленькое препятствие.
«Препятствие», о котором я успел позабыть в пылу истерики, открыло рот и вполне связно сообщило:
— Вы ненормальные. И знаете что? Я этого так не оставлю.
Попытка изобразить на физиономии примирительную улыбку не удалась. Пришлось обойтись ощером «средней уголовности».
— Можешь считать, у нас сегодня хорошее настроение. Так что уматывай. Найди своего проводника и ему тоже скажи сюда не соваться. И не думай больше показываться на территории. Понял?
Браконьер сверкнул глазами и не поверил ни на грош. Судя по веснушчатой физиономии — и с планом он расставаться не намерен, обязательно полезет во второй раз. За тем, что ему так нужно на нашей территории. Кстати, что ему так уж нужно? А, наплевать.
— Беспамятники?
— Хм.
Ну да, мало ли на кого можно нарваться ночью в питомнике, пока я понесусь доставать зелье у Аманды.
— Ты, случайно, не знаешь каких-нибудь… точек забвения?
— Боюсь, тебе придется прибегнуть к более очевидным методам устранения препятствий.
— Что… что это вы предлагаете? — осипшим голосом поинтересовался дурашка-браконьер.
— То же, что всегда, — отрезал я, впиваясь в Нэйша средней суровости взглядом.
— Если вы думаете меня отвадить — у меня для вас дурные новости, — прошептал нарушитель, вынуждая меня закрыть глаза по второму разу.
— Как я тебе уже говорил, Лайл, — долетело от устранителя, — мне не слишком-то нравится иметь дело с людьми… в этом смысле. Так что тебе придётся самому. Могу его придержать, если хочешь. Обеспечить молчание и отсутствие сопротивления.
Рыжий парнишка попытался подхватиться на ноги и уставился на нас с ужасом.
По лицу Нэйша понять — всерьез он или нет — было совершенно невозможно.
— Здесь недалеко есть заросший вир. Неработающий, но… тело не найдут. Если обойдешься без следов в процессе — есть даже шанс остаться незамеченным другими обходчиками. А разложение в вирной воде идёт быстро, так что…
— Боженьки, да заткнись уже, — прошипел я сквозь сжатые зубы.
Подошел по влажному мху к незадачливому нарушителю. Молча нырнул под попытку врезать мне по скуле (у него что-то с магией или с мозгами?). Отцепил с пояса тонкую бечевку из арсенала незабвенной Фрезы и принялся вязать браконьеру руки.
— Помоги его поднять, — буркнул в сторону Нэйша. — Надеюсь, он после твоей обработки может ходить?
Стоило устранителю сделать в его сторону шаг — бедный парень подскочил как на пружинках. Вот и ладненько.
Моя физиономия достигла уже такой степени перекошенности, что последнее «Куда мы идем?» — браконьер выдохнул через силу.
— Навстречу жуткой, мучительной участи, — поделился я, — для нас всех.
Даже и не знаю — с чем можно было сравнить наш обратный путь до открытой части питомника. Может быть, с чем-нибудь арестантским, рифно-камерным.
Впереди тащился рыжий нарушитель — с заботливо завязанными руками. Парень наотрез отказался называть своё имя, зато пыхтел, сопел, дергал веревки и всячески на ходу соображал — каким еще изуверским мукам его подвергнут.
Дальше следовал я — то ли второй арестант, но со свободными руками, то ли задерганный, раздраженный конвой. Спотыкающийся обо все корни в округе и шепотом костерящий: корни, идиотов-нарушителей, проклятых гарпий, светляков, скроггов и свою ненастную судьбу.
Нэйш выступал в привычной роли: конвоя настоящего. Шел за три шага позади меня и по временам подбадривал шпилечками.
— Я прямо-таки опасаюсь оставлять тебя в питомнике одного, Лайл. С учетом, чем это может кончиться для животных.
Словом, я осознавал, что вывернуться мне не светит, Нэйш развлекался, а пленник строил планы. Он подал голос, когда в осенней ночи уже зачернели строения и вольеры.
— Раз уж вы меня всё равно задержали — я желаю поговорить с вашей главной… с Гризельдой Арделл. Немедленно!
Я испустил тихий вздох умирающего и покосился на Нэйша.
— Обычно ночную добычу мы держим в сторожке до утра, — напомнил тот. — Но раз уж здесь особый случай, смерть животного… думаю, придётся разбудить Гриз.
Он помолчал, приглядываясь к беспокойному ночному питомнику.
— Схожу за Йоллой.
— Я пока что сообщу вольерным, что нужна новая патрульная гру… погоди, что? Йолла?
Показалось, что на идеальном профиле устранителя читается почти что жалость.
— Лайл. Мы собираемся разбудить главу «ковчежников» за два часа до рассвета. После двух бессонных ночей. С известием о том, что патрулирование провалено, у нас нарушитель, а одна из ирмелейских гарпий мертва по твоей вине. В таких случаях мы всегда посылаем Йоллу. Или Аманду. В принципе, могла бы и Уна, но она опасается. И всё-таки Йолла… ну, знаешь… ребёнок.
Похоже, я всё-таки слишком мало пробыл в питомнике.
— Ты что же, не можешь поднять Арделл сам? Я-то думал, вы с ней…
— Лайл, — мягко оборвал Нэйш. — Несмотря на мой Дар… я же не сумасшедший.
И скользнул во тьму.
Мы с браконьером переглянулись молча. У парня на лице было желание принять обет молчания. Или остаться в каком-нибудь заболоченном вире.
Не скажу, чтобы я не разделял его порывов.
* * *
Вообще-то, меня дважды судили, так что происходящее было почти даже и привычно.
Разве что вместо судейского зала со скамьями и высоким потолком выступала щелястая сторожка, насквозь пропитавшаяся запахами пота и алкоголя. Публику и газетчиков заменяли сверчки по углам да порыкивание ночных хищников. Вместо дознавательного совета была лопающаяся от любопытства Йолла.
Нэйш мог сойти за обвинителя и защитника разом, поскольку с самого начала облюбовал единственное кресло, уселся, заложив ногу за ногу и всем своим видом показывал, что он тут не с подсудимыми.
В смысле, не со мной и не с рыжим браконьером. Мы-то как раз сидели в кругу света от лампы, на виду.
Руки я парню развязал, но мой собрат по преступлению всё равно негодующе пыхтел и прожигал судилище взглядом.
Если на этом действе чего не хватало — так это артефакторной завесы, скрывающей лицо судьи.
Потому что лицо Гриз ничего доброго не сулило. С того самого момента, как она вышибла дверь ногой и влетела внутрь сторожки, гаркнув вместо приветствия:
— Кто мёртв?
— Гарпия-бескрылка, — непринужденно отозвался Нэйш, пока мы с браконьером пытались отползти на стульях от разгневанной Гриз. — Два года, след рассеченной раны на загривке. Кажется, это Кумушка. Припоминаю, что Мел возилась с ней в прошлом месяце.
— Браконьеры? — осведомилась Арделл голосом, который не оставлял сомнений: шкуру спустит за то, что не уберегли.
— Я не браконьер! — возмутился пленник. — И я не имею никакого отношения…
Гриз заткнула его взглядом — так, мимоходом, будто огрела кнутом. Развернулась к углу с креслом и спросила, тщательно отделяя слово от слова:
— Ты что же, убил на территории питомника?
— Госпожа Арделл, — глумливая ухмылочка вслед за шелестом голоса представилась без труда. — Почему вы вообще подумали, что это был я?
— А что, я должна была внезапно подумать иначе? Предположить, что это был браконьер…
— Я не браконьер!!
— …или несчастный случай?!
— Ну, в определенном смысле — это был несчастный случай. Если, конечно, вы считаете, что это обозначение подходит…
Нэйш позволил эффектно упасть окончанию фразы в пропасть. И упёрся взглядом в меня.
Осталось прочистить горло и показать: да-да, я ваш несчастный случай. Местами — так даже по специальности, только вот вы этого не знаете… и не узнаете уже, да.
Арделл прошагала за занозистый, грубый стол, на который я перед этим выгрузил добро, извлеченное из карманов пленника. Уселась и бросила:
— Рассказывайте.
Уж я-то знал, как давать показания — втянув голову в плечи, скорчившись на стуле и всем своим видом источая раскаяние. Нещадно валя на других («Это не я, это рыжий браконьер!» — «Да не браконьер я!!»). Дрожа губами и обращаясь в основном к серым сапогам своих сапог. Взиравшим беспристрастно и равнодушно.
Йолла у двери хваталась за щеки и ахала.
Гриз Арделл прикрыла глаза и терла пальцами виски. Вообще-то, ей полагалось бы выглядеть даже забавно: в косо наброшенной рубашке, с растрепанными по плечам волосами и с припухшими со сна веками. Но вид у Гриз был такой, будто она сейчас попросит Йоллу удалиться, а после в щепки разнесет эту сторожку. Со всеми присутствующими.
Рассказ подошел к концу — и стало невыносимо от любопытствующего «стрррень-стттрень-стрррень» сверчков по углам.
— Я… соберу вещи к утру, если ты хочешь, — выдавилось напоследок. — Я… понимаю, что всё это… одно за другим… в общем, я мог бы остаться хоть вольерным… к черту. Я понимаю. Я соберу вещи.
Вроде бы, Арделл глянула с разочарованием — было не понять из-за общего ее вида. Сравнимого с видом виверния, который сейчас шарахнет пламенем.
— Это уже тянет не просто на ошибку, — заговорила она звенящим голосом. — И не просто на глупость. Ты растерял последние мозги? Забыл о правилах? Или собирался таким вот образом поразвлечься?
Я вжал в голову в плечи и открыл было рот для новой порции покаяния, но Арделл не собиралась делать паузы.
— Мне что — теперь ещё и на патрулировании ходить за тобой вслед, а? Или напоминать очередность работы с атакующими животными? И мне кажется — устранение это по твоей части, Нэйш!
Сверчки дружно поперхнулись и замолкли, а у меня заболела шея от резкого поворота влево.
Лица Рихарда видно не было, но носок ботинка качнулся вопросительно.
— Теперь мне ставят в вину, что я оставил животное в живых?
— Ты не вмешался, — Гриз приложила ладонью по столу. — Успел к моменту атаки и не вмешался. При этом гарпии сзади и сбоку могли подождать. Или вообще не атаковать! Ты это знаешь не хуже меня, вир тебя забери, это вопиющее наплевательство! — второй удар. — Лайл новичок в питомнике! Ты вообще не имел права так далеко от него отходить во время патрулирования!
— Ну, я предполагал, что три месяца — достаточный срок, чтобы приобрести хотя бы минимальные навыки…
— Не для ночного патруля! Он на ночные дежурства только в этот месяц заступать начал, ты обязан был его страховать на краткой дистанции. А при обнаружении браконьеров…
— Да я не браконь…
— А вами я еще займусь! При обнаружении браконьеров в первую очередь должен был активировать ближайший артефакторный «манок» на дереве. Мы что, зря их конфискуем, что ли?! Увести и отвлечь зверей, найти напарника, а потом уже лупить усыпляющим. И в любом случае — не оставлять новичка наедине с разозленной гарпией, жри тебя мантикора!
Почти что бальзам для моей израненной душеньки. То есть, был бы бальзам — потому что в следующую минуту Арделл обрушилась на меня.
— Лайл… грифона селезенка — это что было вообще? Ты не знал, с кем ты в патруле? Если уж собирался уходить с тропы — почему не достал снотворное? Что куртка? Какая куртка? Вам всем что, мало говорили о том, что снотворное всегда должно быть под рукой?! Зашей карманы! Пришей новые! Держи склянку со снотворным в кулаке и не забывай про перчатку! Я же тебе об этом в твой первый патруль и говорила — что, за две девятницы забылось уже?!
Носки сапог поглядывали уже почти сочувственно. Кстати, ничего сапоги такие — брал крайтосскую кожу, так за два года даже не прохудились…
— Насчет твоего удара…
— Это вышло случайно! — взмолился я. — Как только этот браконь… этот идиот влез под руку — все пошло наперекосяк. Я бил-то так, чтобы она просто вырубилась, думал продержать ее до прихода подмоги, а вышло…
— Слишком удачно, — ненавязчиво помог Нэйш.
У Арделл сделался такой вид, будто она сейчас придушит нас обоих.
— Да я в жизни не думал, что эта тварь может сдохнуть, просто стукнувшись головой! Или чем она там стукнулась. И неужели ты думаешь, что я свернул бы с тропы, если бы вот этот остолоп не устроил с гарпией Псовые Бои посередь питомника?
— Я не устраивал бои! — прорезался голос у остолопа. — Ваша гарпия собиралась меня сожрать, что мне, по-вашему, оставалось делать — пригласить ее на ужин? Я вынужден был обороняться. И к слову — я бы справился без вашей помощи…
— Переварился бы в желудке у чертовой твари?
— Кажется, вы ей пришлись куда как больше по вкусу!
— Заткнитесь оба! — грянула Арделл, бахнув по столу теперь кулаком. — Нэйш, удар был оправданным?
Мне живо припомнился первый суд, в Аканторе. Когда защитник сделал всё мыслимое и немыслимое, чтобы меня закопать.
— Абсолютно.
Воздух в моих легких обратился в студень, так что облегченное «фу-у-у-ух» вместо меня издала Йолла.
Нэйш чуть выдвинулся из полутени — так, чтобы можно было увидеть лицо, полное бесстрастной искренности. Если не считать привычных полукругов у губ.
— Гарпия была ранена, раздразнена погоней, сопротивлением и кровью. Она видела цель. В таких условиях не срабатывают ни манки, ни защита эликсирами. Не факт, что ее замедлило бы даже снотворное. Я бы тоже бил на поражение. Эффективнее, конечно, было сперва использовать снотворное, потом пытаться затормозить зверя магией… но в целом — действия были грамотными. Да и потом, это же было непреднамеренно.
Все, включая сверчков по углам, преисполнились молчаливого недоумения.
— Ты сейчас договоришься до того, что я вам обоим выпишу премию вместо по шее, — угрюмо сообщило начальство. — С чего такое рвение, Нэйш?
— Потому что они в сговоре, — сообщил не-браконьер. — Между прочим, вот этот предлагал вон тому меня убить. И бросить тело в вир.
Я молча воплотил Невинность и Недоумение в едином лице. Устранитель добросил Невозмутимость.
— Просто небольшая шутка.
— О да, это было так забавно, — ядовито процедил рыжий не-браконьер, — как и ваш удар, после которого я едва смог ходить.
— Он мешал, — лаконично ответил Нэйш. По-прежнему на взгляд Гриз. Нашу добычу он взглядом не удостаивал.
— И, кстати говоря, он собирался мне врезать, — решил я утопить нарушителя до конца. — Угрожал амулетом. Уже после того, как я спас ему жизнь.
— Вы спасали свою жизнь! — взъерепенился рыжий пленник. — И жизнь той проклятой твари, которая на меня навалилась.
Смешок из угла обозначил, что с последней миссией я оплошал.
— А вы, — тут нарушитель ткнул пальцем в Гриз Арделл. — Не могу сказать, что я не ожидал такого от вас, но посылать на перехват это отребье…
Наверное, надо бы обидеться, если бы парню не удалось так феноменально переключить внимание начальства на себя.
— Посылать на перехват? — раздельно переспросила Гриз. — Вы наткнулись в королевском питомнике на патруль против браконьеров…
— Я не браконь…
— Это я уже поняла! — варгиня ткнула в стол. На столе, кроме кошелька, ножика, сквозника и прочей мелочи, красовался амулет огня и отвод от зверей из Мастерграда. — Вы что вообще делали в моем питомнике ночью? С одним проводником? С мастерградским отводом, который рассчитан только на алапардов и проработает часа два? Вы совсем идиот?! Решили обеспечить вашей матушке преждевременный траур?
Нарушитель резко выдохнул через нос. Встал со стула, оправил серую бархатную куртку, расправил плечи (вышло эффектно). Откинул голову, намалевал на молодом лице аристократическое презрение и выговорил:
— Думаю, вы даже слишком хорошо знаете — кто я и что мне нужно в вашем питомнике, госпожа Арделл. Что ж, давайте объяснимся. Я — Янист Олкест.
У него был такой вид, будто это объясняло решительно всё.
Судя по присутствующим — это имя всем сказало ровно нисколько.
— А я Гриз Арделл, — отрубила Гриз Арделл. — Повторяю вопрос — вы за какой надобностью поперлись ночью в питомник?
— Не знаю, кто предупредил вас о моем появлении, — упрямо продолжил говорить рыжий Олкест, — но раз уж вы натравили на меня своих псов — кто-то предупредил. Так вот, что бы вы ни решили насчет меня — это не сойдет вам с рук. Мои товарищи в курсе, куда я направлялся, и если вы только позволите себе…
— Натравила? — тут уже Гриз подорвалась на ноги. — Мантикорья печенка! Да я знать не знаю, кто вы такой!
— О, да, разумеется, вы не знаете! И вы не стали бы препятствовать мне пройти в питомник и увидеться с…
— Пройти в… питомник… — с запинкой повторила Гриз. — Вы что — хотели просто попасть в питомник?! И поэтому влезли в запретную зону? Почему бы в таком случае вам… — это был шепот перед гневным воплем: — не воспользоваться калиткой, на которой большими буквами написано «Вход»?!
Янист Олкест заморгал, но пыла не утратил.
— Чтобы вы сразу же связали меня по рукам и ногам? Ну уж нет, видите ли, у меня были веские причины сомневаться, что вы дадите мне увидеться с невестой!
— С… с кем?
— С моей невестой, которую вы удерживаете в вашем питомнике, которой запорошили голову своими бреднями, и на состояние которой вы наверняка нацелились вместе со своими подельниками!
Гриз вопросительно оглянулась на подельников. Я показал, что в принципе утратил нить беседы.
Нэйш смотрел на горящее лицо Гриз с таким азартом, что это было почти неприлично.
Йолла тихо крутила пальцем у виска.
— Имя, — голос варгини прозвучал как сухой щелчок кнута. — Как имя вашей невесты?
Янист Олкест ухмыльнулся презрительно и сложил руки на груди.
— Вам отлично известно, о ком я говорю. Я явился за Мелони Драккант.
Сверчки подарили нам три секунды полновесной тишины.
— Мелони, — прошелестело из угла с легким смешком. Нэйш явно радовался, что не он один питает пристрастие к этой форме имени.
— Неве-е-е-еста? — выразила свое сомнение Йолла.
— Драккант? — пробормотал я, сообразив, что не слышал раньше фамилию Мел.
— Морковка? — донеслось от Гриз, к которой незамедлительно повернулись вообще все. Потому что мало ли как влияют на хрупкую варжескую психику такие вот заявления.
— Вы — Рыцарь Морковка? — продолжила Гриз тихо, опускаясь на стул.
Рыжий Янист хватанул воздух ртом и создал лучшее в мире доказательство. Сделавшись идеально морковного цвета. И тоже осел обратно, пробормотав едва слышно:
— Она вам… она вам рассказывала.
— Да, кое-что рассказывала… — Гриз устало потерла лицо руками. Покачала головой, как бы отказываясь верить, что такая несусветная дурость вообще могла случиться. — Йолла, сбегай, пожалуйста, за Мел. Скажи — к ней приехали. Про Кумушку пока не говори.
Девочка закивала и упорхнула, подарив мне на прощание умоляющий взгляд: «Ты же расскажешь, что будет?» Я осмелился подмигнуть в ответ. Похоже было, что мне всё-таки светит остаться в питомнике.
— Вы позволите нам увидеться? — спросил Олкест недоуменно.
Арделл оторвалась от ладоней, с трудом спрятав в них зевок. Подтолкнула к неудачливому жениху его вещи.
— Заберите свое добро. С чего вы вообще взяли, что я буду как-то препятствовать вашей встрече? И эту вот всю… чушь про подельников и наследство?
— Потому что я прибыл забрать её из питомника, — Сумасшедший, которому пригорело жениться на Мел, пожал плечами, — вернуть в нормальную жизнь. И не намерен позволять таким как вы и дальше забивать голову Мелони… этими вашими бреднями насчет животных.
— А я забиваю, — уже вполне спокойно уточнила Арделл.
— Во всяком уж случае, мои источники дают мне веские основания усомниться в вашем бескорыстии. С учетом того, что близится двадцатилетие Мелони — ее вступление в Права Рода…
Двадцать лет? Я-то думал, ей лет семнадцать — наверное, это от недокормленности и привычки таскать на себе одежду на пару размеров больше. Стоп, тут же есть вопрос поважнее.
— Я, может быть, что-то упустил… но она что — правда Драккант? Это же аристократы из Крайтоса. Знать первого уровня!
Никогда не интересовался историей знатных родов, но про Драккантов слышал еще в детстве — наша деревенька была возле их угодий. А лет десять назад был слушок, что последние Дракканты канули в Водную Бездонь — то ли отравившись, то ли самоубившись, то ли еще из-за какой-то трагедии.
— Мелони — последняя наследница Драккантов, — с легкой надменностью поведал Янист Олкест. — После гибели своих родителей опекунство над ней взяли дядя и тетя. К сожалению, после ее побега след потерялся… но теперь госпожа Венейг послала меня — ее нареченного — отыскать ее и вернуть. Мелони надлежит встать во главе самого славного рода Кайетты, и сколько бы вы ни препятствовали этому, удерживая ее здесь…
— Я? — Гриз показала на себя. — Мел пришла в питомник по своей воле. И остается здесь, потому что хочет этого.
Янист Олкест отозвался высокомерным фырканьем, которое прямо так и гласило: «Ну да, конечно, конечно, я уж ваши козни насквозь вижу».
— А ты, стало быть… её с детства знаешь.
Морковный Олкест покосился с возмущением. Но я-то полагал, что после всего, что между нами было — мы можем быть на ты. Совместный драп от гарпии чрезвычайно сближает.
— Да, мы были друзьями детства. Я воспитывался в поместье после смерти моего отца. Господин Драккант, отец Мел, взял меня под свою опеку. И он же хотел, чтобы мы с Мел поженились. Так что это… понимаете, это священная клятва.
— А-а-а, тогда понятно, — разом отозвались я и Гриз. Но доля понимания на наших лицах явно была слишком ничтожной. Суровый господин Олкест нахмурился опять:
— В чём дело? Считаете, что подобные обязательства — это глупости?
— Я?! Да Аканта меня упаси, — я изобразил благочестивый жест отвода зла: стряхнул невидимую пыль с Печати. — Наоборот — это всё объясняет. А то я, знаешь, было уж решил… ну, что ты в неё безумно влюблён.
Нэйш избрал как раз этот момент для особенно глумливого смешка. Рыцарь Морковка побагровел почти до состояния Барона Свёклы.
— В каком это вы смысле?! Разумеется, я люблю свою наречённую, и если вы видите здесь хоть что-нибудь смешное — я…
— Эй, полегче. С меня на сегодня хватило поединков. Конечно, я не считаю это всё смешным. Какой уж тут смех!
Тут во весь рост трагедия, потому что о, Дикт, и Аканта, и все их Девятеро деточек (нет, десять — вон, вон сидит полномочный представитель Керрента-Первоварга)… у нас же тут тот, кто собрался связать Мел узами брака. И сделать её главой аристократической семьи.
Возможно, Рихард Нэйш, который займется выращиванием петуний, будет являть собой хотя бы вполовину что-то трагическое.
— А Мел вот… — осторожненько начал я. Жених-морковка тут же огрел меня взглядом, и я поправился. — Мелони. Она вот… всегда была такой?
— Какой?! — опять полыхнул Олкест, приподнимаясь. — На что вы намекаете?
— Ну-у-у-у…
Тут дверь удачно растворилась, и нашему взгляду явилась собственной персоной аристократка первого круга Мелони Драккант. Со шрамом на виске, короткими волосами, спросонья торчащими в разные стороны, в растасканной рубахе на два размера больше и в накинутой на плечи куртке. К куртке прилагалось исключительно кровожадное выражение лица. Обозначавшее среднего уровня желание метнуть в каждого встречного нож.
— Что за… — буркнула невеста-мечта, озирая собрание.
Собрание посмотрело в ответ со смешанными эмоциями. Я вежливо помахал ручкой (ибо подобает приветствовать того, кто, возможно, утром отправит тебя в Водную Бездонь, узнав о кончине Кумушки). Нэйш благосклонно кивнул, отметив нужный уровень заспанности и хмурости на физиономии аристократки Драккант. Арделл поглядела с сочувствием и показала жестом — мол, глянь, у нас тут оказия.
Оказия встала со стула и распростерла объятия с улыбкой.
— Мелони! Я так… счастлив тебя видеть, мне пришлось так долго тебя искать! Боюсь, у меня горькие новости. Господин Венейг скончался. Но госпожа Венейг хочет повидаться с тобой: она не держит зла на твой побег. Понимаешь, она так тревожилась за тебя… и теперь ведь тебе скоро нужно вступить в Права Рода, так что она просила найти тебя как можно скорее. Как же долго я не видел тебя, о Единый…
Мел молча и не двигаясь выслушивала этот сбивчивый поток счастья. Выражение лица у нее было таким, как если бы кто-то из вольерных сообщил ей, что у вон того раненого кербера опять понос.
— И, как ты понимаешь, я могу тебя защитить от любых выпадов Альбрехта Оттона, да и… слухи улеглись, и твоя тётя хочет лишь повидаться с тобой. Теперь она не видит никаких препятствий для нашего брака. Так что ничто не помешает твоему возвращению: ты можешь ничего не опасаться. Наверняка ты захочешь проститься с… кхм, своей этой жизнью, так что… девятница, или, если хочешь, две… я подожду, сколько скажешь, только дам весточку госпоже Венейг. А Лэйси! Ты помнишь свою кузину Лэйси? Она всё спрашивала о тебе, и ты представляешь… так хотела увидеть…
Жизнерадостность потихоньку начала из него выдыхаться. Мел как-то слишком сосредоточенно смотрела своему женишку в переносицу.
Надо отдать парню должное: руки он опустил, но не сдался.
— Ты можешь наконец занять предназначенное тебе место, — молвил проникновенно и мягко. — Тебе незачем быть здесь, Мелони, с… теми, кто тебя использует. Единый, я искал тебя так долго… Наконец-то увидел, теперь вот сбиваюсь. Так долго мечтал, что скажу тебе это. Мелони… поехали домой.
Последнее вышло пронзительно — даже крыса изнутри грустно облизнула усы. Ай-ай-ай, какой хороший парень. Мне его как-то даже жалко.
Застывшая у двери Йолла вытянула шею. Арделл подперла щеку кулаком.
Сверчки за стенкой опомнились и изобразили что-то вроде свадебного марша в наступившей тишине.
А потом потомственная аристократка первого уровня отмерла и зарядила:
— Шёл бы ты в вир болотный!
И добавила словцо, которое явственно показывало: она и благопристойность — вещи несовместимые.
Развернулась на каблуках и унеслась в сторону вольеров, сопровождаемая тихим «ыхыхых» Йоллы.
Несчастный наречённый тихо хлопал ресницами вслед. Арделл с выражением полнейшего спокойствия любовалась потёками на потолке.
Я почти кожей чувствовал, как по мне прошёлся, в общем, обычный день в «Ковчежце».