51206.fb2
Гюли нежно улыбнулась отцу и сказала:
— Мой долг повиноваться родителям. А вы скажите визирю: "Моя дочь, ваша рабыня!" Старик вернулся, вне себя от радости, к Алишеру Навои и сказал:
— Я всегда говорил, что Гюли умница. Она согласна! В тот же день Алишер Навои заслал в дом Абу Сали-ха сватов.
Надо сказать, что Алишер Навои был необыкновенным человеком. Он решил лично убедиться в чувствах девушки и стал каждый вечер приезжать в дом своего будущего тестя.
Алишер и Гюли прогуливались по цветнику и могли без помех говорить о своей нежной любви. Алишер декламировал свои новые, полные возвышенных страстей и чувств газели, посвященные Гюли, а Гюли пела звонким, подобным трелям соловья голосом, песни под аккомпанемент домбры. Казалось, счастью молодых влюбленных не будет предела.
День свадьбы близился. Алишер принес уже отцу невесты калым — десять тысяч золотых. Состоялся ни-ках — обручение.
В один из дней, когда Алишер находился в доме любимой, шах Хусейн спросил своих приближенных:
— Я не вижу своего друга и визиря Алишера.
Тогда к трону приблизился второй визирь Маджед-дин.
— Позвольте мне сказать, — обратился он к шаху Хусейну, — вот уже сорок и еще сорок дней, как соглядатаи неотступно, по вашему повелению ходят по стопам вашего визиря Алишера, дабы вы знали о поведении его и мыслях.
— Что же узнали наши соглядатаи?
— Государь и повелитель, мысли и побуждения ваших подданных должны быть чище и прозрачнее хрусталя. Алишер обманывает вас!
— Что! Как он смеет!
— Да! Алишер лживо говорит вам, что каждый вечер он занимается сочинением новых стихов. На самом деле он проводит время с девушкой несравненной красоты. Он скрыл от вас, великий шах, брильянт чистой воды, место которого в венце падишаха. Имя девушки Гюли. Она дочь ткача Абу Салиха.
Когда Алишер Навои явился, шах Хусейн сказал ему:
— Мы решили жениться!
На это Алишер спросил:
— Невеста красива? Из хорошей ли она семьи?
— Она красива и отец ее достойный человек.
— Позвольте принести вам поздравления.
Тогда Хусейн хитро улыбнулся и обратился к стоявшим у подножия трона:
— Вы слышите, мой первый визирь одобрил наше решение жениться. Назначаю моего друга и старшего визиря Алишера моим сватом. Немедля собери, друг мой, дары и направляйся в дом девушки.
Не подозревая ничего, Алишер поклонился и сказал:
— Великая честь быть сватом падишаха. А куда я должен ехать?
— В дом ткача Абу Салиха.
Изменился в лице Алишер и с низким поклоном проговорил:
— Я лишен возможности исполнить поручение повелителя.
Впал в ярость шах Хусейн.
— Так, значит, это правда, что ты скрыл от меня свои поступки. Иди же под страхом немилости и сватай мне красавицу.
Но Алишер был тверд и непреклонен в своей любва. Он снова поклонился и сказал:
— Противоестественно было бы, если б жених стал сватать свою невесту для другого, даже когда этот другой сам падишах.
Сказал так и удалился.
Шах Хусейн немедленно подписал фирман об изгнании Алишера из Самарканда, а своим сватом назначил Маджеддина.
Вестником несчастья прискакал на взмыленном коне Алишер в дом ткача Абу Салиха.
В цветнике, среди благоухающих роз, проливая слезы, рассказал Алишер своей любимой Гюли о гибели их любви.
— В этом мире тиранства и притеснения нет счастья для людей, — воскликнул Алишер, сокрушаясь о своем бессилии.
— Пусть я умру, но никогда женой Хусейна не буду, — говорила Гюли.
В то время, когда они так разговаривали, в дом Салиха прибыл визирь Маджеддин с дарами падишаха.
Оставив сидеть знатного свата на почетном месте, Абу Салих вошел в цветник и, не глядя на Алишера, сказал:
— У меня мог быть зятем визирь, но, оказывается, судьбе угодно, чтобы я стал тестем самого падишаха.
Тогда Гюли повторила слова, которые только что сказала она возлюбленному своему Алишеру:
— Пусть я умру, но никогда женой Хусейна не буду.
— Увы мне, — воскликнул Абу Салих, — шах не потерпит твоего отказа. — Он разметет мое жилище в дым и не останется от меня и горсточки пыли.
Абу Салих плакал, стонал, молил не губить его и родных, но Гюли осталась непреклонна.
Выйдя к Маджеддину, Абу Салих упал перед ним ниц и сказал:
— У нее помрачение разума. Она сказала "нет", но я умоляю вас не говорите ничего шаху. Она еще поймет, что лучше быть даже рабыней падишаха, нежели женой визиря.
Маджеддин удалился, сказав, что прибудет за ответом после вечернего намаза. Перед уходом он поклялся во всеуслышание:
— Клянусь, если девчонка не согласится добровольно, то я приволоку ее во дворец на волосяном аркане.
А девушка удалилась к себе и скоро вернулась с двумя пиалами вина — мусаласа. Вручив одну из них своему возлюбленному, Гюли сказала: