Алый осколок - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 22

Глава 21

— Итак, — произнес Клэйв, — подведем промежуточные итоги. У нас нет еды и воды. Денег тоже нет. Табак весь промок, и теперь я даже покурить не могу — хотя вы сейчас скажете, что это мелочи жизни и все такое, так что ладно, обойдем стороной этот фактор. Значит, что еще. От нас наверняка пованивает… — Клэйв поднес к лицу рукав куртки и, старательно обнюхав его, скривился. — Да, точно, пованивает. Еще почти вся наша одежда превратилась в обноски, а Тео так и вовсе вынужден ходить в одном сапоге. Еще у тебя, Тео, ладони и плечи в порезах…

— И сломаны пару ребер, — подняв палец, вставил Теолрин.

К сожалению, это была не шутка: многочисленные падения — что в Дар-на-Гелиоте, что на Щетине — оставили на нем свой отпечаток. Впрочем, отсутствие сапога ощущалось куда болезненнее.

— И сломаны пару ребер. Так, что дальше? Ах да. Мне чуть не оторвало левую руку, так что я теперь едва могу ей шевелить. — Клэйв продемонстрировал Теолрину и Джейл свою левую руку на перевязи, словно те еще ни разу ее не видели. — Что еще… Мы в чужом городе, где никого не знаем, и где всем на нас глубоко плевать. Все что у нас есть, так это фраза про синие сумерки, которая вроде как должна нам помочь… Так, — Клэйв почесал обросшую щетиной шею, — я ничего не забыл?

— Забыл то, — вставила Джейл, — что за нами, скорее всего, все еще охотится инквизиция.

— Думаешь? — обернулся на нее Клэйв и пожал плечами. — Ну хорошо: ко всем прочим приятностям, за нами еще и охотится инквизиция. Теперь все?

— Все так, — кивнул Теолрин после недолгого молчания. — А теперь напомни: чья это была идея податься в столицу?

Клэйв посмотрел на него недобрым прищуром. Однако не успел он открыть рот, как между ними вылезла Джейл.

— Так, уймитесь оба. Еще не хватало нам здесь повторения ваших брачных танцев с отрыванием друг у друга сосков. Особенно когда повсюду стражники.

Теолрин промолчал, однако про себя отметил, что Джейл права. В самом деле, последнее, что им сейчас нужно — это привлекать внимание служителей порядка, которые тут были повсюду.

Их троица уже несколько минут стояла на краю небольшой площади, одной из тех, что отделяли портовый район столицы от ремесленнических кварталов. К сожалению или счастью, но их прибытие в город обошлось без приключений. Команда стеклосборщиков-контрабандистов завезла их ранним утром в порт, успешно минуя заставы. Теолрин помнил, как перед этим, выйдя впервые за почти двое суток на палубу, буквально обомлел, когда увидел открывшуюся перед ним панораму. Тар-на-Латар, один из древнейших городов Кельментании и ее столица по совместительству, располагался в устье реки Шель, что делила город на две половины, южную и северную. Северная часть столицы была выстроена уже после Инхаритамны, и именно там сосредоточились большинство зданий местной аристократии, в том числе и королевский замок.

Однако что больше всего впечатлило Теолрина, когда он вышел на палубу перед прибытием в порт, так это купол. Если раньше ему казалось, что Дар-на-Гелиот накрыт гигантским куполом, то теперь он понимал, что это была лишь жалкая пародия на ту титаническую стеклянную махину, накрывавшую собой огромные просторы столицы. В сознании Теолрина попросту не укладывалось, как это вообще можно было построить — даже если учесть две гигантские башни, исполняющие роль подпорок, а также то, что к возведению этого купола были причастны сами Небодержцы. Сколько стекла ушло на это сверкающее в солнечных лучах великолепие? Должно быть, тонны. Десятки, сотни тонн… Теолрин даже не знал, есть ли в Таоле системы исчисления, подходящие для этих измерений.

Впрочем, столица поразила его не только самим куполом, но и тем, что было под ним. Зданиями, разумеется, не людьми — люди-то как раз казались ему точно такими же, как и в Дар-на-Гелиоте, разве что куда чаще попадались на глаза пестро разодетые щеголи (и это с учетом того, что они только-только покинули портовые кварталы южного города). Здания здесь буквально вопили о своей принадлежности к какой-то особой, высшей касте. Они кичились своими резными портиками, хитросплетениями фигур на скатах крыш и даже дороговизной стекла, из которого были отлиты их стены. Возможно, ему все-таки не стоило в свое время так уверенно отказываться от предложения родителей переехать сюда?

Интересно, каково им было приспособиться к этой жизни, жизни в ином ритме? Быстром. Роскошном. Требовательном. Задумавшись об этом, Теолрин невольно завертел головой по сторонам, словно опасаясь, что один из идущих мимо них людей может оказаться его матерью, что несомненно упадет в обморок, едва увидев его в нынешнем состоянии — настолько печальном, что даже местные попрошайки глядели на него с состраданием.

— Ну так что. — Джейл отвлекла его от процесса разглядывания лиц прохожих, которых это, судя по тому, как быстро они убегали на другой конец площади, немного напрягало. — Какие у нас ближайшие планы?

— Достать денег? — предположил Теолрин.

— Ты прям читаешь мои мысли, чудила. — Джейл издала привычный смешок. — Есть идеи, как нам это сделать?

Теолрин задумался и, после недолгого размышления, выдал:

— Подработаем грузчиками?

— Ограбим какого-нибудь богатенького идиота? — одновременно с ним предложил Клэйв.

Джейл поочередно поглядела на них с прищуром подозрительности.

— Ну, из ваших вариантов мне так-то больше нравится вариант Клэйва. Но вообще-то я имела в виду что-нибудь менее… трудозатратное и рискованное.

— Например? — уточнил Теолрин.

Джейл прищурилась. Теолрин проследил за ее взглядом, что плавно переместился на вывеску с пивной кружкой, висевшей перед трехэтажным зданием на дальнем конце площади.

— Сойдет, — наконец вынесла она свой вердикт.

Клэйв принялся чесать щетину правой рукой:

— Предлагаешь ограбить трактир?

— Что тебе все неймется кого-нибудь ограбить? — повернулась к нему Джейл.

— А как еще ты предлагаешь заработать денег в трактире? — ответил Клэйв вопросом на вопрос. — Будем дружно мыть миски и отшкрябывать от полов заплесневелый жир?

— Эх, мальчики, мальчики. — Джейл цокнула. — Всему вас надо учить. Ну, идемте.

Не дожидаясь ответа, Джейл уверенно зашагала вперед. Теолрин и Клэйв переглянулись, синхронно пожали плечами и бросились за Джейл вдогонку. Теолрину каждый шаг отдавался тупой болью в левой ступне, разодранный чулок на которой держался на одном честном слове. Однако, по крайней мере, Теолрин уже свыкся с подозрительными и осуждающими взглядами прохожих — тем более, что этих взглядов, на удивление, было не то чтобы много. Ну, подумаешь, ходит по городу какой-то блаженный в одном сапоге. Это столица. Чтобы удивить здешних жителей, нужно что-то куда более вычурное.

Трактир изнутри оказался ничем не примечательнее тех, что Теолрин посещал в Дар-на-Гелиоте. Такой же гнетущий полумрак. Такой же въевшийся в пол, стены и стеклянную мебель запах лука и какой-то кислятины. Покосившиеся столы. Зевающий за барной стойкой трактирщик. Джейл, однако, не торопилась направляться к нему, но принялась внимательно оглядывать полупустующее помещение. Судя по всему, ее внимание привлекла группа молодых людей из пяти человек, что скучковались у одного из дальних столов. Судя по заливистому смеху и куче бутылок на столе, эти ребята сидели тут всю ночь. Теолрин нахмурился, когда Джейл удовлетворенно кивнула сама себе. Невольно повторяя за Клэйвом, он принялся скрести ногтями щетину, от которой постоянно чесалась шея. Что бы ни задумала Джейл, лично ему совсем не хотелось иметь дела с подвыпившей компанией.

Особенно если та превосходила их числом — как оно, собственно, и было. За последние дни Теолрин изрядно помахал кулаками, а от одной лишь мысли о бегстве в одном сапоге левая нога начинала умоляюще стонать.

— Клэйв, — тихо произнесла Джейл, жестом подзывая напарника. — Ты готов поучаствовать в небольшом, но интересном представлении?

Клэйв скривился.

— Если честно, то что-то неохота. Может, наш малыш Тео тебе подыграет? А то из меня, знаешь ли, актер не очень…

— Рассказывай эти сказки кому-нибудь другому, — оборвала его Джейл, продолжая пристально наблюдать за компанией. — Я ведь видела, как ты изображал из себя умирающего от стеклянной лихорадки на Пограничной Заставе.

— Черт. А ведь и не поспоришь. — Клэйв вздохнул и с явной неохотой подошел вплотную к Джейл. — Ну, раз уж ты так настаиваешь…

— Заткнись и слушай, что надо делать, — гаркнула на него Джейл, а затем, склонившись к его уху, принялась что-то ему нашептывать.

Теолрину удавалось расслышать лишь скупые обрывки фраз:

— …притвориться пьяным… втереться в доверие… запах все равно не почувствуют…. чтоб он почувствовал себя чемпионом…

В этот момент Клэйв нахмурился и чуть отодвинулся от Джейл.

— Я что, должен…

— Тише, блин. — Джейл повертела головой по сторонам, убеждаясь, что никому по-прежнему до них нет ни малейшего дела — разве что трактирщик поглядывал на них с подозрением. — И да, ты должен забыть о гордости и сделать то, что я тебе скажу. Слушай дальше… — Джейл снова перешла на неуловимый шепот.

Едва Теолрин расслышал среди ее потока фраз слово «трубка», как Клэйв вновь заартачился:

— Ты шутишь? Я не собираюсь рисковать своей…

— Тогда я засуну эту трубку тебе в жопу, умник ты хренов! — Джейл брызнула слюной. — Кончай уже вести себя как обиженный на весь мир ребенок и ступай к тем балбесам.

Клэйв качнул головой и недовольно вздохнул. Теолрин предположил, что тот продолжит упрямиться, однако спустя несколько секунд Клэйв сделал пару глубоких вдохов, плюнул на ладонь, пригладил пятерней топорщащиеся волосы и зашагал с глуповатой улыбкой на лице и немного вразвалочку, к сидящей за столом компании.

Джейл махнула Теолрину, и они, держась стены, немного приблизились. Теолрина так и подмывало спросить, что именно задумала Джейл, но он решил, что увидит все своими глазами. И услышит тоже.

— Э-эй, парни! — Приблизившись к столу, Клэйв замахал здоровой рукой. Поддатый голос он сымитировал очень неплохо: если бы Теолрин не знал, что тот трезв, как стеклышко, нипочем бы не заподозрил подвоха. — Хорошая ночка выдалась, а? Слу-ушайте, никто не подбросит ветерану кемель… кентель… кельментанийско-лейриской, мать ее, войны немного табака? — С этими словами Клэйв выудил из кармана свою трубку и вальяжно помахал ею над столом.

Смех притих. Молодые люди — на вид, примерно возраста Теолрина — стали рассматривать нарушителя спокойствия: кто с интересом, кто с подозрением. Двое юношей, что курили, с любопытством подались вперед, чтобы разглядеть трубку.

— Чертов кисет промок, пока я возвращался на родину, — продолжал, растягивая слова и убедительно запинаясь, вещать Клэйв. — Кстати, я Клэйв! — Похоже, тут он решил на заморачиваться с придумыванием легенды.

«Случайно» пошатнувшись, Клэйв положил трубку на край стола и вытянул правую руку. Один из членов компании (судя по броской одежде и манере держаться, главный заводила среди них) тут же крепко ее схватил и затряс.

— Присаживайся, Клэйв! — предложил он и, выгнувшись корпусом, схватил стоявший у соседнего стола стул и принялся двигать его к себе. — Я — Юльней, а это… — Ножки стула пронзительно заскрипели о пол. Юноша выругался, и стул тут же выпал из его рук.

Клэйв улыбнулся, кивком поблагодарил главаря и, подняв стул, уселся на него.

— Ты что, — голосом наполовину спящего человека произнес сидящий слева от Юльнея, — правда сражался с этим лейрийскими членососами?

Компания изошлась звонким смехом. Видимо, сравнение лейрийцев с членососами считалось среди них чем-то до одури забавным.

— О да. — Клэйв принял кисет из рук Юльнея и принялся отсыпать из него табак в трубку. Кто-то протянул ему кружку с выпивкой. — Чертовы лейрийцы. И хрен ли им на жопе не сидится? — Эти слова были встречены дружным одобрением. — Ничего, скоро наши парни им так присунут, что те смогут передвигаться разве что на карачках.

— За наших славных солдат! — выкрикнул Юльней, поднимая кружку. Остальные (и Клэйв в их числе), следуя его примеру, дружно завопили.

Не успел Клэйв отхлебнуть из кружки, как еще один из компании потянулся к нему через стол.

— Это у тебя… оттуда? — явно нетрезвым голосом пробормотал он и ткнул пальцем в перевязанную левую руку Клэйва; тот едва успел ее отдернуть.

— Боевое ранение, — вздохнул Клэйв.

Теолрин едва сдержал смех, представив Клэйва в солдатском обмундировании на поле боя.

— Клинок? — спросил Юльней, кивнув подбородком на руку. — Или стреклострел?

— Хуже. — Клэйв помолчал, набивая трубку, затем подался вперед и заговорщицки прошептал: — Летающий.

Компания дружно ахнула. Все, даже самые убитые алкоголем, принялись переглядываться между собой, словно Клэйв только что поведал им сокровеннейшую тайну. Хотя, возможно, для них так оно и было.

— Да ладно? — оправившись от шока, произнес Юльней. — Ты пережил встречу с одним из Летающих?

— Ну, они все-таки не Небодержцы. — Клэйв сухо рассмеялся. — Наш десяток устроил лейрийцам засаду в Ущелье Ветров. Точнее, мы попытались устроить засаду Летающим, зная, что те отправятся выручать отряды Зеленых Рыцарей. — Клэйв говорил так свободно и уверенно, что на мгновение Теолрин и сам засомневался, а не сражался ли Клэйв на границе с Лейрией. — Дейрек, Гундэйл, Дэйс… Многие наши полегли в той сече. — Клэйв опустил взгляд и выждал паузу. — Однако мы все же сумели пленить одного из них. Помню, как сейчас: мы забрасываем его сетями, а он вертится, раскинув руки, из которых во все стороны стреляют стекла… Мне еще повезло: Грэйнхену таким осколком и вовсе перерезало шею.

Зрители, ради которых Клэйв разыгрывал представление, слушали его с раскрытыми ртами. Теолрин тем временем склонился к уху Джейл:

— Думаешь, ему теперь дадут денег из жалости?

— Смотри, — коротко отозвалась Джейл.

Клэйв наконец-то закончил набивать трубку. Воспользовавшись протянутой зажженной лучиной, он поджег табак и сделал несколько долгих затяжек. Серые кольца дыма устремились к низкому потолку.

— А вот вы, парни, — заговорил Клэйв, проводив выпущенные кольца долгим взглядом, — небось в своей жизни ничего тяжелее пивной кружки в руках и не держали? — За столом тут же раздались нотки возмущения. Клэйв положил трубку и махнул рукой. — Бросьте, парни. Без обид, но у нас даже водоносы были покрепче, чем вы. — Клэйв издал «пьяное» и немного издевательское кхеканье. — Вот ты, Юльней, что будешь делать, если на тебя и твою… пассию, например… в подворотне нападет банда, с ножами и дубинками?

— Для таких случаев у меня есть вот этот красавец. — Юльней выпятил подбородок и достал на всеобщее обозрение меч, чье заточенное лезвие переливалось ярко-желтым, почти золотым цветом.

Меч был явно не из дешевых. Похоже, этот Юльней и впрямь был при деньгах.

— Красавец достоин уважения. — Клэйв многозначительно кивнул. — Но ведь им еще нужно суметь махать. Хватит силенок-то, а, Юл?

— Сомневаешься? — хмыкнул тот, убирая меч.

Клэйв бахвальски хохотнул и положил правую руку поверх стола, так, что ее локоть упирался в стол.

— А ну-ка покажи, чего ты стоишь, — ухмыльнулся Клэйв. — А то знаю я вас, герои трактирные: на словах-то вы все герои, а вот как дойдет до дела…

Компания за столом загудела, подбадривая Юльнея принять ставку. Тот немного поколебался, но затем подался вперед и упер локоть правой руки в стол. Они кивнули другу, сцепили ладони и под активные выкрики принялись тужиться.

Теолрин ожидал, что Клэйв с легкостью завалит Юльнея, но что-то пошло не так: уже через несколько секунд рука Клэйва начала загибаться к столу. Лоб Юльнея изошелся морщинами, а его дыхание стало прерывистым — так, что даже Теолрин это заметил. Теолрин занервничал — похоже, план Джейл трещал по швам: однако сама девушка сохраняла подозрительное спокойствие.

— Так тебя! — Юльней припечатал руку Клэйва о столешницу. Его товарищи взорвались аплодисментами.

Клэйв выглядел разочарованным.

— Черт, — произнес он, когда шум немного подутих. — Да ты неплох, брат! Если бы не моя травма левой руки…

— Ну конечно, конечно. — Юльнею явно понравились лавры победителя. — Все дело именно в твоей раненой руке.

— Не веришь? — Клэйв пожал плечами и забросил ногу на ногу, что не укрылось от посторонних глаз. — Да я готов поставить свою трубку, что даже моя девушка положит тебя!

Прозвучало это воистину бахвально. Теолрин нахмурился, когда понял, что Клэйв проиграл отнюдь не случайно.

«Неплохо», — подумал он, покосившись на Джейл. Та, однако, продолжала излучать спокойствие и сосредоточенность.

Юльней же заглотил наживку без малейших колебаний:

— Твоя девушка? Положит меня? Вы слышали это, ребята? — Глаза Юльнея сосредоточились на трубке, все еще лежащей на краю стола. Тот определенно прикидывал ее стоимость — и, судя по его горящим глазам, эта стоимость ему пришлась по душе. — Давай, зови ее сюда!

— Э, не так быстро, братишка. — Клэйв приподнял правую ладонь. — Сначала сделай свою ставку.

— Пфф. — Юльней расхохотался. — До чего ж вы, старики, упертые. Ну хорошо: ставлю двадцать зеленых.

Теолрин вздрогнул. Двадцать зеленых. Приличная сумма — особенно для того, кто уже несколько суток нормально не спал и не ел. Нужно соглашаться…

— Тридцать, — невозмутимо отреагировал Клэйв и накрыл трубку ладонью. — Или все отменяется.

— Ну ладно, ладно. Пусть будет тридцать. — Улыбка по-прежнему распирала лицо Юльнея от уха до уха, когда он пожал руку Клэйва. — И когда ты собираешься привести сюда свою девушку? Если, конечно, она не плод твоего воображения…

— Так вон же она. — Клэйв обернулся и махнул рукой в сторону Джейл. — Эй, зайка моя. Не хочешь немного развлечься?

Джейл отлепилась от стены и в воцарившейся тишине зашагала к столу.

Улыбка на лице Юльнея медленно начала гаснуть.

* * *

— Где ты этому научилась? — спросил Теолрин у Джейл, когда та вернулась, вместе с Клэйвом, из-за стола.

— Чему именно? — уточнила Джейл, даже не пытаясь скрыть ухмылку. — Заваливать пьяных дохляков, мнящих себя силачами, или разводить их же на деньги?

Теолрин чуть дернул плечами.

— И тому, и другому?

— Ну, мне ведь надо было как-то зарабатывать на жизнь, пока я колесила по странам нашего материка — а вариант с проституцией мне, знаешь ли, как-то не пришелся по душе.

— Понимаю, — кивнул Теолрин. — Пожалуй, мне бы тоже не пришелся.

— Ни капли в тебе не сомневалась. — Джейл, рассмеявшись, хлопнула Теолрина по плечу и развернулась. — Эй, трактирщик! — Держа четыре зеленые стекломонеты в победоносно вытянутой руке, Джейл прошествовала к барной стойке и остановилась напротив мужчины в заляпанном жиром фартуке. — Нам две комнаты для ночевки, три бадьи с теплой водой и хорошенько пожрать!

Тот смерил ее настороженным взглядом, а затем, забрав монеты, кивнул:

— Организуем.

Теолрин выдохнул и покосился на компанию изрядно погрустневших молодых людей, бросавших в спину Джейл и Клэйву злобные взгляды. Теолрин был рад, что Юльнею хватило ума смириться со стремительным поражением и не хвататься за оружие. Проблемы в столице им троим ни к чему.

— Согласитесь, — сказала Джейл, глядя, как трактирщик, зевая, подходит к бочке с пивом и откручивает кран, — после этого искать нужных нам людей будет гораздо веселее? — Джейл слегка нахмурилась, остановившись взглядом на левой ноге Теолрина. — Только сначала купим тебе обувь — а то… выглядишь ты довольно жалко.

Тут Теолрин не мог с ней не согласиться.

Впрочем, сейчас он об этом не сильно переживал. По крайней мере, теперь у них был ночлег, еда и даже пиво.

А все остальное могло и чуточку подождать.