Возлагая бремя - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 3

Глава 3

Свадьба Билла и Кристины Уизли

Гарри Джеймс Поттер

— Гарри, — обратилась Юфимия к внуку, — не стой столбом. Пригласи кого-нибудь потанцевать!

— Ну, ба, я никого из них не знаю. А со слизнями, — младший Поттер указал взглядом на другую сторону зала, из подходящих по возврату, там стояла только Астория, — я танцевать не буду.

Юфимия сердито посмотрела на внука и решила не доводить до скандала, но, перед тем как пойти к Карлусу, она сказала:

— Меня оскорбляет такое отношение к факультету, на котором я сама училась. Всё, молчи! Слово не воробей, вылетит не поймаешь, — не дала сказать и слова миссис Поттер. — Сейчас найду Сириуса и оправлю к тебе.

Гарри сердито посмотрел в спину своей бабушки и поспешил выйти на воздух. Каждый раз, когда рядом находится этот гад Рональд Уизли, родные словно с ума сходят. Гарри уже давно понял, что родные сравнивают его и Уизли. И к своему стыду даже сам Гарри признавал, что проигрывает Рону. Он завидовал его успехам. Карлус много рассказывал про то, как они жили в Империи, и из его уст это звучало, как настоящее приключение. Подсознательно он сравнивал свои приключения, которые пережил на первом и втором курсе. Но ни бабушка, ни Дедушка не оценили их, а наоборот отругали.

Гарри вспомнил про единственного человека, который всегда понимал его. «Директор Дамблдор, куда же вы пропали?» — подумал он.

— Сохатик, вот ты где, — услышал он голос ещё одного родного ему человека. Блэк уверенной походкой шёл к крестнику, держа в руке бокал виски.

— Сириус, я же говорил, что хочу остаться дома. Мне здесь не рады, как и я им. — сказал Гарри.

— Тебе кто-то нагрубил? — спросил Блэк, и лицо его в миг стало серьезным. Ещё секунду назад Гарри думал, что Блэк уже пьян, но всё это была маска, которая слетела от одной только мысли, что его крестника кто-то обидел.

— Успокойся, Сириус. Всё нормально. Никто мне и слова грубого не сказал. Вообще ничего не сказал, — и добавил, — со мной никто не разговаривал, кроме вас, на этом празднике.

— Думаю, это потому, что ты стоял с таким лицом, на котором читалось «не подходи, зашибу», — весело засмеялся Сириус. — Ой, сохатик не дерись! — разрывая дистанцию между ним и крестником, убегал смеющийся Блэк.

Гарри побежал за ним. И когда они забежали за замок, Гарри почувствовал будто кто-то ударил его по голове. Но боли не было, напротив, его тянуло в сторону.

— Сохатик, всё в порядке? Ты резко изменился в лице.

— Крестный, я что-то почувствовал. Пойдём посмотрим? — позвал Гарри.

Блэк быстро принял решение отправиться с сыном лучшего друга на поиски приключений. Их так ему не хватало.

— Ты настоящий потомок мародёров! — сказал Блэк с гордостью, взлохматив волосы Гарри. — Твой отец постоянно устраивал всякие авантюры в Хогвартсе.

— Знаю, крестный. Ты не раз и не два про это говорил. О, смотри, здесь какой-то барьер, — Гарри положил ладонь на осязаемое поле.

— Подвинькась, сохатик. — Сириус достал свою палочку и создал диагностические чары. — Это магический карман с расширением пространства. Не думал, что увижу такое у Уизли.

— Почему? — спросил Поттер, идя вдоль невидимого поля.

— Ммм, не знаю, как объяснить. Род Уизли был до недавнего времени носителем печати предателей крови. А сейчас открывается совсем иная картина. Оглянись вокруг! Крепостные стены, замок, огромная территория, к тому же закрытая магической защитой. Это всё кажется нереальным, когда вспоминаешь семью Уизли и их нору.

Пока Сириус предавался воспоминаниям, рука Гарри провалился сквозь барьер.

— Смотри-ка, сохатик, ты нашёл вход. Ну что стоишь, пошли посмотрим, что Уизли там прячут. — толкнул Сириус Гарри в спину.

— Похоже на теплицы, — сказал Гарри, пройдя через барьер.

— Это они и есть. Ты же слышал? Рон получил мастерство в гербологии. Очевидно здесь он выращивает свои травы.

От одной из теплиц Гарри почувствовал непреодолимую тягу. И он направился в ту сторону. Он не слушал, что говорит ему Сириус, и шёл так, словно находился под проклятием империо. В теплице, куда притягивало Гарри, росли большие деревья. Но Поттер понимал, он здесь не из-за них. Оглядев теплицу, он увидел стол, на котором лежала сумка. Именно она притягивала Поттера.

Гарри подошел к ней и не задумываясь засунул в неё руку.

— Аааа, — закричал Гарри.

— Сохатик! Гарри, открой глаза! Мерлин! Гарри, что с тобой? — в панике кричал Сириус.

— Бродяга, успокойся, — уверенным голосом сказал Поттер, лежа на земле. — Что со мной произошло?

— Сохатик, как я рад, что с тобой всё в порядке! Ты схватился за эту сумку, закричал и потерял сознание. Наверно на ней стоит сильная защита, раз тебя так приложило.

Гарри, ещё недолго побыв в прострации, посмотрел на окружающую его обстановку, на живого Сириуса и громко засмеялся. Если бы Сириус не знал, что перед ним Гарри, то подумал бы, что перед ним какой-то психопат.

— Гарри, с тобой всё в порядке? — волнуясь за крестника спросил Сириус.

— Всё нормально, маль… Сириус. Знаешь, лучше просто не бывает. Пойдём отсюда, пока наше отсутствие не заметили.

***

— Мальчик мой, а ты ничего не терял в своей тепличке? — ехидным голосом сказал он. Доли секунды и наши палочки направлены друг на друга.

— Avada… скорее на инстинктах, собирался проклясть я, Дамблдора. Сомнений, что именно он стоит передо мной, не было.

— Стой-стой, Рон! — воскликнул Поттер, поднимая руку с палочкой вверх. — Шутка не удалась! Клянусь, я Гарри Джеймс Поттер, не нахожусь ни под чьим ментальным и физическим контролем. Да будет магия мне свидетелем! — вспышка магии осветила Поттера. — Люмос — нокс — произнес Поттер заклинания светляка и его деактивации.

Я всё равно не убирал палочку. Гриндевальд меня учил на совесть.

— Клянись сутью, заднеприводный!

— Эй, Рон, без оскорблений. Я и обидеться могу. Или тебе напомнить про манеры?

— Клянись, ублюдок, или я тебя прям здесь раскатаю! — закричал я.

Поттер, тяжело вздохнув, поклялся сутью. После этого не верить ему у меня не было причин. Эту клятву ещё никто не смог обойти.

— Ну что, Рон, поговорим наконец? Или так и будем стоять? — спросил Поттер.

— Что тебе надо? — спросил я. — И что это было за представление?

— У нас будет долгий разговор, Уизли. Давай сменим декорации. Поверь, мне очень не хватало чувства свободы. Насколько я понял, Гриндевальд научил тебя телепортироваться.

— Откуда ты…?!

— Не здесь. Хм, кажется в Штатах как раз сейчас день, давай там и поговорим, и заодно нормально покушаем. Смотри куда нам надо, — сказал Поттер, после чего открыл своё сознание, показывая картинку куда он хочет чтобы мы переместились.

Я молча взял его за руку и телепортировался.

— Masa, — с вдохновением произнёс Поттер. — Этот ресторан мне въелся в подкорку головного мозга. Уизли, как же я рад, что ты существуешь, — во всю ширь улыбался Поттер. — Ты даже не представляешь, какого быть рабом собственного тела.

— О чём ты говоришь?! — всё ещё не веря происходящему, спросил я.

— Давай сделаем заказ. Кстати, не сочти за наглость, но платишь ты. Дед не знает обо мне. И доступа к деньгам у меня пока нет.

— Я пока ещё сам ничего не знаю о тебе.

— Рональд, поверь пять минут ничего не изменят.

Меня пробирало любопытство, но я пересилил себя и сделал заказ. Также я заказал нам по бокалу вина, чтобы пока мы ждали горячее, сидели не на сухую. Официант сопротивлялся, но конфундус быстро затуманил тому мозги.

— Рон, ты уже и так догадался. Но у тебя не сходится цепочка только в одном. Ты думал, что Фламель вынул в будущем крестраж Дамблдора? Но тогда бы та сфера перестала на меня воздействовать, ведь так? Сфера чистоты, если ты помнишь слова Фламеля, воздействовала на расколотые души.

— Продолжай, — не сводя взгляда сказал я.

— А что продолжать, — сделав глоток вина, сказал он. — Фламель вытащил меня из моего тела. Зачем или для чего ему это надо было мне неизвестно. Когда я нашёл в теплицах камень, то все воспоминания, которые были у Поттера из будущего передались мне. Крестраж Дамблдора, — показывая на свой лоб, — во мне самоуничтожился.

Я откинулся на спинку стула. *Зрением* посмотрел на Поттера и услышал смех от него.

— Да-да, я стал чуточку сильнее после всего этого, — заметив изменения цвета глаз, сказал он.

— И это ты называешь чуточку? — с сарказмом сказал я. По силам он ни в чём не уступал мне.

— Ладно тебе прибедняться, — всё также беззаботно продолжал Поттер. — Кстати, ты же ученик самого Гриндевальда. Не думал, что если об этом кто-то узнает, то твоя жизнь и гроша ломанного не будет стоить.

— Тогда зачем ты мне это говоришь? — спросил я. — Мы с тобой никогда не были друзьями. Ты легко мог обнародовать эту информацию. Вот только…

Поттер перебил меня закончив предложение за меня.

— Кто бы мне поверил?! Верно, Рональд, верно. Кто поверит тринадцатилетнему парню, что его школьный недруг попал в будущее, стал учеником бывшего Темного лорда, после чего вернулся обратно в своё время. Думаю, мне освободят палату в отделении для душевно больных, рядом с родителями Лонгботтома. А если даже и поверят, то мне зададут логичный вопрос — а откуда об этом знаю я? Так что резона раскрывать свои и твои карты у меня нет.

— Хорошо, но зачем ты мне открылся? — спросил я.

Гарри резко собрался и с шипением в голосе произнес.

— МЕСТЬ! Я хочу намотать эту козлиную бороду, — указал на свой кулак Поттер, — и доставить ему столько же боли и мучений что и он мне. Уизли, ты даже не представляешь, как я жил те тридцать три года. В год гибели Волан-Де-Морта, в 96-м году, он захватил моё тело. Это он победил Реддла. Потом подстроил гибель всех родных. Дальше он спрятался в Тибете, где ждал своего часа. И всё закончилось с его гибелью в 2029, откуда, я так понимаю, ты вернулся назад.

— Я сейчас расплачусь, — улыбаясь ему прямо в лицо, произнёс я.

— Не смейся, Уизли, — всё также серьёзно сказал Поттер. — Я бы даже врагу такого не пожелал. Моя душа служила для него батарейкой, от которой он заряжался. Он словно демон съедал мою душу по частям. И, поверь, эти ощущения невозможно описать. Но есть и плюсы! — улыбнулся он, показывая на свою голову. — Все его знания стали моими знаниями. Всё что он знал, теперь знаю и я.

— Допустим, но зачем мне помогать тебе? Дамблдор далеко и моим близким не угрожает. Тем более он под боком у Фламелей, которые рано или поздно от него избавятся сами. Крестража в тебе я больше не вижу, значит Дамблдор отправится на перерождение, не задерживаясь в этом мире.

— Аааа, так ты не знаешь? — задумчиво произнёс Поттер.

— О чём?

— Рон, твоих родителей, Молли и Артура, убил Дамблдор. Он использовал древний ритуал возмездия и за убийство предателей крови был вознаграждён Магией. Он получил духовную магию. Ну что, я смог тебя заинтересовать?

С большим трудом я удержал свою магию при себе. Но вино в моей руке покрылось коркой льда. Поттер же сидел абсолютно спокойно и, полностью довольный моей реакцией, делал вид, что рассматривает меню.

— Уизли, если я захочу попутешествовать в пустыне, обязательно позову тебя с собой. Твой ледяной дар, потрясающий. — он подал свой бокал и попросил охладить и его.

Я сидел офигевший от такой наглости и на автомате выполнил его просьбу.

— Давай подытожим, — взяв себя в руки, сказал я. — Ты получил все воспоминания из своего же крестража, который я забрал из будущего.

— Постой, я перебью тебя, не совсем уверен, что это был крестраж. Ведь что такое крестраж? Если совсем простыми словами — это якорь души, который образуется при помощи эманаций смерти, отщипывает кусок души и привязывается к предмету или живому существу. А меня полностью вытянули из моего тела, где остался только якорь души Дамблдора. Хотя, возможно, от моей души осталось к тому моменту не так много, но всю душу при создании крестража вытянуть нельзя. Тем более, я провёл ритуал познания. Во мне нет никаких крестражей — ни чужих, ни своих. Думаю, это связано с тем, что того камня не должно было существовать в этом времени. И когда я его взял, моя душа из будущего объединилась со мной настоящим. Это как раз-таки объясняется тем, что мои магические силы в несколько раз увеличились.

— Ясно. Такое может быть, — чуть подумав сказал я.

— Да, только по данной теме литературы мы нигде не найдём. Думаю, мы были первые кто такое смог провернуть.

— Ты можешь достать воспоминания убийства моих родителей? И дать клятву, что они подлинные? — спросил я.

— Могу, но с клятвой я буду осторожнее. Я поклянусь, что не изменял воспоминания, и что мне неизвестно, чтобы они были изменены. Сам понимаешь, со стариком ни во что верить было нельзя. Но думаю они подлинные. Дамблдор не мог предугадать всех событий, которые привели нас сюда, — ответил Поттер.

Я кивнул, предосторожности, которые озвучил Поттер, были логичны. Сам бы я поступил точно также.

— И что же ты предлагаешь? — спросил я.

— Всё просто, я помогу тебе избавиться от Гриндевальда, а ты мне от Дамблдора.

Я молчал, обдумывая слова Поттера. От Геллерта, я рассчитывал, что в скором времени избавятся без меня. Да и вообще, я не это у него спрашивал.

— Нет, я хочу понять, что ты предлагаешь предпринять, зная, что скоро вот этого всего не будет? — имея ввиду скорое начало войны.

— Ааа, вот ты про что, — перестал улыбаться Поттер. — Рон, план у меня есть. Я анализировал информацию пока следил за Дамблдором. У меня ведь был полный доступ ко всем его воспоминаниям. Вообще всем, — подчеркнул он эти слова. — И тут мы подходим к одному важному вопросу: кого мы видим перед собой? Союзников, временных соратников или конкурентов?

— Смотри, Гарри, ты и впрямь сильно вырос. Я догадываюсь о чём ты хочешь меня спросить….

— Гарольд, зови меня Гарольд. Гарри умер. Он был слабым, завистливым ребенком, — сказал Поттер. Он посмотрел на бокал вина и подозвал официанта, чтобы тот наполнил бокал. Думаю, он взял тайм-аут, чтобы сформулировать свои мысли.

— Снимем этот вопрос с повестки дня, — снова одел добродушную маску Поттер. — Тебя учил Гриндевальд. Вспоминая его характер, смею предположить, что его мысли по мировому устройству не изменились. Если я прав, то ты пришёл к такому же выводу. — Увидев, что я пытаюсь что-то сказать, он поднял руки вверх, призывая остановиться. — Когда узнаем друг друга лучше, тогда и продолжим.

— Что с Фламелями? — спросил я.

— А вот с ними надо кончать, и сразу же после Дамблдора…

— Но? — задал вопрос, потому что показалось, что Поттер не закончил свою мысль.

— Если мы не справимся, история повторится! Начнётся война. Я предлагаю напасть на Фламелей всем скопом. Их империя ещё не построена. Под их знамена ещё не вступили сильнейшие маги планеты. Если мы соберём отряд против одних Фламелей, то, думаю, нас ждёт успех, — подбирая каждое слово, сказал Поттер.

— Допустим, что ты меня заинтересовал. Осталось решить вопрос доверия.

— Хорошо, что ты поднял эту тему. Я тоже побоюсь идти с тобой в бой, каждый раз ожидая удара в спину. Признайся, ты ведь, как и я, видишь напротив себя конкурента. — Я усмехнулся и утвердительно кивнул. Поттер откинулся на стуле и сказал, те же слова, что крутились у меня на языке: — Клятва сутью.

— Согласен, — не раздумывая ответил я. — До тех пор, пока не погибнут Дамблдор, Гриндевальд и Фламели.

— Да будет так! — сказал Поттер, поднимая бокал над столом. Раздался звон бокалов. Мы пришли к соглашению.

Расплатившись, мы переместились к Стоунхенджу, где дали одинаковые клятвы друг другу.

После произнесения последних слов, мы оба вздохнули уже более спокойно.

— Завтра встречаемся в Выручай комнате, — сказал Поттер.

— Зачем? — спросил я.

— Пора собирать осколки души змеемордого, — ответил Гарольд.

— Хорошо, завтра после обеда встречаемся на восьмом этаже. В комнату будем входить вместе.

В Шотландии уже стояла ночь и, переместив Поттера к себе, я отправился в свою спальню. Очень много событий произошло для одного дня.

Поттер, в одночасье, из пешки на шахматной доске стал фигурой. И теперь нужно будет считаться с ним.

Потом я подумал, что стоит провести учебную дуэль с Поттером и посмотреть, чего он стоит в бою.

***

Перед завтраком ко мне подошёл Шмелёв.

— Рон, тебе не кажется, что не я к тебе должен подходить, а ты ко мне?

— Мастер, я что-то сделал не так? — спросил я, видя недовольство на лице Антона Сергеевича.

— Ты ещё спрашиваешь? Уже третий день как мы с тобой в школе, а мы до сих пор не приступили к твоему обучению по артефакторике.

— Вы правы учитель. В 16:00 я буду у Вас. — ответил я, не забывая, что мне ещё нужно попасть с Поттером в Выручай комнату.

Учитель довольно кивнул и отправился на своё место за учительским столом.

Драко со мной до сих пор не разговаривал. И его внешний вид выражал вселенскую обиду на меня. Пока шли на завтрак, Винс и Гойл шепнули мне, что его отец написал в письме забыть на счёт помолвки с Гринграсс. И посоветовали мне пока не лезть к Драко.

Профессора МакГонагал до сих пор не было, и было не понятно, кто будет вести у нас первую пару.

— Тише, тише, Король, — сказал я, зашевелившемуся в моих руках барсу. Разрезав на несколько мелких кусочков бекон, трансфигурировал рядом с собой миску и положил ему покушать.

— Мистер Уизли, — обратился ко мне декан Слизерина. — Я так понимаю, что Вы не можете пока оставлять своего фамильяра на факультете, пока привязка между вами не окрепла? — достаточно громко спросил Ротшильд, как я понял, чтобы остальные студенты это также услышали. Думаю, таким ходом он попытался донести до остальных студентов, что других животных в большой зал приводить нельзя.

— Да, профессор. — ответил я. — Я читал, что привязка между нами окончательно окрепнет через месяц после ритуала.

— Хорошо, я сообщу всем преподавателям, что на этот срок у Вас есть разрешение посещать уроки вместе со своим фамильяром. То же самое касается и Вас, мисс Гринграсс, — повернувшись к Дафне, сообщил Ротшильд. — Сегодня по расписанию у вашего курса стоит бытовая магия. На этом уроке, мы разберем чары, которые удаляют волосы и шерсть.

— Спасибо, — одновременно сказали Дафна и я. Мы переглянулись и продолжили завтракать.

— Рон, — обратилась ко мне Астория, — у меня плохо получаются чары. Не мог бы ты сегодня позаниматься немного со мной?

— Хорошо, — ответил я, в душе понимая, что будущая супруга решила узнать меня получше. Мне было без разницы посоветовал ей кто-нибудь так поступить или она сама проявила инициативу, но мне предстоит с ней жить. И узнать Асторию получше был не против.

***

В класс трансфигурации мы с Дафной дошли одними из первых. На первой парте я заметил Поттера, который позвал сесть рядом с ним.

— Не против? — спросил я у Дафны.

— Хм, даже интересно через сколько минут вы устроите драку, — ответила она.

С ударом колокола зашли последние студенты, среди которых я заметил Лонгботтома.

— Слизень, свалил с моего места! — навис надо мной Невилл.

Я привстал, посмотрел на спинку стула, и уже нависнув над наглым гриффиндорцем, спросил.

— Я не вижу где ты увидел своё место. Здесь нигде не написано. Думаю… — и не договорив, был перебит Лонгботтомом.

— А тебе не надо думать. Там, где сидит Гарри, сижу и я, — после чего попытался оттолкнуть меня с места.

Я не обратил на его попытку физического воздействия никакого внимания. Ещё раз поблагодарив мысленно Гриндевальда за науку, я выставил между собой и Невиллом кинетический щит. И та сила, которую он хотел применить против меня, обратилась вспять. Он отшатнулся от меня, но не упал.

— Гарри, ты так и будешь сидеть? Разве ты это так оставишь? — спросил Невилл, ища поддержку у старого друга.

Он посмотрел на него, потом перевёл взгляд на меня, и сказал.

— Невилл, это я попросил сесть со мной Рона. Найди себе свободное место.

— Но как же…?! — удивленно воскликнул Лонгботтом.

— Нев, потом поговорим, просто прими, что мне так нужно.

Ни один студент в классе не проронил ни слова, пока рядом с ними разворачивалась картина, в которой избранный отшил своего верного друга. Невилл ещё что-то хотел сказать, но в класс зашла Нарцисса Малфой, и Лонгботтом занял свободное место рядом с Грейнджер.

— Так, класс, профессор МакГонагалл заболела и директор попросил меня провести у вас урок вместо неё, — сказала профессор Малфой. — Раз у вас это первый урок в этом учебном году, начнём мы с повторения пройденного материала. Мистер Поттер, мистер Малфой, к доске. Покажите мне самые сильные заклинания трансфигурации, которые вам известны.

— Самые сильные? Или самые энергозатратные? — спросил я.

— Хм, хороший вопрос! Класс, кто ответит, в чем разница? Может вы мистер Поттер?

— Хорошо, мэм. Понятия самых сильных чар в трансфигурации нет. Под ними подразумеваются сложные чары. К примеру, чары вечной трансфигурации, чем больше силы в них будет вложено, тем больше они продержат предмет в том состоянии, в которое мы их зачаровали. Но при этом их считают высшими чарами, потому что для их активации слова-жест будет недостаточно.

— Дааа? — удивительно произнесла она. — Как интересно. Скажите, мистер Поттер, а что ещё нужно для чар вечной трансфигурации?

— Профессор, легче показать, — сказал Поттер. И он мягкими, и в тоже время уверенными движениями палочки, создал тройную пентаграмму, которую было видно невооружённым глазом. Я смотрел на Поттера как завороженный. — Perfecta mutatio, — произнёс он формулу совершенной трансфигурации, вместо деревянного учительского стола, перед нами появилось произведение искусства. Он был выполнен словно из стекла. А внутри стола играли огоньки пламени.

— Что это, мистер Поттер? — спросила удивлённая миссис Малфой.

— Это хрустальный стол, который, если его никто не разобьёт, простоит вечность, — ответил Поттер.

— Поразительно! Не думала, что кто-то на такое способен! — Нарцисса обернулась к классу, и спросила: — Кто-то может такое повторить? — но никто не проронил ни звука, более того, студенты отводили взгляд от миссис Малфой.

— Профессор, — обратился я к ней, — думаю, и мне пора выступить.

— Вы тоже будете показывать чары вечной трансфигурации? — спросила она.

— Нет. Вначале именно их я и хотел показать. Но существуют ещё высшие чары трансфигурации. — И, быстро положив на пол свою рунную табличку, произнёс: — Transmutatio ignis spirandi draconis, — и на её месте появляется китайский огненный дракон.

— Мистер Уизли, трансфигурировать неживое в живое учат студентов на четвертом курсе! Это самые сильные ваши чары? — спросила Малфой, голос которой выдавал её недовольство.

— Простите, профессор. Конечно, мой дракон не может размножаться и не содержит ценных ингредиентов. Но он может выполнять все мои приказы и дышать огнём. — После чего я мысленно приказал дракону прыгать на одной ноге, выдыхая огонь в окно. Когда тот выполнил мои указания, я вернул ему прежний вид.

— Позёр, — прошептал мне Поттер.

— Чья бы корова мычала, — ответил я.

Двери в кабинет резко открылись и на порог забежали запыхавшиеся Поттер-старший и профессор чар Флитвик.

— Что? Что здесь происходит? Я видел огонь из окна! Кто-нибудь ранен?

— Нет, директор, — ответила миссис Малфой. — Студенты мне показывали чары вечной трансфигурации. Никогда бы не подумала, что профессор МакГонагалл, такой хороший педагог.

— Какой трансфигурации? А что за огонь? — спросил Флитвик, не менее удивлённый услышанным.

— О, а это мистер Уизли всего лишь наколдовал дракона. Он всего лишь мог выпускать огонь. Но вот беда, размножаться он не может и…

— Какой, к Мордреду, Дракон?! — воскликнул Карлус Поттер. — Вы что, шутите?

— Неет. Это Вы решили пошутить, отправив под обороткой мастеров трансфигурации, — прошипела Нарцисса, которая, как я понял, подумала, что её втянули в какую-то интригу.

— Хватит! Мистер Поттер, мистер Уизли, немедленно в мой кабинет! — возмущенно воскликнул директор. — И Вы тоже, профессор Малфой.

Флитвик забрал остальных студентов в свой кабинет, а мы пошли к директору.

— Что ты будешь говорить деду? — спросил я.

— Не знаю. Я об этом не подумал.

— Поттер, ты что идиот? Он ведь подумает, что ты — это Дамблдор!

— Он об этом не знает! Или?

— Ага. Петтигрю поведал ему при каких обстоятельствах были убиты твои родители, — ответил я.

— Вот же… — Гарри посмотрел на меня, и попросил: — Если что, ты поможешь? Вдруг он нападёт на меня, как только я войду.

— Скажешь летом ты провёл ритуал познания и узнал, что в тебе есть крестраж, и ничего лучше не придумал, как провести ритуал поглощения. Ты знаешь, что это такое? — спросил я.

— Да. И даже знаю в каких книгах описывается как он проводится. Но это не объясняет откуда у меня есть знания как выполняются эти заклинания. Дед не поверит, что я за лето сам выучил чары вечной трансфигурации.

— Скажешь, что после ритуала у тебя появились воспоминания Дамблдора. Продумай слова клятвы, вдруг он заставит поклясться. Да тебе и врать не нужно, у тебя и так есть его воспоминания.

— Думаешь он поверит? — спросил Поттер.

— Я перечитал очень много книг про крестражи, и мне ни разу не попадалось, чтобы человек, в которого заключён крестраж, проводил ритуал поглощения. Так что должно прокатить, — уверенно ответил я. — Кстати, а почему ты не расскажешь ему правду?

— Не знаю. Я привык быть один, — ответил он.

Я не стал настаивать, чтобы он раскрыл свою тайну. Чем меньше магов об этом знает, тем лучше. Карлус, узнав подробности о будущем, обязательно начнёт использовать эти знания. А мне это выгодно не было. Плюс ко всему, как я понял, на Поттере не было ограничений, наложенных на меня Магией и Смертью.

— Что ты там снова устроил? — накинулся Карлус на внука.

— Ничего особенного дед. Профессор Малфой попр…

— Молчать! — закричал директор. — Когда ты уже подберешь свои нюни и станешь мужчиной???

Мы с Нарциссой отошли в другую сторону кабинета и притворились его декорацией. Молча протягиваю ей склянку, которую она без слов нюхает.

— Антидот от оборотки, мистер?

— Уизли, Нарцисса. Всё тот же Рональд Биллиус Уизли, — ответил я, после чего сделал пару глотков зелья, которое должно было отменить действие оборотного зелья.

— На счёт Вас у меня были минимальные сомнения. Я и Люциус, давно считаем Вас гением, — сказала миссис Малфой. — А Поттер, это Поттер?

— Это тоже сделал он сам. Смотрите внимательно за представлением и лучше не влезайте.

— Мистер Уизли, я как-нибудь сама разберусь.

Я кивнул и начал внимательно смотреть представление. Карлус не останавливался, и не давал и слова проронить Гарри. Наконец-то младший Поттер устал слушать голословные обвинения во всех существующих грехах.

— Perfecta mutatio, — и стол в кабинете директора становится таким же, как и в кабинете трансфигурации. — Дед, если ты всё это устроил для того, чтобы я наколдовал тебе такой же стол, мог бы и просто попросить. Зачем устраивать концерт по заявкам при посторонних?

— Хорошие чары, но ты думаешь я поведусь и поверю, что это вечная трансфигурация? Наглец, обмануть меня решил? — Карлус выхватил палочку, но чары отмены не сработали. — Кхм, даже так?! — Поттер ещё раз попробовал какие-то чары, но тщетно.

Карлус попросил меня и Нарциссу выйти. Профессор вышла из кабинета первой, после чего я запечатал вход, чтобы нам никто не мешал.

Гарольд оглянулся на меня, показывая, что Карлус подумал над тем, о чём мы говорили пока шли в кабинет. И в ту же секунду Карлус атаковал.

— Expelliarmus — Petrificus Totalus — от разоружающего и обездвиживающего заклинания Гарольд отбилсядаже не напрягаясь.

Я подошёл к младшему Поттеру и спросил.

— Ты сам или тебе помощь нужна?

— Сам. Это всё-таки мой дед, негоже будет если ты моего деда обижать начнёшь, — с иронией ответил Гарри.

— А самому значит можно родную кровь обижать?! — не то спросил, не то возмутился я.

Карлус смотрел на нас двоих и не верил своим глазам. Он был твердо уверен, что внука захватил Дамблдор, и то как Рональд с ним разговаривал, могло означать, что они объединились, чтобы избавиться от него.

— Уизли, ты мне не смог простить того, что я попытался обокрасть твою семью? Ты не понимаешь кто стоит рядом с тобой! Это Дамблдор! Он создал крестраж у него в голове и захватил тело моего внука. Помоги мне, и я тебе этого никогда не забуду!

— Карлус, буде лучше если ты согласишься нас выслушать. Вначале я подумал точно также. Этот засранец ещё и пошутить захотел, назвав меня «своим мальчиком». Но в отличие от тебя я колдовал смертельное проклятие.

Но Карлус не стал нас слушать. Рядом с ним появился воздушный элементаль.

— Убить обоих, — приказал Карлус.

Мы с Поттером переглянулись, и рядом с Гарри появляется такой же воздушный элементаль, а рядом со мной — водяной. Несколько секунд и Карлус остался безоружен. Его руку с палочкой сжимал мой элементаль.

За несколько секунд он понял, что потерял всё, к чему стремился. Осознав всю ситуацию, он просто опустился на пол.

— Дед, ты что уселся? Всё нормально, это я, всё тот же Гарри, твой внук, — сказав это Поттер-младший сел рядом с ним. — Давай, мы тебя отпустим и спокойно сядем поговорим?

Вначале Карлус слушал внука отстранено, но когда тот поклялся магией, что он его внук, плюс ко всему подкрепил свои слова результатами ритуала познания…

— Не может быть! — воскликнул он. — Я всё лето думал, как избавить тебя от этой гадости, а ты походя справился сам! И что, теперь у тебя есть знания Дамблдора до момента создания крестража в тебе?!

— Да, дед. Как ты видишь, это наложило оттенок на моё поведение, — ответил Поттер.

— Невероятно, но почему ты не рассказал мне всё сразу?

— Я три раза подходил к тебе, и пытался поговорить. Но все три раза был послан в «неведомые дали».

Карлус отвёл взгляд. Вероятно, что-то такое было. Карлус решил сменить тему, и уже обратился ко мне.

— Рон, ты же понимаешь, что я потребую с тебя клятву.

— Не надо дед, — сказал Гарри. — Рон будет хранить тайну и так. И не спрашивай. Это только между нами.

Старшему Поттеру не понравился тон и слова, сказанные внуком, но он не стал возражать.

— Хорошо, какие теперь у тебя планы? Ведь школьная программа тебе известна лучше, чем любому студенту нашей школы.

— Мы обговорим это позже. Директор, — перешёл на официальный тон Гарри, — нам нужно вернуться на уроки. Но у меня к тебе будет просьба, поговори сам с бабушкой, — после чего передал результаты ритуала познания деду. — Покажешь ей это, прежде чем рассказывать всё остальное.

— Хорошо, — сказал Карлус. — Только давайте дверь первым открою я.

— А что там? — спросил я.

— Наверное, когда ты запечатал дверь в кабинет, профессор Малфой сообщила об этом всем преподавателям школы.

Я не стал спорить, и Карлус, прежде чем открыть дверь, наколдовал вокруг нас высший щит. Это оказалось лишней предосторожностью. Было много криков и восклицаний, но директор быстро всех утихомирил, и на все вопросы педагогов, отвечал одной фразой — дела рода Поттер. Меня же старались не замечать, спорить с новым директором, от которого ещё не знали чего ожидать, желающих не было.

***

— Ну, вроде всё прошло нормально, — идя по коридору вместе с Поттером, сказал я.

— Лучше, чем я рассчитывал. Рональд, предупреждаю, деда я в обиду не дам! — остановился он, повернувшись в мою сторону. — Со своей стороны я постараюсь, чтобы наши роды сосуществовали в мире, но это касается и твоего рода. Надеюсь мы друг друга поняли?

— Поттер, если всё будет так, как ты говоришь, то нашим родам незачем враждовать. По сравнению с остальными двадцатью семью родами, наши роды слабы.

— Взаимопомощь без клятв и договоров? На честном слове? — спросил Гарри.

— Идёт, — ответил я. С таким Поттером мне было интересно находиться рядом. — Поттер, ты обручён?

— Уизли, если у меня память Дамблдора, это не значит, что я перешёл на другую сторону луны! — прошипел Поттер.

— Придурок, — ответил я, поняв о чём он говорит. — Как ты вообще мог такое подумать?!

— Ахаха-ха! — Поттер держался за живот смеясь надо мной. — Ты бы видел своё лицо!

— Мне определенно стоит привыкнуть, что ты из придурка превратился во вполне нормального парня, — сказал я. — Я задал этот вопрос просто так. Чтобы не идти молча. — На самом деле я подумал про свадьбу Джинни и Гарри. Пусть будет история любви как в каноне. Эти светлые мысли перебил Поттер.

— Да, — уже серьёзным тоном ответил он, — жаль, что для этого мне пришлось слишком многое пережить. И в этом мало приятного. Знаешь, Рон, может я и кажусь тебе слишком несерьёзным, но это лишь маска. Если я начинаю уходить в себя, то потом очень сложно отвязаться от воспоминаний из будущего.

Я положил ему руку на плечо.

— У нас есть тайна, которую мы никому не можем рассказать. Я предлагаю попробовать подружиться.

— Спасибо, мне это как никогда нужно. Давай сменим тему, мне не нравятся все эти суси-пуси.

— Хорошо. Что ты будешь делать с крестражем Волан-Де-Морта? — спросил я.

— Не крестражем, а крестражами. Он расколол свою душу на шесть кусков: дневник, кольцо Гонтов, чаша Пуффендуй, диадема Когтевран, змея Ногайна, медальон Слизерина и раньше я подозревал, что его седьмой крестраж это я. Но, как ты уже знаешь, это не так.

— А он есть? — спросил я.

— Нет, нету. Нельзя раскалывать душу бесконечно. Это действие навсегда откладывается на характере и силе волшебника. Во время ритуала происходит выход душевной энергии, поэтому волшебник, создающий крестраж, прибавляет в силе. Это как нанести рану из которой начнёт вытекать кровь. Не правильная аналогия, но из раны в душе в тело волшебника попадает энергия, которая в нём и остаётся. В общем, Реддл создал шесть крестражей и, по сути, он является последним седьмым куском. Если он попробует создать ещё больше, то его дух отправится в небытие.

— Я смотрю Дамблдор тоже хорошо знаком с этой темой, — удивился я.

— А сам как думаешь? — показал Поттер на свой лоб. — Ладно, урок по бытовой магии уже начался, пошли в Выручай комнату.

— Согласен, только давай заглянем на кухню, — предложил я.

— Ты проголодался? Или думаешь мы там так задержимся, что пропустим обед.

— Не я, — после чего присел, выпуская на пол Короля, — он просит покормить его.

— Ааа, ясно. Слушай я не совсем понял, а зачем ты призвал фамильяра?

— Будто ты сам не знаешь?

— Знаю. Кстати, где феникс Дамблдора? — спросил Поттер. Он его искал, но так и не нашёл.

— Точного места мне не известно, но могу уточнить. А что в нём такого ценного?

— Узнай обязательно. Надо избавиться от птички. Феникс — ещё одна батарейка Дамблдора. Хрен знает, как он это сделал. В общем, в теле Фоукса живёт его сестра Ариана. Дамблдор родился со средними магическими способностями. Когда Гриндевальд познакомился с ним, он провёл над Альбусом и Арианой шумерский ритуал. Думаю, Геллерт наоборот хотел, чтобы Ариана получила магическую силу Альбуса, но вышло как вышло.

— Может есть смысл попытаться разорвать связь не убивая птичку? — спросил я.

— Не стоит. Ариана была ещё той сукой. Думаю, что она и Геллерт были любовниками. Она согласилась на ритуал зная на что подписывает брата. Мне тоже не хочется просто так кого-то убивать, но рисковать я не намерен. Давай ты вначале узнаешь где феникс, а потом ещё раз подумаем, что будем с ним делать? — предложил Поттер.

— Ты так и не сказал, что мы будем делать с крестражем Реддла? — спросил я.

— Твои предложения?

— Их два. Первый — уничтожить. В принципе мы сможем сделать это всегда. Второй — воспользоваться ими. Сразу говорю, дневник я уничтожил. Крестражей осталось пять. Предлагаю поделить якоря Тома, мне достанутся два крестража, тебе три. Так будет честно. Каждый решит сам, что с ними будет делать.

— Меня устраивает. Всё равно нам ждать, когда Волди воскреснет, — сказал Поттер.

— А разве, когда мы уничтожим крестражи, дух Тома не исчезнет? — спросил я.

— Исчезнет конечно. Рон, говорю прямо, чтобы не возникало между нами недопонимания. Убийство Волан-Де-Морта нужно для поднятия авторитета моего рода.

— А как же невиновные маги?

— Род превыше всего! — пафосно ответил он. — По-моему, ты это часто говорил?

— Откуда ты знаешь? — спросил я.

— Твоя сестрёнка на втором курсе мне все уши прожужжала. И, сразу говорю, ничего доброго от неё о тебе я не услышал.

— Верю. Уже скоро она вернётся в школу. Придётся вновь выслушивать её истерики.

— Дошли, — сказал Гарри. — Кстати, ты поможешь старшим Лонгботтомам? Дамблдор то же самое, что и с твоей сестрой, сделал с Фрэнком и Алисой. Алиса моя крёстная, мне бы хотелось, чтобы у меня появился ещё один родной человек рядом.

— Сейчас расплачусь, — прошипел я. — А раньше не мог сказать кто виноват в состоянии сестры?

— Оу, прости. Я думал, что ты знаешь.

— Нет, Гаррольд. — протянул я. — Только сейчас узнал. Догадывался конечно. Но …

— Ещё раз прошу прощения. Думаю, мне бы тоже не понравилось, если бы я узнал о ком-то из родных, в такой форме.

— Забыли. — ответил я. — Мда, считай почти два тысячелетия в эту комнату складировались все потерянные вещи.

— Да, но кроме книг здесь ничего ценного нет. Когда Дамблдор устроился в Хогвартс профессором Трансфигурации, обшарил всю комнату. Ничего, кроме нескольких безделушек, не нашёл. А книги и впрямь были интересные. Забавно, раньше преподавали некромантию, демонологию и другие нужные науки, а сейчас они считаются темными искусствами. Был бы нормальный некромант в школе, крестраж у меня в голове нашли бы и вынули ещё на первом курсе.

— Ты знаешь где лежит диадема? — спросил я. — А то в этих горах хлама мы долго будем искать её.

— Ничего искать не надо. Вот она, — и показал мне на статую, на голове которой находилась диадема.

— Гарри, а зачем тебе я? Ты и без меня легко сможешь собрать и уничтожить крестражи.

— Смогу. Но я же должен узнать тебя, прежде чем вместе идти за головой Дамблдора.

Ответ меня устроил. Пусть так. Два крестража за простое присутствие — отличная сделка. Гарольд надел перчатки из драконьей кожи и положил диадему в шкатулку.

— А ты подготовился, — сказал я.

— Я это уже переживал, — ответил он. — Диадему можешь забрать себе. Но чаша моя.

— Будешь варить зелья в ней? — спросил я.

— Разумеется. Моим старикам уже много лет. Качественные зелья им не помешают.

Я забрал шкатулку. Вечером после ужина придётся покинуть школу. Заодно посмотрю, как там Джинни, мой сын, а также как двигается стройка.