51103.fb2
- Что ты! Теперь они и так будут меня бояться! - небрежно сказал я.
Мы отошли в сторону. Сначала из-за камней высунулся белый флаг, а затем показалась усатая физиономия Кошачьего Зуба. Увидев нас, он умиленно и почтительно заулыбался.
- Сэр! Я прислан к вам как парламентер.
- Вижу, - сурово сказал я. - Что вам надо?
Он по-прежнему жевал табак. И, переложив его языком из-за щеки за щеку, с той же почтительностью продолжал:
- Сэр! Я уполномочен сделать вам чрезвычайно важное предложение.
- Я слушаю.
Он вылез на площадку и сел на камень.
- Видите ли, сэр... Разговор должен быть секретным.
Я посмотрел на приятелей и понял, что они встревожены.
- Не беспокойтесь, ребята...
Грациозно изгибаясь, Кошачий Зуб приблизился ко мне, ступая на носках.
- Сядем, сэр...
Мы сели на ствол пальмы.
Юрка и Мила скрылись в ущелье.
- Если что - свистни! - крикнул мне издалека Юрка.
- Если только вы... - предостерегающе сказал я.
Кошачий Зуб испуганно отодвинулся, подвигав в подобострастной улыбке свои кошачьи усы.
- Что вы, что вы, сэр!
- Я вас слушаю.
- Мы признаем вашу полную непобедимость, сэр, и предлагаем вам быть нашим капитаном!
Я смотрел на него во все глаза.
- Что? Я - вашим капитаном?
- Да, сэр.
- У вас есть капитан.
- Рыжий Пес? Мы убьем его, сэр, - спокойно сказал Кошачий Зуб.
Тут я даже привскочил.
- Убьете своего товарища? Да как же вам не совестно говорить это?
Кошачий Зуб сделал какое-то изящное движение рукой.
- Таков закон жизни, сэр. Сильные бьют слабых. Рыжий Пес свое уже сделал. Мы держали его, пока он был нужен, но теперь он сыграет в ящик, сэр! Он не захочет уйти по доброй воле, и нам придется его убрать. Да, сэр, таков закон жизни!
- Это какой-то... звериный закон! - возмущался я.
Кошачий Зуб посмотрел на меня со снисходительной улыбкой.
- Будем откровенны, сэр, как джентльмен с джентльменом... Мы живем для того, сэр, чтобы поменьше работать, но иметь побольше!
Он говорил все это, пережевывая табак и поглаживая мне руку. Но вдруг он скрестил свои руки на груди, и я похолодел, увидев, что мои маленькие ручные часы, которые мне подарила мама в День рождения, исчезли.
- Эй, Кошачий Зуб, отдайте мои часы!
- Ваши часы, сэр? Какие часы?
- Которые вы сейчас сняли с моей руки!
Он глуповато заулыбался и вернул мне часы.
- Простите, сэр, привычка. Больше не буду... Это называется клептоманией, сэр. Когда я работал клерком, все в конторе знали мою болезнь и берегли свои вещи. Совершенно не могу видеть чужую вещь, чтобы не положить в карман... Да, так что вы все-таки думаете о нашем предложении, сэр?
- Мне не нравится ваша жизнь...
- Ах, сэр, я уже сказал вам, что все мы живем для того, чтобы работать поменьше, а иметь побольше! Для этого всегда один человек пожирает другого. Вот, например, мой родной дядя... Он раньше был пиратом, сэр! Он убил и ограбил сто восемьдесят два человека и стал миллиардером!
- Какой ужас! - вырвалось у меня.
- А теперь дядю знает вся страна, и его охраняет полиция, - мурлыкающим голосом продолжал Кошачий Зуб, пережевывая табак. - Обратите внимание на то, сэр, что мой дядя сейчас ровным счетом ничего не делает и только ходит по воскресеньям в церковь, чтобы помолиться Богу. На него работают другие, и уж, будьте уверены, он дерет с них три шкуры, сэр! А разве это не тот же разбой?
Мне становилось все больше не по себе от разговора с Кошачьим Зубом.
- Значит, миллиардеры - это одно и то же, что разбойники?
- Конечно, сэр! - воскликнул он, обрадованный тем, что я, наконец, начал понимать его. - Вообще все люди в той или иной степени разбойники. Согласитесь, сэр, что это очень приятно - ничего не делать, а иметь много.
- Это... неправильно...
Кошачий Зуб хитро подмигнул мне.
- А разве вы сами, сэр, любите работать?