Партеногенез - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 7

Глава седьмая. ЗАГОВОР ДВОИХ

Кажется, дело идет к тому, что Наука откроет Бога. И я заранее трепещу за его судьбу.

Станислав Ежи Лец

Элизабет Вэнс уже с девяти часов утра сидела в читальном зале газетного фонда библиотеки Академии Наук, Российской Федерации. Она никуда из России не поехала, а решила добить ситуацию с хищницей. Дождаться ее появления, во что бы то ни стало. Все остальные агенты кинулись за Рейчел обратно в Швейцарию, хотя где то рядышком все еще бродила доктор Кэролайн, да и мистер Шин никуда не делся. Эти двое по данным Элизабет все еще были в России. Почему они не уехали, для Элизабет была большая загадка, что они здесь все еще рыщут? Но, даже если они здесь рыщут — им ничего не обломится, Элизабет Вэнс уже перехватила инициативу, и отступать не собирается. Она, конечно, сбежит, если что. Но пока что недругов не наблюдалось, и Элизабет сидела и ждала появления хищницы.

Она взяла в газетном фонде газету «Биржевые ведомости» за 1908 год, и вовсю изображала из себя российскую студентку, учащуюся ВУЗа. На свою сладенькую мордашку она успела уже водрузить итальянские очки, переодеться в потертые джинсы, кожаная курточка, сапожки, сумочка, книжечки, серая блузочка и ожерелье из дешевых каких-то блестящих камушков. Волосы она забрала в конский хвост, и в итоге получилась настоящая российская студентка, которая сидит, пишет заумные «рефераты». Ну, или же дипломную работу. Вооружившись газетой «Биржевые ведомости» 1908 года, она сидела и делала какие-то записи в блокнот, пролистывая старую газету. Заодно нарвалась на статью датированную 1908 годом, где было сказано, что некий новгородский холоп по имени Дрочило был насмерть раздавлен лихим ямщиком на блошином рынке. А грязная девка Тараска Ушкуйка питерская была арестована царской полицией за бесстыжее самогоноварение и прочее недопустимое охальство. Да еще и в Христа не веровала.

Элизабет вдруг заметила, что не ее правое колено упало три лепестка красной розы.

— Она, — подумала про себя Элизабет, — мое терпеливое ожидание вознаграждено. Она пришла.

Все тело Элизабет пронзила небольшая вибрация. Как поняла Элизабет своей «чуйкой», это означает то, что хищница где-то рядышком синхронизировалась, то есть вылезла из сигнально-пищевой сети и выпрыгнула в наше трехмерное измерение. Элизабет вспомнила, как в свое время ее мама говорила о женской интуиции, дескать, надо прислушиваться. Элизабет неоднократно пользовалась своей «женской чуйкой».

Элизабет посмотрела на дверь в читальный зал газетного фонда и ожидаемо она открылась, по лесенке стала спускаться она — хищница. Элизабет точно не знала, как зовут хищницу, она просто заворожено смотрела на дьявольскую бестию. И было на что посмотреть. Кобра Фохт синхронизировалась как обычная китайская студентка с роскошными белыми дредами. Но, при этом она испускала вокруг себя сладкое томление. Если бы в книгу рекордов Гиннеса можно было бы прописать самую желаемую лесбиянку, глядя на которую у любой девушки зачешется желание, даже не зависимо есть у нее лесбийские мыслишки или нет. Все равно Кобра Фохт была в этом смысле всепоглощающая. У любой девушки возникнет такое желание сразу же. Хищница была одета в черную блузку и облегающие черные штаны, на бедрах у нее красовался тяжелый черный пояс, на ногах были черные замшевые сапожки. Пока Элизабет заворожено на нее смотрела, хищница уже подошла к ней и встала рядышком в свою любимую позу — левая ножка вперед, руки назад, злющие раскосые черные глаза глядят и пронизывают насквозь. Элизабет почувствовала сильные волны блаженства и вожделения, причем такие, которые она никогда не испытывала. Аномалия, причем любая, она всегда воспринимается как что-то особое, что-то нереальное, как будто это сон. Но, по своей сути, Кобра Фохт и была сновидением. Сновидение — это ее природа. Ночные грезы — природа Кобры Фохт, этого мастерства у ней не отнять.

Хищница, улыбаясь своей белоснежной улыбкой, приветливо со всеми поздоровалась и слегка даже поклонилась и тихо обратилась к Элизабет.

— Чего мы тут сидим?

— Хочу и сижу, — также тихо ответила Элизабет. — Имею право сидеть, где хочу.

— Хорошо Элизабет, давай, наконец, нормально познакомимся. Позволь представиться, Кобра Фохт, хищница, пожирательница девушек, королевская демоница, тончайшая певица бездны, знаменитая международная переводчица, которая работала в администрации Барака Обама, переводила президентов!

— Очень приятно, меня зовут Элизабет Вэнс, я работаю агентом на российский проект Сахаров. При этом, хочу заметить, дражайшая Кобра Фохт, что никакой переводчицей вы никогда не работали. Это просто ваша уловка. Уловка хищницы… угадала?

Кобра оглянулась и прошептала.

— Говорить о делах будем не здесь. Тут иногда читатели ходят в курилку. Но, курилка закрыта по приказу новой директрисы. Поэтому давай спустимся вниз в библиотечный дворик. Там есть уютная скамеечка.

— Только Кобра, — сказала Элизабет, пряча три лепестка красной розы в сумочку. — Во-первых, не разбрасывайся тут лепестками розы, а во вторых я попрошу без твоего вот этого всякого идиотизма.

— Никакого идиотизма, — примирительно развела руками Кобра. — Честное деловое партнерство.

Девушки взялись за руки, и пошли на выход из читального зала. Уже в коридоре Кобра подошла к лифту и нажала на кнопку вызова.

— Лифт иногда заедает, если что пойдем пешком по лестнице.

— Скажи мне Кобра вот что, ты почему с Рейчел не в контакте?

— Это опасно друг мой, — ответила Кобра. — доктор Кэролайн постоянно рядом и постоянно сканирует. Я рискую попасть под ее «хлыстовой захват». Ты знаешь, что это такое?

— Нет, не знаю. У меня такой штуки нет.

— Хлыстовой захват, друг мой, это возможность парализовать меня дистанционно, причем парализованы будут все мои многомерные структуры.

— Сколько у тебя измерений? — спросила Элизабет.

— Всего четыре.

— Хм, а я думала больше, среди пойманных монстров у нас был шестимерный, которого в России прозвали «Буратино». Это была такая тварюга, которая ползала по хрущевкам и доставала своими длинными конечностями тех, кто сидел в квартирах. Был пойман российскими оперативниками. Стоил бешеных денег.

— На мое несчастье, друг мой, я стою гораздо дороже. Я самая дорогая аномальная особь, которую только можно представить.

— Что у тебя самое дорогое?

— Мои товары друг мой. Мои товары из первичной нереальности. Самые дорогие товары во вселенной.

— Я поняла, — сказала Элизабет. — Дело серьезное.

— Мне нужно убить доктора Кэролайн и убить мистера Шина. Вот этих двух.

— Насчет мистера Шина не знаю, а вот Кэролайн убить невозможно, она очень сильна. Чрезвычайно. Ее уже пытались убить, по моим данным. Она всех просто зарезала. Причем кинжалами. А силища у нее как у… я даже не знаю, наверное, она сильнее Геракла черт подери.

— Значит, нужно загнать ее в ловушку дорогая моя. Я знаю способ ее убить, но мне нужна твоя помощь. Я уверена, что ты сама заинтересована, чтобы я стала твоей личной ручной демоницей.

— Любая девушка хотела бы иметь в наличии такую, ручную демоницу. Это просто предел мечтаний.

— Мечты сбываются Элизабет, если ты мне поможешь, получишь большую выгоду. Я щедрая.

Наконец приехал лифт, открылась дверь, девушки вошли в лифт, двери закрылись, потом открылись, потом опять закрылись, потом опять открылись, потом опять закрылись, потом открылись. Девушки вышли из лифта обратно.

— Заедает, — сказала Кобра.

— А что у вас еще тут заедает? — ехидно спросила Элизабет.

— Все заедает. — ответила Хищница. — Пойдем вниз по лестнице, с этим лифтом, раз на раз не приходится.

Девушки пошли по лестнице, Кобра попросила идти, молча, по лестнице встретилось несколько растрепанных сотрудников библиотеки. Кобра с кем-то поздоровалась.

— Тебя тут знают? — Спросила Элизабет.

— У меня тут логово друг мой. Я, конечно, не только тут охочусь, но и тут иногда девушек мацаю. Бывает, что приходят вкусненькие. Мне больше по вкусу нравятся девушки славянского происхождения.

— А почему? Чем они вкуснее?

— Девушки славянского происхождения, если их еще и хорошо приготовить, имеют нежный вкус лесных ягод и луговых трав. Мне не передать свои вкусовые ощущения. Но таковые для меня самые вкусные. Самые желанные. И питательные. Я же по своей природе, друг мой, всего лишь хищный паразит, который сидит в вашей сигнально-пищевой системе. По большому счету я вредное явление, паразитическое. Как на грядке есть полезные насекомые, а есть вредные. Я, скорее всего, отношусь к вредному явлению. Но, при этом, прошу заметить, я важная часть вселенной. Без меня не будет гармонии. Я часть гармонии самой бездны. К таким вещам нужно правильно относиться, а не ставить штампы. Не делить все на черное и белое. А то вы любите показать пальцем и обозвать злом.

— А я и не спорю. Совершенно нормально, что есть стадо и есть хищник, который таскает ягнят.

— Это естественные законы вселенной, — сказала Кобра, когда они спустились на первый этаж и повернули налево. Они пошли по длинному полуподвальному коридору.

— А скажи мне, ты на человеческом языке говоришь по настоящему, или ты как и остальные говоришь через многомерную парадоксальную имитацию?

— К сожалению человеческих языков, увы, не знаю. Также как и почти все, говорю стандартно через парадоксальную имитацию.

— У тебя хорошо получается.

— Многомерная парадоксальная имитация — это единственный способ имитировать человеческий язык и человеческую логику. Во мне нет ничего человеческого.

— А почему ты своим жертвам представляешься как знаменитая международная переводчица? — спросила Элизабет, посмотрев на хищницу и лишний раз, заценив ее роскошные белоснежные дреды.

— Универсально. Только и всего. Знаменитая международная переводчица Кобра Фохт! Хорошо звучит. Мне нравится.

Повернув по коридору направо, девушки столкнулись лицом к лицу с местным Васей «Золотые ручки». Вася тут же сделал приветственный жест.

— Куда это идут красавицы? Курить? Так давайте я с вами, — восторженно сказал Вася.

— Вася не сейчас, — отмахнулась Кобра. — У меня серьезный разговор с подругой. Потом с тобой поболтаем и покурим.

— А, ну подруга это святое, — ответил Вася.

Пройдя чуть дальше, Элизабет спросила.

— Ты тут всех знаешь?

— Конечно, знаю, и они меня знают как студентку из Китая по имени Сянь Мин. У меня даже паспорт и документики имеются. Я же сказала, у меня тут логово.

— Хорошо устроилась Кобра Фохт. А этот Вася он кто?

— Вася это местный мужичок с золотыми руками. Умеет все. И стулья чинит, и проводку чинит, и библиотечные телеги варит и ремонтирует, делает вообще все. Если не будет Васи, я даже не знаю, что будет в библиотеке. Тут все наладом дышит. Зданию ремонт требуется.

— Это я уже поняла. Судя по тому, как работают лифты.

— Лифты это еще пустяки, тут есть проблемы посерьезнее. И вообще это Россия. В России всегда что-нибудь да не так. Ты же понимаешь… Я, как могу тут помогаю девушкам. Лекции даже читаю.

— Ты тут лекции читаешь?

— Да, — ответила Кобра, изящно поправив свои роскошные дреды. — Меня приглашали два раза читать лекцию в славянском зале, что на втором этаже, на тему Китая и китайской письменности как студентку из Китая. Чем могу тут быть полезна, тем и полезна. Не все же мне быть паразитом и чудовищем. Могу и полезное чего-нибудь.

— А то, что ты не отбрасываешь тени, и не отражаешься в зеркалах, никого не волнует?

— Они этого не замечают друг мой. Это отрицание. Психологический эффект. Они никогда этого не замечают. И не заметят..

Кобра открыла тяжелую дверь в библиотечный дворик. Дворик был довольно просторным, справа на стене висел новенький пожарный набор с конусообразным ведром. Скамеечка стояла прямо недалеко от стены, под скамейкой стояло ведро, наполненное водой, в котором плавали окурки. Ближе к воротам стоял огромный мусорный ржавый контейнер.

— Вот наша уютная скамеечка, вот тут спокойно и поговорим о делах друг мой. — Сказала Кобра, усаживаясь на скамейку, рядом села Элизабет.

— С тобой рядом необычные ощущения, — сказала Элизабет, усаживаясь рядышком с Коброй. — Очень сильные ощущения радости, блаженства и какого-то тонкого сексуального возбуждения.

— Осторожнее с воздействием хищника на жертву, милая моя. Это воздействие примерно такое же, как у рыбы удильщика.

— Но так приятно, черт подери.

— Смотри не заноркоманься от меня. — сказала Кобра, глядя на то, как Элизабет старается сидеть к ней поближе. — Подсядешь ведь как на наркотик.

— Ты обещала, что станешь моей личной и ручной.

— Сначала помоги мне убить доктора Кэролайн, потом уже я выполню условия сделки.

— Хорошо, что нужно сделать? — спросила Элизабет.

— Вот смотри, — Кобра Фохт откуда-то достала большую старинную папку, украшенную гербом какой-то старой семьи.

— Что это?

— Это фамильные документы династии Маастрихтов Румынских. Знаешь такую династию?

— Нет, не знаю. Даже не слышала.

— В свое время это была богатая знатная семья румынских аристократов, правда у них шведское происхождение, но не суть. В общем, слушай, что нужно сделать. Я долго думала, как решить непосильную задачу, вернее целых две задачи. Первое, как выманить Рейчел Толуку как можно дальше в как можно более глухое место, чтобы ты ее схватила. Я сама этого сделать не могу, я инвалид, и могу синхронизироваться только в библиотеках и книжных магазинах.

— А почему ты инвалид?

— Потом расскажу, это печальная история. Раньше, в старом мире нас было больше. Сейчас осталось то, что осталось. Я обязательно тебе расскажу, что с нами случилось. Не суть, я не об этом. Ну, так вот, нужно не только выманить Рейчел Толуку в глухое место, но и сделать так, чтобы она оторвалась от всех агентов. Доктор Кэролайн нам даже немного помогает, она убивает всех агентов, которые приближаются к Рейчел Толуке. Кстати, могла убить и тебя, если бы она тебя увидела.

— Убила бы точно. Я пряталась.

— Молодец. Выжила. Ну, так вот Элизабет, слушай меня внимательно. Ты возьмешь все эти документы, отсканируешь их и пошлешь на почту Рейчел Толуке. Ты должна позвонить Рейчел на ее телефон, и воспользуйся своими фишками, чтобы номер был определен как румынский. Ты должна сыграть самого герцога Маастрихта, ему должно быть девяносто два года.

— Я? Сыграть старого герцога? Это где это двадцатипятилетние девушки играют девяностодвухлетних стариков? Я такого не припомню.

— У нас свой театр, свои правила. Сыграй его. Пусть у тебя будет дребезжащий старческий голос, а когда Рейчел клюнет и приедет в это глухое место, возьми инвалидное кресло, надень засаленный пиджак, стоптанные башмаки, надень большую шляпу, нацепи огромную бороду с накладным носом и сыграй герцога.

— Да где это видано, чтобы молодая девушка…

— Я же сказала, у нас свой театр и свои правила.

— Хорошо, на что конкретно клюнет Толука?

— Она ищет способ со мной связаться. Ты, будучи старым герцогом, скажешь, что лично знал ее отца и у тебя есть еще один уникальный бестиарий с демоницами, который был создан в 1702 году учеником Иеронимо Даламуса монахом Брабадианом. То, что ты хочешь ей продать, называется «Брабадианский манускрипт». Скажи ей, что в честь ее уважаемого отца ты хочешь продать редкий и единственный манускрипт только Рейчел Толуке Севилья. И еще скажи ей, что в Брабадианском манускрипте изложен способ как вызвать демоницу. В качестве доказательств, что ты и есть герцог, ты вышлешь ей эти документы. Иначе она не поверит и не поедет в Румынию. Она дотошная и осторожная. Скажи, что ты разорен, что тебе срочно нужны деньги, и что ты рассчитываешь продать ей манускрипт за сорок миллионов евро. Пожалуйся на ужасных родственников, которые хотят извести тебя в могилу, со света сживают. Импровизируй Элизабет.

— Хорошо, как она избавится от хвостов? За ней шпионят примерно триста агентов.

— Она сама далеко не дурочка. Скорее всего, она воспользуется услугами своей подруги, театралки Клэр Дрюффо. Наймет вместо себя актрису, которая останется в ее особняке. Поедет под покровом ночи в своем огромном автофургоне, которого она недавно купила себе для путешествий по Европе. От Швейцарии до Румынии примерно две тысячи километров. Ее личный водитель Ганс, если будет хвост, умеет от него уходить, он очень опытный водитель, водит с десяти лет. Я рассчитываю, что Рейчел не дура, и уйдет от хвостов. Если нет, то подключи своих пацанов, пусть немного замарают ручки. Поняла? Ганс поедет быстро, доедут за день, скорее всего без ночевки.

— Поняла. Хорошо, а дальше что? Что мы будем делать дальше?

— Дальше уже моя забота. Сделай то, что я прошу. И еще есть одна неприятность.

— Какая.

— Если доктор Кэролайн потеряет доктора Рейчел, или поймет, что она ушла от ее постоянной слежки, то она врубит свою «Поисковую сирену». Этого следует ожидать.

— Что это за гадость?

— Поисковая сирена доктора Кэролайн — это страшная штука. Она, таким образом, ищет людей. Трансляция начинается с часу ночи до пяти утра. Чтобы спастись от поисковой сирены, нужно укрыться в замкнутом помещении и вынести все зеркала. Зеркала пропускают поисковую сирену.

— В чем она заключается?

— Она заключается в том, что она врубает поиск конкретных людей или одного человека, поисковая сирена начинает работать и тот, кого ищут, начинает испытывать кошмары. Если человек не в замкнутом помещении, она находит сразу же и может парализовать хлыстовым захватом. Потом приедут ее люди и схватят. Нужно быть в замкнутом помещении и пережить этот кошмар. Что бы вы не услышали, не открывайте двери. Поисковая сирена доктора Кэролайн это апофиоз ужаса, для того, кого она ищет. К сожалению, пока мы не убили доктора Кэролайн, придется потерпеть неудобства. Но, мы ее убьем Элизабет. Она попадет в мою ловушку.

— Кто, черт возьми, такая доктор Кэролайн?

— Потом расскажу Элизабет, то, что она собой представляет, не совместимо для человеческой психики. Ты реально можешь сойти с ума, если я расскажу тебе правду о ней.

— Она мертвая?

— Мертвее не бывает друг мой. Я потом расскажу. Мне жаль твою психику Элизабет.

— Кобра, я работаю в организациях и я видела много того, что несовместимо с психикой. Не бойся за меня.

— Элизабет, не сейчас, все эти жуткие тайны потом. Я расскажу. Она очень опасна для меня. Она реально хочет меня убить. И убьет, если найдет.

— Как можно убить такую уникальную хищницу? Ты же такая редкость. Во вселенной есть что-то подобное тебе?

— Она убьет меня Элизабет. Я знаю, что убьет. Во вселенной ничего подобного нашей расе нет, если ты об этом.

— Хорошо, теперь ответь на мой вопрос. Я нашла еще одну такую же, как ты в России.

— Да, я тебя поздравляю Элизабет, я узнала о Моранте Штэрн благодаря тебе.

— А ты не знала, о ее существовании?

— Нет. Не знала. Я думала, что одна осталась. Последняя.

— Вы что, не можете друг друга узнать?

— Понимаешь ли, друг мой, найти друг друга, это как найти иголку в стоге сена. Да и не свойственно нашей расе дружить друг с другом. Когда в старом мире нас было шестьдесят две особи, мы грызлись между собой за пищевые территории. Сейчас я не вижу никого из таких же хищниц. Моранта Штэрн — это чисто твоя заслуга. Удивлена, как ты ее вычислила.

— Я начала искать меметических хищников, как только прочитала теории Рейчел Толуки.

— И достигла, куда больших результатов, чем сама Рейчел. Рейчел меня не нашла, меня нашла нейросеть, а не Рейчел. А ты молодец, вычислила Моранту. Я ее тоже уже видела.

— Ты подружилась с ней?

— Видишь ли, какое дело, Моранта спятила. Крыша поехала. Она устроила там настоящую вонь. Назаражала людей, устроила ложную псевдоправославную общину «Незримый Свет» прямо у городской свалки. Туда, даже невозможно пройти, все время идет ее трансляция по сигнально-пищевой сети. Ты пыталась туда пробраться?

— Я надела экранирующий обруч и попыталась пройти, но меня чуть не убили ее зараженные. Особенно опасными были так называемые «Небесные мужи», это такие зараженные мужики, которые ненавидят незараженных женщин, могут напасть. А зараженные женщины, зачем то обмазывают себя грязью. Ужасное заражение. Куда только смотрит полиция.

— Полиция с этим ничего не сделает Элизабет. Это гнусное место у городской свалки, туда стараются не ходить, я так поняла, что в Санкт-Петербурге считают, что там какая-то псевдоправославная жуткая секта, и держаться подальше. Да и гиблое там место. Моранта спятила, черт бы ее побрал, но она мне нужна для того чтобы убить Кэролайн. Я одна не справлюсь. Две хищницы — это уже что-то.

— Я боюсь, что вы и вдвоем ее не завалите. К тому же, как я понимаю, Моранта тоже инвалид.

— Да, она, как и я, инвалид, и может синхронизироваться благодаря книгам. Но в том домике, в котором она сидит там навалено куча православной литературы. Я даже видела, что книгами забиты окна.

— Я не дошла до этого домика, меня чуть не убили «Святые мужи». Или как они говорят «Невесты Христовы». Все зараженные мужчины надевают кокошники и женские юбки и говорят, что они невесты для Иисуса. При этом агрессивно нападают на незараженных женщин. Зараженные женщины обмазываются грязью, чтобы спасти свою душу и не согрешить с мужчинами. Чтобы мужчины не испытывали к ним похотливых чувств. Это какой-то кошмар. Чем ближе подходишь к ее домику, тем больше вонь и тем больше сумасшедших. Я видела женщину, обмочившуюся, обгаженную, которая стояла в загаженном парке и все время крестилась. Я поняла, что это уже последняя стадия. Они медленно умирают. Умирают в полном безумии. Если такое вылезает в здоровые регионы Санкт-Петербурга, местное дурачье считает, что это истинная православная верующая. Настоящие православные в ужасе от этой гадкой секты, и я понимаю их чувства. Среди православных верующих много порядочных, хороших людей, конечно, они эту секту называют гадостью и чистой мерзостью. А зараженные, кстати, появляются в здоровых районах и хватают молодых девушек для Моранты. Моранта как и ты, поедает одну девушку в неделю.

— А больше и не надо, мы съедаем девушку и неделю перевариваем. Нам больше не нужно. Другое дело, что Моранта просто спятила. Устроила вонь, ужас устроила. Какая нелепость, в старом мире она была прекрасной демоницей, а скатилась в говно. Причем в говно в прямом смысле этого слова.

— Ты помнишь ее?

— Конечно, помню. Моранта Лунная Свирель. Прекрасная демоница. Она была другой. Она была изысканна и прекрасна. Сейчас она просто дрянь. Дрянь, говно, блевота… тьфу. Помойки… как я с ней найду общий язык, ума не приложу. Она совершенно безумна. Но она нужна мне. Я без нее не справлюсь. Доктор Кэролайн висит как дамоклов меч. А еще мистер Шин… может его замочить первым…

— Мистер Шин не так опасен, как доктор Кэролайн, — сказала задумчиво Элизабет. — Мне кажется, что сосредоточиться нужно именно на докторе Кэролайн.

— Элизабет, я не могу даже и близко подойти к Рейчел, доктор Кэролайн ее постоянно пасет. Ближе чем пятьсот метров подойти к ней не могу. Кэролайн со своими сканерами все время рядом. Мистер Шин тоже для меня опасен. Еще ужасным для меня фактом является то, что помимо сканеров они ищут меня через многомерные парадоксы. Вычисляют меня всеми способами. Особенно Кэролайн настырна.

— Ничего Кобра прорвемся. Я на твоей стороне, — сказала Элизабет и прижалась к хищнице.

— Элизабет, не нужно так наслаждаться моим воздействием, не забывай что это для моей охоты.

— Мне хорошо, такое блаженство по всему телу. Волны счастья по всему организму.

— С таким же успехом ты можешь увлекаться героином. Тот же наркотик. Я хищник, это мои свойства хищника. А ты тут решила наслаждаться.

— Хочу и наслаждаюсь. Я не думаю что это опасно. По ощущению очень даже полезно.

— Ну, тебе виднее, — сказала Кобра и прижала ее к себе. — Если считаешь что это полезно, тогда я не против. Может, действительно нервы успокаивает.

— Еще как успокаивает, — сказала Элизабет. — Мне так приятно еще никогда не было.

— Хорошо Элизабет, — Кобра отодвинула от себя Элизабет и встала со скамьи. Открылась дверь и из нее вышел Вася, которые нес поломанные оконные рамы в сторону огромного ржавого мусорного контейнера, что стоял неподалеку.

— Рот Фронт! — крикнул Вася, подняв руку с кулаком в сторону девушек.

— У Васи одни и те же шуточки, — сказала Кобра. — Элизабет, пойдем, если надо будет, еще пересечемся. Но, помни об опасности, если я не появляюсь, значит, не могу. И еще Элизабет, нам лучше часто не встречаться. Могут вычислить. Запомни все инструкции и действуй. Ничего меня больше не спрашивай. И еще, Элизабет, послушай меня внимательно…

— Я слушаю Кобра.

— Если я буду совершать поступки, которые ты посчитаешь как предательство с моей стороны, не делай поспешных выводов. Я, возможно, буду вынуждена сбивать их поисковики, чтобы они меня не вычислили, поэтому не делай поспешных выводов, если тебе покажется, что я совершила предательство. Чтобы ты поняла, я, возможно, буду вынуждена делать вещи, сбивающие их логические парадоксальные поисковые системы.

— Хорошо, я поняла, — ответила Элизабет.

Девушки, взявшись за руки, пошли в сторону двери в библиотеку, и исчезли за ней. Через пятнадцать минут по коридору первого этажа библиотеки шла светловолосая милая студентка, которая положила свой читательский билет на сканер, прошла через вертушку и быстро покинула библиотеку. Через двадцать минут в библиотеку вошел высокий, тощий китаец, который подошел к вертушке на подозрительно тонких ножках и подозрительно был похож на кузнечика. Подозрительный китаец приложил к сканеру свой читательский билет, и у охранников высветилось — Вонг Хчанг Хтуй-Попон, профессор филологии пекинского университета. Пройдя через вертушку, мистер Шин поспешно направился по коридору к лестнице ведущей вниз. Пройдя по полуподвальному помещению, он вышел в библиотечный дворик и сразу же бросился к скамеечке, где обнаружил лепесток красной розы.

— Она, — прошептал мистер Шин. — Это она. Она была здесь, совсем недавно.

Лепесток в его руках потускнел и рассыпался. Мистер Шин зарычал от злости, и полез под скамейку, ощупывая ее снизу, постоянно при этом ругаясь на каком-то странном языке. В этот момент вышел Вася, держа в руках два куска старого шланга, и хотел направиться к мусорному контейнеру. Посмотрев налево, Вася увидел странную картину, некий длинноногий тощий китаец лежит под скамейкой и делает какие-то странные вещи.

— Мужчина, что вы делаете? — Вася подошел ближе, и китаец мгновенно вскочил на свои длинные тощие ноги и уставился на Васю.

— Прочь с дороги, — проскрипел китаец и кинулся на своих тощих ножках к двери. При этом стал настолько подозрительно похож на кузнечика, что Вася не выдержал и вслух сказал. — Настоящий кузнечик…

— Сами вы кузнечик! — услышал Вася гневный голос из-за двери.

Тощий китаец быстро дошел по коридору до грузового лифта и вызвал его, нажав на второй этаж быстро доехал и уже было пошел по коридору, но к несчастью по коридору второго этажа, мимо славянского зала шла доктор Кэролайн, одетая так как ее обычно помнят — черный длиннополый кожаный плащ с большим воротником и в тяжелых сапогах.

— Я предупреждала тебя, не лезь в мои дела, — громко прорычала доктор Кэролайн.

Мистер Шин понесся на своих длинных ногах что есть сил, но доктор Кэролайн тоже быстро понеслась за ним, и бежала она гораздо быстрее. Отчаявшись, мистер Шин не нашел ничего лучшего, как прыгнуть на своих прыгучих тонких ножках в окно, разбив его при этом и приземлившись рядом с охнувшими женщинами, которые стояли и курили у библиотеки. Мистер Шин изо всех сил побежал к набережной Малой Невы. Доктор Кэролайн сиганула туда же в окно и тоже приземлилась рядом с перепуганными женщинами.

— Куда побежал этот черт? — с рычанием спросила она.

— Вот туда, — показала пальцем одна из перепуганных женщин.

Доктор Кэролайн с дикой споростью устремилась догонять мистера Шина, тот, в свою очередь уже прыгнул на заднее сиденье черного автомобиля и водитель нажал на газ. Машина заревела двигателем, вылетела на дорогу и поехала в сторону Тучкова моста по набережной Макарова. Доктор Кэролайн бежала как пуля, и когда автомобиль уже свернул на мост, она с грохотом приземлилась прямо на крышу автомобиля. В ее руке показался хищный острый меч, который был у нее под плащом. Она замахнулась и вонзила меч в крышу автомобиля, в то место, где сидел мистер Шин, но последний увернулся, вышиб дверь и ласточкой прыгнул в воду с моста, прямо в пенящиеся волны.

Доктор Кэролайн не стала прыгать за ним в воду, а спрыгнула с крыши автомобиля, подошла к ограждению и внимательно всмотрелась вниз, убрав меч. Окружающие водители и пешеходы были не на шутку перепуганы, никто особо не понял, что они такое видели. Рядом с Кэролайн остановилась полицейская машина с мигающими сигналками. Из нее вышли двое изрядно «офигевших» полицейских.

— Гражданка, мы просим разъяснений, что это значит, — сказал один из них.

— Прочь с дороги, — гневно отозвалась доктор Кэролайн.

— Мы вынуждены вас задержать, — строго сказал полицейский.

Кэролайн ничего не ответила, она взяла в каждую руку по полицейскому, которые беззащитно стали болтать ножками и с силой швырнула их в Малую Неву. Причем летели они очень высоко и долго. После этого доктор Кэролайн схватила полицейский автомобиль и швырнула туда же. Автомобиль, тяжело переворачиваясь в воздухе, точно также плюхнулся в воду вслед за самими полицейскими.

В этот момент в мутной воде Малой Невы, по самому дну передвигалось существо, которое выглядело как четырехметровый богомол, только вместо мордочки богомола у него была голова мистера Шина. Мистер Шин поспешно уползал подальше от страшной Кэролайн. Он знал, откуда у нее такая сила, знал — и молчал в тряпку.