51110.fb2
В том кульке были четыре счастливых камешка, белые, гладкие. Один я сунула в карман, остальные спрятала в шкаф. Итак, бутылочные крышки, сверчок, черепаха — и камешки. Невинные подарки... но на этом невинным подаркам пришел конец.
На следующий день он принес мне щенка бигля. Ну как устоять перед щенком?
— Нравится? — спросил Джейк.
Я погладила бархатную щенячью спинку.
— Еще бы. — И вернула его Джейку. — Но я не могу его взять.
— Вот еще. Бери, он твой.
— Но почему? Почему ты даришь его мне? Почему не... кому-то другому?
Джейк опустил глаза:
— Знаю, Цинни, я немного старше тебя...
— На целых три года, — уточнила я.
— Ну да, но... Бери, я так хочу, вот и все. — Он сунул руки в карманы. — Ну и крепкий ты орешек, Цинни Тейлор. — Спрыгнул с крыльца и пошел к грузовику.
— Забери... обратно! — крикнула я, сама не зная, что он должен забрать: щенка или свои слова. Может, и то и другое вместе.
Скажете, после щенка мне пора было поверить, что Джейку нравлюсь я, и только я? Все не так просто. Томми Салями бегал за мной не одну неделю. Да и другие тоже. Нельзя доверять парням, поняла я, какими бы милыми они ни казались, какие бы подарки ни дарили, что бы ни шептали на ухо. Так что я сразу составила свое мнение о Джейке и его подарках, и ничто в мире не могло меня разубедить.
* * *
На Мэй впору было надевать смирительную рубашку.
— С какой это стати он притащил тебе собаку? Ты что себе вообразила, Цинни? Да ты в своем уме? Хотя у тебя и ума-то ни капли нет. Мозгов, как у цыпленка. — Она яростно взглянула на ленты, разложенные перед зеркалом, и смела их на пол. На этот раз она превзошла саму себя.
— Не понимаю, чего ты так бесишься? — пожала я плечами. — Я же не просила Джейка тащить мне все эти вещи...
Мэй собрала ленты.
— При чем тут Джейк?
— Ты же сама сказала... разве нет?
— С чего ты взяла? — Она снова швырнула ленты на пол и принялась дико озираться по сторонам, вот-вот взорвется от бешенства. — Только посмотри на свою кровать — нет, ты посмотри! Когда же ты научишься нормально застилать постель?
* * *
За ужином никто и думать не мог ни о чем, кроме щенка. Ему постелили старый матрасик в кухне, и он свернулся на нем клубком. Все то и дело приподнимались из-за стола, чтобы посмотреть, как он там, в углу. Нашего пса два года назад сбила машина; другого мы так и не завели. Папа сказал, что он не против собаки, если мы пообещаем сами за ней ухаживать. Бен, Уилл, Сэм, Гретхен и Бонни наперебой его в этом заверили.
— А ты что молчишь, Цинни? — удивился папа. — Насколько я знаю, щенка подарили тебе.
Тут вмешалась Мэй:
— А по-моему, собака нам не нужна. Она все сгрызет. Я уже боюсь за свои вещи.
— Как хотите, — ответила я. — Отнесу щенка обратно.
— Нет, нет, ни за что! — Братья и слышать об этом не хотели. Они из кожи вон лезли, обещая следить за щенком.
Когда сестры уснули, я спустилась на кухню и тихонько унесла щенка наверх. Ему было так одиноко в темном углу. Я взяла его с собой в постель и гладила, пока он не уснул. Я решила назвать его Бинго. «Бинго!» Тетя Джесси так приговаривала, завидев очередное «чудо».
* * *
Два дня спустя меня снова послали в магазин, и я спросила миссис Флинт, какое специальное предложение у нее на сегодня.
— Специальное предложение? Как это? — не поняла она.
— Ну, скидки... печенье в подарок...
— Ну ты и выдумала! — покачала головой миссис Флинт. — Печенье в подарок! А жить-то мне тогда на что... Кто ты из сестер?..
— Цинни.
— Ну да, жить-то мне тогда на что, Цинни? Печенье в подарок! Чего только не придумают!..
У самого выхода я заметила свежее объявление.
ПОТЕРЯЛСЯ ДВУХМЕСЯЧНЫЙ ЩЕНОК БИГЛЯ, ОТКЛИКАЕТСЯ НА ИМЯ ПОНЧИК. ЕСЛИ ВЫ О НЕМ ЧТО-ТО ЗНАЕТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, ПОЗВОНИТЕ ПО ТЕЛ. 266-3554, СПРОСИТЬ БИЛЛА БАТЛЕРА (ФЕРМА ХИДДЛОВ, МОРЛИ-РОУД, СРАЗУ ЗА МЕТОДИСТСКОЙ ЦЕРКОВЬЮ)
Щенок спал на матрасике в кухне.
— Пончик, — позвала я, — Пончик...
Его ушки дрогнули, глаза открылись — и он радостно бросился мне навстречу.