Никогда не знаешь, за каким углом тебя поджидает встреча с экзистенциальным ужасом.
На часах было пять с чем-то утра, Рейчел вылезла из салона автофургона и, пошатываясь, побрела по пожухлой траве в сторону трассы. Вокруг слышалось весеннее пение птиц и шум деревьев, которые только стали раскрывать свои почки, для того, чтобы вскоре стать зелеными и летними. Сейчас вокруг была красивая утренняя дымка. Рейчел смотрела на мертвых деформированных птиц, которые, судя по всему, умерли от того, что увидели нечто настолько страшное, что для них это закончилось смертельным исходом.
Из салона, также вылезла причитающая и жалующаяся на горькую жизнь Элизабет Вэнс. Вылезли и мужчины, которые так же были в плохом состоянии после пережитого. Рейчел подошла к пустой трассе, которая уходила туманом вдаль. Повернулась назад и подошла к Дмитрию Янову, который сохранял суровый вид, и даже не подавал признаков того, что он чего-то испугался. Хоть и был изрядно потрепан.
— Птичек жалко, — сказал Дмитрий, закуривая сигарету.
— Ну как ты себя чувствуешь после кошмарной ночи? — спросила Рейчел.
— Норм, — сухо ответил Дмитрий. — Гансу гораздо хуже, чем мне.
Рейчел посмотрела на Ганса, который сидел у кустов, обхватив голову, рядом с ним уже села Элизабет Вэнс, которая обняла Ганса и они вместе друг друга всячески поддерживали.
— Так ребята, — громко сказала Рейчел. — Мы всю ночь не спали, в одиннадцать часов приедут театралы от Клэр Дрюффо. Всем спать. Мужики, давайте идите к себе спать, Элизабет, марш в постель. Нам надо поспать, иначе долго не протянем. Хоть немного выспимся.
Рейчел взяла книгу Борхеса и прижала к уху.
— Кобра прием, ты здесь?
Недалеко от Рейчел послышалось шипение и стрекотание. Вскоре, появился ее любимый сексапильный женский голос.
— Рейчел, ложись спать. Будем закрывать твою червоточину. Если не будете спать, долго не протяните. Вы всю ночь не спали.
— Ты поможешь мне Кобра?
— Ну а куда же мне деваться? Придется помочь. Только соберись, у нас будет поход в самые глубины червоточины. Не теряйся, я буду рядом. Не страшись. Я буду защищать тебя.
Все послушно потянулись занимать свои места, хлопнули двери и вскоре, весь автофургон затих в объятиях морфея. После страшной бессонной ночи, все заснули довольно быстро.
Из-за ближайших кустов выглянула женская голова, осторожно посмотрев на затихший автофургон, женщина вышла целиком. Это была великая театралка Клэр Дрюффо, которая тихонечко подошла к автомобилю. Своей изящной черной перчаткой она взяла одну из мертвых птиц, которая лежала на крыше автомобиля, и оценила бедствие. Потом, воровато оглянулась вокруг, и быстро залезла под днище автофургона. Она нашла маячок, который был установлен Сарой Мессмэр, и выдернула его. Потом поднявшись на ноги, она отошла от автомобиля и поднесла маячок к своему рту.
— Сара Мессмэр, вы на связи?
— Кто это? — ответила Сара.
— Неважно кто я. Ваша конкурентка. Короче, Сара, я пока не знаю, на кого вы работаете, но просто так у вас ничего не выйдет. Слишком много заинтересованных лиц.
— Конкуренция это нормально, я к этому готова, не знаю кто вы. Представьтесь.
— Ну уж точно не Рейчел Толука Севилья. Наша героиня спит без задних ног.
— Вы Элизабет Вэнс?
— Нет. Просто даю совет. Не преследуйте их.
— Советы давать и я горазда.
— Я предупреждаю Сара, асфальт нынче скользкий. Смотрите не надломитесь.
Сказав это, она сломала маячок и выкинула его. Так же тихо Клэр Дрюффо ушла в кусты и исчезла.
На том месте, где Ганс таранил наемников, уже стояло семь полицейских автомобилей, которые мигали световыми сигналами. Какие-то трупы уже были в черных пакетах. Между полицейскими ходили следователи и дознаватели. Кто-то опрашивал случайных свидетелей, хотя таковых было очень мало. Вернее, всего один. Единственным свидетелем произошедшего события, оказалась какая-то случайная бабка, которая видела все это издалека. Да и то она была подслеповатая и городила какую-то откровенную чушь про то, что лично видела нашествие инопланетян и пришествие Иисуса.
К месту происшествия, подъехал огромный черный джип, разъяренная ночной неудачей доктор Кэролайн вылезла из задней двери и подошла к ближайшим полицейским.
— Что тут произошло? — спросила она у полицейского. Тот съежился от ощущений ужаса, которые шли волнами от доктора Кэролайн.
— Перестрелка мэм, с участием наемников.
— И кто же это?
— Злые русские, — отчеканил полицейский. Кэролайн критически скрестила руки.
— Это вы так считаете, или это начальство сказало?
— Начальство имеет такое мнение. У нас только такая версия — во всем виноваты злые русские, Это их проделки. Мы все каждое утро повторяем установку — что бы ни произошло, всегда виноваты русские. Нам так приказывают.
— Злые русские, — издевательски передразнила доктор Кэролайн. — Может в европейском правительстве тоже сидят злые русские? Как думаешь?
— Ничего не знаю мэм, — быстро ответил полицейский и постарался смыться от этой женщины под любым предлогом. Доктор Кэролайн внимательно осмотрела землю, она присела и стала изучать следы. Увидела следы женских сапог на каблуке и следы мужских ботинок неподалеку. Кэролайн внимательно их осмотрела.
— Сара Мессмэр и мистер Шин, — злобно прорычала доктор Кэролайн и встала. — Я предупреждала вас обоих. Ну что же, пощады вам не будет. А с Сарой поговорю отдельно.
Доктор Кэролайн вернулась к своему автомобилю, лысый мужчина в строгом черном костюме открыл ей заднюю дверь. Огромный черный джип заревел мотором, и объезжая все препятствия устремился дальше по дороге.
Рейчел очутилась внутри деревянного обветшалого дома. Все ставни, включая дверь, были плотно закрыты, окна были заколочены старыми досками. Рейчел, присмотревшись в щели между досками, увидела, что там, солнечный день и шелестит листва на несуществующем ветру. Она подергала входную дверь, но та была крепко закрыта.
— Рейчел приготовься, — услышала Рейчел голос Кобры Фохт, та вышла из тьмы в своем фирменном прикиде, вся ее богатейшая ювелирка была на месте, она уже не выглядела как китайская молодая студентка, как в библиотеке в России, она выглядела как темная соблазнительная демоница, в привычном своем амплуа.
— Ой. Дай хоть полюбоваться на тебя, настоящая демоница, классическая, соблазнительница как из сказок, — нетерпеливо сказала Рейчел, крепко обняв ее. — Чертовски рада тебя видеть Кобра. Боже мой, увидеть тебя настоящую так близко. Прикоснуться к тебе. Я об этом мечтала.
— Полюбуйся и за дело, — ответила красавица, легким движением поправив свои фирменные роскошные белоснежные дреды.
Рейчел почувствовала волны наслаждений и удовольствий, которые исходили от хищницы, от такого блаженства у Рейчел чуть ли не закружилась голова. Однако, нахмуренная Кобра отстранила ее от себя.
— Не заслужила, — резко ответила Кобра.
— Как мне заслужить твое прощение?
— Заварила кашу, сама и расхлебывай, — еще более недовольно сказала Кобра. — Почему я должна мучится из-за тебя?
— Мы все исправим, ну хватит злиться на меня, — сказала Рейчел. — Это совершенно не конструктивно.
Рейчел оглянулась и еще раз рассмотрела место, где они находились.
— Я так понимаю, что мы находимся в том самом деревянном домике, куда вошел Коля Герасимов со своим пухлым другом.
— Сперва, сюда вошла Полина, которая заманила их в эту ловушку, потом уже сюда вошли они, Коля Герасимов и пухлик. Пухлик, при этом потом исчез. Коля Герасимов в одиночку спустился вон туда.
Кобра показала на лестницу, которая уходила вниз во тьму.
— Его вел мячик, который прыгал по ступенькам, и Коля Герасимов шел за ним, — Кобра откуда-то достала мячик и бросила его на грязный деревянный пол. — Иначе не придем к ретранслятору Рейчел, идем за мячиком.
Две девушки, держась за руки, осторожно пошли во тьму по старой лестнице, мячик упрыгал вниз.
— Какую роль играет этот мячик? — спросила Рейчел.
— Проводник к ретранслятору, — ответила Кобра. — Иди осторожно, держи меня за руку. Тут опасно Рейчел.
Рейчел почувствовала, как от близости к хищнице по всему телу волнами пошло неописуемое блаженство.
— Как же мне хорошо, — сказала Рейчел. — Какие приятные ощущения.
— Не увлекайся воздействием хищницы на жертву Рейчел, а то занаркоманишься.
— Это возможно, — ответила Рейчел. — Такие приятные ощущения, сложно из них будет выходить.
— Это воздействие на жертву, примерно такое же, как у рыбы удильщика. С этим не нужно сильно играться. Да, я знаю, от меня на моих жертв идет воздействие, похожее на блаженство.
— Мне как ученому это чертовски интересно, я работала в бассейне с некоторыми видами необычных токсоплазм. Я изучала воздействие, когда…
— Рейчел. Дорогая. Я не муравьиная ламехуза, я высший хищник. Не путай одно с другим.
— Но, мне как ученому это просто катастрофически интересно. А на мужчин не охотишься? На них нет такого воздействия?
— На мужских особей не воздействую. На мужчин не охочусь. Рейчел, ты же ученый. Неужели ты не понимаешь, что я чистая женская меметика порожденная первичной нереальностью, и не могу поглощать органику не моего типа меметики. Я порождение эволюции человеческих женщин. Моя пища — девушки и только девушки. Девушки с интенсивной меметикой. Я не питаюсь другой пищей.
Девушки осторожно продвигались вниз по лестнице, Кобра включила фонарик, которого она откуда-то вытащила. Луч света высветил старый лестничный проем.
— Еще один пролет и будет дверь в зал с колоннами, — сказала Кобра.
— Тот самый, знаменитый зал с колоннами, который нашел Коля Герасимов?
— Ну да, нашел, подлая Полина завела его в ловушку. Сюжет в том сериале совсем другой Рейчел, он куда более страшный, чем можно себе представить. Полина — преступница, она являлась главой корпорации «Институт Времени», и установила тут ретранслятор, чтобы похищать советских детей, а потом продавать их на черных рынках педофилам и на органы. Вот правильный сюжет.
— Это же всего лишь добрый детский сериал, — сказала Рейчел.
— Ну да, добрый. Нет Рейчел, это страшный сюжет, несовместимый с человеческой психикой, которого никто не понял. Лучше не задумываться о том, что там за события были. И запомни, когда вы, люди, снимаете добрый детский фильм, бездна все равно его меняет на что-то ужасное. Лучше никогда не снимайте добрых детских фильмов. Вы не обманите правду. И детских добрых книжек не пишите, бездна их все равно изменит.
— А Алиса Селезнева?
— Она вообще биоробот.
— Вот оно как. А робот Вертер? Это кто?
— Бывший боевой робот-киллер, который был списан и стал простым подметалой. На самом деле боевой робот. Осторожно Рейчел, не беги впереди паровоза. Я же сказала здесь опасно, держись за мной. Ты ведь реально в этой червоточине можешь погибнуть. Или не вернуться обратно в свою реальность.
Луч света от фонарика высветил мусор на полу внизу лестничного пролета и какую-то грязную банку с краской. Мячик лежал рядом с этой банкой. Впереди, внизу открылась некая дверь, из которой шел синеватый свет.
— Вот куда нас привел мячик, это проход к работающему ретранслятору.
Из темноты донеслось какое-то рычание, Кобра тут же ощетинила зубастую пасть и угрожающе застрекотала, тот, кто рычал, быстро ретировался.
— А ты я вижу, тут сильный монстр, раз шугаешь местных обитателей.
— Не верно, Рейчел, я не со всеми смогу справиться. Если нарвемся на Полину, то будет очень плохо. Она очень сильна.
— А космические пираты?
— Они послабее Полины. Полина парализует и убьет нас с тобой. Если нарвемся. Нужно от нее будет бежать и прятаться. На глаза ей не попадаться.
Девушки вошли в проход, который светился, тусклым синим светом, войдя в зал с колоннами, Кобра выключила фонарик.
— Здесь освещение такое же, как и в фильме. Можно уже осмотреться. Ну и что ты видишь?
Рейчел прошла к центру зала с колонами и осмотрелась, тут все было так же, как и в самом детском фильме. На стене слева были рисунки, похожие на пещерные первобытные изображения. Рейчел подумала, что когда она вернется в настоящую реальность, она обязательно посмотрит первую серию сериала «Гостья из будущего», чтобы сравнить, то, что видит здесь и то, что было там.
Слева, ближе к входу, была проломана дыра в стене, и рядом стояла лопата.
— Кто тут проломил дыру? — спросила Рейчел.
— Спроси об этом у Кира Булычева, — ответила Кобра. — Ему лучше знать, что из персонажей ломился через стену.
— А что за дырой? — спросила Рейчел.
— Туда лучше не ходить, там Полина, скорее всего. Не нужно ходить, куда не просят. Возьми лопату.
Рейчел послушно взяла старую лопату и положила ее себе на плечо.
— Дальше по центру деревянная дверь, за ней кирпичная стена, которая должна отъехать влево. Там будет ретранслятор, — сказала Кобра.
— Что означает рисунок, который изображен слева от двери? Что это за грибной бог?
— Изначально тут был нарисован стилизованный космонавт, после того, как рухнул СССР, изображение изменилось на это.
Перед девушками возвышался рисунок грибного ацтекского божества. Правее была старая тяжелая деревянная дверь. Кобра присела спиной к стене рядом с дверью и положили руки на свои колени. Рейчел села рядом.
— Решила передохнуть? — спросила Рейчел.
— Подумать, — ответила Кобра. — Думаю, как лучше открыть дверь, чтобы не было дурных последствий. Тут опасно не только для тебя Рейчел, но и для меня тоже. Тут помимо тварей из бездны обитают искаженные твари из твоих снов. Самая опасная тварь из твоих снов — это доктор Кэролайн. Она не настоящая, она твой сон, но здесь это просто ужас.
— Она здесь обитает?
— Главное не нарваться. Она нас ищет. А если найдет, прячься, я с ней не справлюсь. И вообще, Рейчел, осторожно со сновидениями. Сновидения — это выход в первичную нереальность. Особенно для женщин опасно. Из снов можно и не выйти. Некоторые не просыпаются.
— Сон это просто функция головного мозга.
— Нет, это не просто функция головного мозга, все куда хуже.
Рейчел прижалась к Кобре и стала наслаждаться блаженством от ее воздействия, Кобра не мешала. Вокруг стояла глухая тишина, перед ними возвышались колонны, которые были в этом зале.
— Вот скажи мне Кобра, — начала Рейчел. — Ты же лукавишь…
— В чем я лукавлю?
— Я вот тут думала, как ты готовишь девушек к пожиранию, почему девушки становятся лесбиянками. Скажи вот честно.
Рейчел повернулась к Кобре, та ответно смотрела на нее хитрыми и лукавыми раскосыми глазами. Ее белоснежные дреды волшебным образом светились в темноте.
— Ты ведь с каждой девушкой, которую готовишь к пожиранию, занимаешься любовью в ее сне.
Кобра улыбнулась и отвернула голову.
— Зачем тебе знать мою кухню? Это моя высокая гастрономия.
— Да просто интересно как все это обставлено. Хотелось бы хотя бы одним глазком. Как ты это все во сне девушки обставляешь?
— Красиво и элегантно. Высший пилотаж.
— Дай посмотреть.
— А зачем тебе?
— Да просто умираю от любопытства.
— Рейчел, никогда любопытство до добра не доводит.
— Покажи, — настойчиво сказала Рейчел.
— Нет.
— Ну почему?
— Потому, что… просто нет. И все.
Рейчел прижалась к Кобре еще сильнее.
— Когда-нибудь покажешь.
— Когда подружимся, может и покажу. А, пока, нет.
— Такой монстр мне нравится больше всего, — ответила Рейчел. — Вот это я понимаю, красота. Сплошная красота и высокая эстетика.
— Да, я такая, — ответила Кобра, — Не типичная. Особенная.
— Вот сколько я знаю монстров, работая в проекте Сатурн, такой красоты я не видела. В основном все мерзкие.
— Правильно, я их тоже всех ненавижу. Сплошное уродство. А я особенная.
Сказав это, Кобра Фохт встала, и подошла к массивной деревянной двери, осмотрела ее.
— Хм, — сказала Кобра. — Дверь, я вижу, закрыта на ключ, ну-ка, Рейчел, дай-ка мне ключ и ножницы, которые ты нашла в больнице.
Рейчел нашла в кармане своей больничной сорочки ключ и ножницы и протянула хищнице. Кобра вставила ключ в скважину и открыла дверь.
— Как я и думала, подойдет.
— А почему?
— Потому что это червоточина, дорогая моя, тут сплошная математика, все очень логично, это же червоточина в тебе. Ты же хозяйка и носитель одновременно. Вот и подошел.
За дверью оказалась кирпичная стена.
— Вторая дверь должна отъезжать влево.
— Совершенно верно, но, почему-то она не отъезжает, — сказала Кобра и встала в задумчивую позу.
— И что нужно чтобы она отъехала?
— Нужно подумать и пошевелить мозгами. Правда, у меня нет мозгов, но, тем не менее, надо подумать. — Сказала Кобра Фохт и стала задумчиво осматривать преграду в виде кирпичной стены.
Она взяла ножницы и попробовала засунуть их в щель между кирпичной стеной и косяком двери. Попробовав несколько раз, она засунула ножницы и с усилием попробовала использовать их как рычаг.
— Кобра ты сейчас сломаешь ножницы, — сказала Рейчел.
— Дай лопату, — сказала Кобра, — сейчас подцепим и откроем.
Взяв лопату, она подцепила кирпичную стену и стала давить на нее.
— Ну, давай родная, открывайся, — сказала она, действуя лопатой как рычагом. — сейчас она откроется, эта чертова… дверь.
Рейчел увидела, что в образовавшейся щели появился ровный белый свет.
— То же самое было в фильме, — сказала Рейчел.
Кобра Фохт продолжала пыхтеть, открывая кирпичную дверь.
— Вот карачишься тут, ради трехмерных людишек.
— Ты обещала.
— Ха ха, — засмеялась Кобра, — мало ли что я на тебе обещала.
— Обещала, выполняй обещание, меня бы тут съели, — сказала Рейчел.
— Конечно, съели бы, если бы я тебя не вытащила.
Щель с ровным белым светом стала шире, и Кобра, наконец, взялась обеими руками, и задвинула кирпичную стену, открыв проход к ретранслятору.
— Ну вот, дело сделано, осталось только его выключить.
Девушки вошли в освещенное ровным белым светом помещение. Посередине стояла та самая «машина времени», которая булькала и издавала звуки точно как в фильме. Подойдя ближе, девушки услышали знакомое: «Встаньте в круг».
— Ни в какой круг не вставай, — сказала Кобра Фохт. — Этот чертов ретранслятор просто нужно выключить. Но… тоже не так просто. Выключать придется некоторое время.
— А нельзя просто нажать кнопочку и выключить? — спросила Рейчел.
— Если бы все было так просто… все не просто моя дорогая. Червоточину нужно выключить осторожно, иначе тебя разорвет в клочья. Этот ретранслятор держит всю червоточину, и она открыта. Нужно выключать корректно и крайне осторожно.
— Хорошо, я поняла, ну давай скорее его выключать, прошу тебя, — с мольбой попросила Рейчел.
Кобра Фохт подошла к ретранслятору и стала переключать кнопки. Завершив процесс, она отошла и взяла Рейчел за руку. Из «машины времени» послышался знакомый мужской голос:
— Внимание, идет подготовка к выключению машины времени. Отойдите от круга, отойдите от круга.
— Рейчел, отойдем к стене, пошел процесс отключения. Давай присядем. Нам просто нужно подождать.
— Сколько нужно ждать? — спросила Рейчел.
— Полчаса или час. Ретранслятор должен закрыть все узлы. Процесс сложный, червоточина успела вырасти большая. По ней бродит множество существ из разных реальностей.
— Я это уже поняла, я их видела. Тут бродят даже очень большие существа, некоторые под десять метров.
— И даже больше, — ответила Кобра. — Поэтому ждем, когда ретранслятор закончит свою работу. Но, пока мы тут сидим, Рейчел…
— Я бы вечно так просидела, — сказала Рейчел, прижавшись к Кобре Фохт, и испытывая при этом сладкие волны блаженства, спокойствия и чертовски приятного сексуального волнения. Кобра прижала ее к себе и стала нежно гладить ее волосы.
— Не говори о вечности, — сказала Кобра. — Вечность, это очень опасное дело моя дорогая.
Кобра посидела немного в задумчивости, и повернула голову к прижавшейся к ней Рейчел.
— Есть то, что не сказал тебе твой отец, — произнесла она.
— Что он мне не сказал?
— Он не сказал тебе, кем был Иеронимо Даламус на самом деле. Давай я тебе скажу.
— Говори Кобра. Дай мне максимальную информацию.
— Посмотри на все сама. Я покажу тебе это.
Кобра подняла руку и Рейчел оказалась в огромном темном зале. Ее глаза стали привыкать к темноте, и она увидела, что в зале неподвижно стоит множество женских фигур. Вспыхнули и зажглись свечи. В зале стало светлее. Рейчел поняла, что в этом зале стоят все демоницы из Бестиария Даламуса. Все 62 особи. Они все стояли в одной позе — левая ножка вперед, руки назад. Перед ними стояла женщина, чертовски похожая на саму Рейчел Толуку Севилью. Эта женщина, была похожа на заклинателя, она была одета в черную робу с капюшоном, и перед ней на подставке лежала пустая огромная книга.
— Кобра, я могу с тобой говорить? Что здесь происходит?
— Полюбуйся на Иеронимо Даламуса, Рейчел. Это она стоит перед пустой книгой.
— Она была женщиной? Это не мужчина.
— Давай я тебе все объясню. «Даламус» — это древнее название нашей расы из первичной нереальности. А саму заклинательницу звали Морфея Толука Севилья.
— Что? Это же моя фамилия?
— Она твоя прямая пра пра бабка. Именно это хотел сказать тебе отец.
Рейчел посмотрела на перстень, что был одет на палец заклинательницы.
— Это перстень моего отца.
— Твой отец никогда не надевал этот перстень Рейчел. Это перстень заклинательницы. Внимательно на нее посмотри. Вылитая ты.
Действительно, Рейчел всмотрелась в женщину, что стояла перед пустой большой книгой и узнала себя.
— Как причудливо тасуется колода кровь, — сказала Кобра. — Смотри Рейчел, что будет происходить дальше.
— Хорошо Кобра, а кто эти три демоницы, которые стоят по центру со светящимися коронами на головах?
— Это три королевы демониц. Кларинта, Натива и Лючифера. Они были нашими королевами.
Рейчел вгляделась в трех королев и с удивлением увидела, что Лючифера как две капли воды похожа на Клэр Дрюффо.
— Кобра, Лючифера…
— Что такое?
— Лючифера как две капли похожа на великую театралку Клэр Дрюффо, черт возьми, это же она.
— Не может быть Рейчел. Это не она, они сгорели.
— Это Клэр Дрюффо! — воскликнула Рейчел, — Кобра, она жива! Это она!
— Не может быть Рейчел. Это просто исключено. Лючифера погибла в восемнадцатом веке.
— Я тебе говорю, она жива. Как я раньше только не догадывалась…
— Рейчел перестань говорить глупости, — с какой-то неуверенностью и смущением сказала Кобра.
— Я помню гравюру Лючиферы. На ее гравюре она в театральной маске и вокруг нее сплошной театр. Я это хорошо помню. Великая театралка. Черт возьми — третья демоница! У нас целых три демоницы. Вас трое Кобра. Вас трое! Вас не двое. Выжила третья.
Кобра Фохт не ответила. Она почему-то замолчала. Тем временем великая заклинательница опасных демониц Морфея подняла руку с перстнем, и тот засветился внутренним светом. Она стала призывать демониц одну за другой, произнося их имена и перечисляя все их титулы. Одна за другой к ней учтиво подходили демоницы, кланялись перед ней и прикасались своим когтем на пустую страницу книги. На странице проявлялась их гравюра. Рейчел внимательно смотрела, как проявляются в манускрипте Даламуса гравюры каждой демоницы. Рейчел решила дождаться, когда будет вызвана ее Коброчка. Когда дошла до нее очередь, заклинательница воскликнула.
— Кобра Фохт! Великая баронесса тьмы, тонкая певица бездны, одна из возлюбленных дьявола, приступайте!
Вышла Кобра Фохт, подошла к заклинательнице, учтиво поклонилась и коснулась когтем пустой страницы в манускрипте. Стала проявляться так хорошо знакомая гравюра, которую Рейчел выучила наизусть. Видение исчезло, и Рейчел опять оказалась сидящей вместе с Коброй у стены в белом помещении.
— Этого не может быть Рейчел, — сказала Кобра Фохт. — Она не может быть жива.
— Это она, без всякого сомнения, — ответила Рейчел.
— Лючифера, — произнесла Кобра Фохт. — Самая гадкая и нехорошая королева, способная на предательство. Именно она жива. Ни Кларинта, ни Натива не выжили, а вот эта… я все еще в это не верю Рейчел.
— Она выжила Кобра.
Внезапно, Кобра встала и прислушалась. Издалека послышался звук. Кто-то появился, приближался звук женских каблуков.
— Рейчел, — тихо сказала Кобра. — У нас проблема.
— Что такое? — испуганно спросила Рейчел.
— Постарайся спрятаться от нее, — тихо сказала Кобра. — Нам не повезло, это идет искаженная доктор Кэролайн. Она не настоящая, это Кэролайн порожденная твоими снами. Я голыми руками не справлюсь с ней. Тихо пройди мимо колонн, и постарайся ей не попасться. Спрячься от нее наверху.
Сказав это, Кобра Фохт быстро и тихо выбежала из помещения и нырнула в темноту. Рейчел осталась одна, она прислушалась, звук каблуков приближался. Она также тихо выбежала в зал и спряталась за одну из колонн. Звук каблуков приблизился, и Рейчел изо всех сил старалась держаться за колонной.
— Рейчел, — ужасным дребезжащим голосом сказала искаженная доктор Кэролайн. — Ты от нас просто так не избавишься.
Рейчел тихо перебежала за еще одну колонну и увидела, как мрачная женщина в черном кожаном плаще вошла в белое помещение с ретранслятором. Рейчел как можно быстрее понеслась по лестнице наверх и лихорадочно стала искать убежище, где можно спрятаться. Она обнаружила три старых раздолбанных шкафчика, где, теоретически, можно отсидеться. Рейчел забралась в один из них и тихо закрыла дверцу.
Звук каблуков подошел к лестнице и стал подниматься по ней.
— Рейчел, — сказал злой женский голос. — Давай поиграем в игру. Ты прячешься, а я тебя ищу. Ты все равно от нас не избавишься. Я включила обратно ретранслятор. Не надейся…
Звук шагов приблизился туда, где спряталась Рейчел.
— Я видела, кто прошел здесь, — продолжала ложная Кэролайн. — Если у него получилось пройти в вашу реальность, то и у нас получится. Мы просочимся в вашу реальность. Ты слышишь меня Рейчел?
Рейчел увидела, что страшная женщина прошла мимо шкафчика, где она пряталась.
— Итак, начинаем игру, — сказал злой женский голос. — Здесь три шкафчика, я буду открывать их поочередно. Первый шкафчик.
Рейчел услышала скрип открываемой дверцы.
— Осталось два шкафчика, открываю второй…
Рейчел судорожно съежилась и прижалась к стенке.
— Открываю третий шкафчик, — сказала ложная Кэролайн, и открыла его. Рейчел сначала зажмурилась от страха, потом открыла глаза. Она закричала и со всей силой, как могла, вжалась в стенку. На нее смотрел сгнивший череп, вместо рук были такие же сгнившие кости.
— Вот и я Рейчел, — сказала мертвая Кэролайн. Ее гнилая челюсть начала приближаться.
Какая-то сильная мужская рука схватила Рейчел сверху и выдернула оттуда. Последнее что услышала Рейчел — свой собственный громкий визг.