Офицер, растерянно смотрел то на меня, то в книгу, то на меня, то в книгу… Наконец поклонившись он сказал:
— Разрешите представиться — начальник караула, заместитель начальника городской стражи, Иван Иванович Розенкранц.
И вот тут уже моя челюсть, отвалившись, зацепилась за шнуровку рубахи, которая была на мне.
Так! Это что!? Куда я попал, где мои вещи!? Что за фигня со мной и вокруг меня происходит!? Как такое может быть!?
Я стоял улыбаясь, как идиот, и слегка покачиваясь. Иван Иванович Розенкранц подхватил меня под руку.
— Его, во время нападения, сильно ударили по голове, — услышал я голос «Круглого».
— Да-да, ему надо быстрее к магистру Филиппу, — это уже Эльза.
— Пройдёмте пока в караульное помещение, — засуетился Иван(!) Иванович(!!) Розенкранц(!!!)
Меня осторожно подхватили с двух сторон и повели в караулку.
Мы зашли в кабинет начальника, и мне протянули металлический стакан с чем-то приятно пахнущим. Не глядя и не думая, я залпом опрокинул в рот эту живительную жидкость, и почувствовал, как по организму начинает растекаться приятное тепло. В стакане было вино. Я взглянул на Ивана(!) Ивановича(!!) Розенкранца(!!!), который внимательно смотрел на меня.
— Ещё, — это были мои первые слова после знакомства с Иваном(!), да ну нафиг…
— Господин Берк, хочу заметить, что вы смелый и очень приятный человек, — облегчённо вздохнув и вновь наполнив стакан, сказал (не-не-не) заместитель начальника городской стражи! — Вы немного отдохните здесь, а я прикажу подать экипаж, чтобы вы могли попасть к магистру Филиппу. Минуточку…
Он вышел
Чувствуя, как мне становится всё лучше и лучше, я представил, что меня никуда не перенесло, а лежу я в палате под капельницей, кризис миновал и мне стало хорошо. А то, что у меня в результате аварии, черепно-мозговая травма и переломаны рёбра, так это всё ерунда и до свадьбы заживёт. Хи-хи-хи…
А вот Владимиру Николаевичу не повезло! И отправился он не в свой мир, а в иной! Чтобы другой раз знал, как вешать лапшу на уши всяким доверчивым гражданам!
И тут браслет на моей руке стал нагреваться!
А это ещё что такое? Твою дивизию! А ну, стой! Я мигом протрезвел и сразу пришёл в себя. Перед глазами промелькнула молния, сорвавшаяся с моих пальцев и быстро очнувшийся Готлиб. Так это что, всё браслет?
Мама дорогая!!! Беру все свои слова обратно! Владимиру Николаевичу крепкого здоровья и долгих лет жизни! А то, кто же меня отсюда возвращать будет?! И вообще, предупреждать надо! А… хотя, как предупреждать — ведь авария! Тьфу, как всё запуталось! Ладно, привели нервы в порядок, успокоились и наконец-то взялись за ум!
Значит так, сейчас еду к магистру, может он что подскажет с этим браслетом, и начинаю действовать по вновь утверждённому плану!
Вернулся Иван Иванович Розенкранц (я плакаю…)
— Экипаж готов. Я дам вам одного стражника, он доставит вас к магистру и потом отвезёт куда вы скажите.
— Большое спасибо, был рад знакомству. Надеюсь мы с вами ещё увидимся. — Почему-то этот мужик мне очень понравился, как и его метод приведения меня в чувство.
— Был рад помочь, — с полупоклоном ответил… начальник караула.
Мы вышли из помещения. Повозка с Эльзой, Томасом и раненным уже уехала, а на её месте стояла… я бы назвал это пролёткой. Хотя не уверен, что именно так называется это изделие конно-транспортного цеха. Про автомобиль я бы мог рассказать намного больше, но имеем то что имеем. Это был четырёхколёсный, одноконный, открытый экипаж. Спереди сидел стражник.
Усевшись на довольно мягкое сидение я, попрощавшись с Иваном Ивановичем, махнул рукой и сказал:
— Поехали.
Пролётка тронулась и довольно быстро покатила по улицам города.
Было очень интересно рассматривать дома и людей, мимо которых мы проезжали. По виду это был обычный средневековый город, на подобие тех, что мне приходилось видеть в фильмах. Серый и грязный. Правда, когда мы выехали на площадь, картина немного изменилась. Дома здесь были двух и даже трёхэтажные. С одной стороны, возвышался, вероятно, собор, а напротив его была, мэрия, или магистрат. Вот туда мы и направились.
Едва я сошёл на землю, как ко мне поспешил человек и поклонившись сказал:
— Господин Берк, магистр Филипп ждёт вас. Я провожу.
Слегка опешив, я последовал за ним. Меня что, тут уже все знают?
Пройдя по коридору и поднявшись на второй этаж, мы вошли, в кабинет магистра. Два стрельчатых окна хорошо освещали большой стол, над которым висел портрет человека в золотистых доспехах. Все стены кабинета были заставлены шкафами с книгами. На полу был большой ковёр ступать на который в моих грязных сапогах было неловко.
Слуга приведший меня с поклоном вышел.
Из-за стола поднялся невысокий человек и пошёл мне навстречу.
На мой взгляд лет ему было под семьдесят. Седые волнистые волосы обрамляли благородное лицо с тёмными глазами. Небольшие усы и борода были коротко подстрижены.
— Господин Берк, рад знакомству, — магистр смотрел на меня с любопытством. Одет он был в камзол и штаны тёмно-синего цвета, через плечо была перекинута бордовая лента, скреплённая на боку серебряной пряжкой.
— Здравствуйте господин магистр, — я слегка поклонился и остался стоять у края ковра, не решаясь ступить на него.
— Проходите — проходите, присаживайтесь, — магистр Филипп, сделал приглашающий жест рукой в сторону кресел, которые стояли у стола.
Я прошёл и сел в одно из них, в другое опустился радушный хозяин кабинета.
— От начальника караула, господина Розенкранца, была доставлена записка, в которой он написал о нападении на вашу повозку. Хочу заметить, что вы храбрый и даже отчаянный человек! Справиться с четырьмя грабителями — это геройский поступок! От себя лично и от всего нашего города хочу выразить вам огромную благодарность. Дело в том, что в последнее время, в окрестностях города, уже было два нападения этих разбойников. У нас, к сожалению, нет такого количества стражи, чтобы рассылать патрули, и я уже думал просить помощи из столицы, но тут вы решили все наши проблемы. Да ещё и живыми троих привели! Правда в схватке вы тоже пострадали, но я постараюсь вам помочь с вашей проблемой. Память мы вам вернём, даже не сомневайтесь.
И что отвечать? Рассказывать полностью, кто я и откуда очень не хотелось. Что у них здесь происходит непонятно, и почему мне, как можно быстрее надо найти хозяина браслета — тоже вопрос! А с другой стороны, надо же как-то разузнать куда и кому его нести. Ладно, буду понемногу рассказывать, а если что — не помню. И пусть не говорит, что так не бывает — здесь помню, здесь не помню.
— Даже не знаю, с чего начать, — мысли в голове закрутились, пытаясь выдать какую-то сносную версию моего положения. — Имя и откуда я прибыл — с этим проблем нет, а вот куда я направляюсь, вспомнить не могу.
— Да-да, то что вы «руссо туристо, облико морале» в записке было сказано, и то что вы это помните — уже хорошо! Я уверен, что память к вам полностью вернётся.
Твою дивизию… Я нервно сглотнул. Зачем я ляпнул это «руссо туристо»? И что у них значат эти слова?
— Ну что же, начнём, — хозяин кабинета немного подвинулся ко мне, — дайте вашу руку.
Я протянул ему руку и в тот же момент из-под рукава моей куртки показался браслет.
Рука магистра Филиппа замерла в воздухе, он посмотрел на меня с удивлением.
— Так вы магистр?
Ну вот и всё… Так Мы ещё и магистр! А может этот грабитель и не зря назвал меня верховным магистром? Сейчас как развалюсь в кресле, как раскину пальцы веером! Хотя с пальцами надо осторожнее, а то ещё трахну молнией в этого доброго дядю, и кто мне про браслет рассказывать будет?
— Тут такое дело, — неторопливо начал я, — эту вещь мне необходимо доставить её владельцу. А вот кто он и где живёт — тут у меня полный пробел.
— Хм… — хозяин кабинета ухватил себя за подбородок и задумался, — я конечно понимаю, что завладеть браслетом вы не могли, и к вам он попал по доброй воле. Но вот чей он, я сказать не могу. Могу только предположить, что его обладатель магистр высокого уровня! Возможно даже кто-то из ближайшего окружения архимага!
Взволнованный хозяин кабинета поднялся из кресла и прошёлся несколько раз от стены к стене.
— Разрешите ещё раз взглянуть на браслет?
Я поднялся и протянул ему руку. Не касаясь её, магистр Филипп склонился над моим запястьем.
— Да, я прав. Плетение очень сложное. Для сравнения я покажу вам мой браслет, — и он обнажил запястье правой руки. Ни чего общего между нашими браслетами не было. У него был просто литой серебряный обод с орнаментом по внешней стороне.
— Господин Берк, советую вам отправиться в столицу. Думаю, что хозяина этой вещи надо искать там. Я напишу письмо моему другу, магистру Франку, он занимает там довольно высокий пост и сможет вам помочь найти владельца. Ну а пока могу предложить вам отдохнуть и переночевать у меня, а завтра уже решим, как вам лучше добраться до столицы.
Так-так-так… И что делать? Ночевать тут мне не очень хотелось. Лучше уж где-то на нейтральной территории. И подумав, я решил отклонить это предложение.
— Благодарю, но я договорился с моими попутчиками встретиться в таверне «Готовим быстро и точка». Думаю, что там и заночую.
— Ну что же, как вам будет угодно.
— Магистр Филипп, у меня к вам ещё одна просьба.
— Слушаю.
— Дело в том, что у меня с утра страшно болела голова. Но получив удар от грабителя, я вдруг ощутил, что боль стала меньше и потом совсем прошла.
— Интересно-интересно… Обычно всё бывает с точностью до наоборот. Магистр опять прошёлся от стены к стене.
— Я мог бы попытаться понять, что вызывает у вас боль, но для этого мне нужен контакт с вами, а касаться вас мне бы не хотелось, потому что не знаю, как на это отреагирует браслет. Кстати, он как раз и может быть причиной этой боли! Давайте сделаем так — я посмотрю кое какие книги и думаю, мы решим эту проблему.
Мне оставалось только поклониться и сказать — благодарю.
— Одну минуту, — магистр обошёл стол и что-то написал на листе бумаги, после чего звякнул колокольчиком.
Вошёл слуга, который провожал меня до кабинета. Взяв бумагу, он вышел.
— Господин Берк, а не могли бы вы на карте показать откуда прибыли? Ну хотя бы приблизительно.
Магистр открыл один из шкафов и достал толстую папку. Раскрыв её на столе, он развернул довольно большой лист бумаги на котором, как я понял, были нанесены земли этого мира. А может и не все земли, а только близлежащие?
Я обошёл стол и взглянул на эту карту.
Ни чего общего с привычными мне континентами и океанами тут не было. Хотя надежда на это у меня теплилась. Но… Облом.
На карте я увидел три больших материка, разделённых морями. Ни каких названий тут не было, что странно!
— Эээ, магистр Филипп, не могли бы вы показать где мы находимся?
Этот хитрец хмыкнул и провёл рукой над бумагой. И тут же на ней появились точки с обозначением городов и их названия. Он указал на маленькую точку над которой было написано Трент.
Да, поймал меня старик! И что делать? Я начал рассматривать карту и как-то боковым зрением, на крайнем справа материке заметил название — Руссто. Я смело и не раздумывая ткнул туда пальцем.
— Вот.
— Ага, понятно, — проговорил магистр, и стал сворачивать карту и убирать её в папку.
То, что он мне не поверил, я сообразил сразу. Но делать было нечего, и я просто махнул на это рукой. Дай только найти хозяина браслета — и только вы меня тут и видели!
Положив папку в шкаф, магистр пригласил меня вернуться в кресло. Мы сели.
— Молодой человек, — взгляд старика стал почти отеческим, — вам досталось сложное задание, и мой долг вам всецело помочь. Я больше не буду задавать вам вопросы, а вот вы можете расспрашивать обо всём, — он откинулся в кресле и сцепив пальцы рук улыбнувшись уставился на меня.
— Благодарю вас господин Филипп…
— Стоп, — тут же прервал он меня.
— К магистрам любых уровней, нужно обращаться только — МАГИСТР! К архимагу — только АРХИМАГ! Ну и ещё к титулу можно добавить имя, но и только! Так же у нас в ходу такие обращения как милорд, сударь и господин. Можно обращаться к людям и просто по имени, но только если это ваш друг или очень близкий знакомый!
— Спасибо за науку, магистр Филипп, я действительно прибыл издалека и не совсем разбираюсь в новой для себя обстановке. У меня есть ещё несколько вопросов. Дело в том, что я не помню название столицы, и хотелось бы уточнить, как долго туда добираться? И ещё — чей портрет висит над вашим столом?
Ну а что мне оставалось делать? Кому ещё задавать вопросы? А старик обещал в этом деле помочь, вот пусть и помогает.
Магистр покачал головой, понимая, что я абсолютно не в курсе таких очевидных для всех вещей.
— На портрете изображён наш король — его королевское величество Адриан Адамсон. Трон перешёл к нему от отца Альберта Адамсона, а тому, естественно, от его отца Альфреда Адамсона. Династия Адамсонов правит нами многие сотни лет и вся сила этого королевского рода держится на трёх вещах — магии, войске и религии! Хотя сюда ещё можно добавить серебро и золото, которые добываются в наших горах. Так же наше королевство славится строителями и ремесленниками. Вот только с сельским хозяйством у нас некоторые трудности. В основном из-за нехватки воды. Но магистры, в основном, справляются с этой проблемой.
— Столицей у нас является город Альфант, — продолжил старик, — до него около тридцати лиг, это примерно 7 — 8 дневных переходов. По дороге часто встречаются постоялые дворы и поселения фермеров. Так что остановиться на ночь есть где.
В это время раздался стук в дверь и на пороге появился слуга, в руках он нёс небольшой мешочек.
— А вот и ваше вознаграждение, господин Берк, — магистр поднялся из кресла, я тоже встал.
— Здесь десять золотых адрианов. По три за каждого живого бандита и один за мёртвого.
Слуга передал мешочек хозяину кабинета и вышел.
— Интересно, а какие деньги у вас в ходу? — спросил магистр, передавая мешочек мне.
— У нас в основном бумажные, — не задумываясь ответил я, принимая свой гонорар.
— Какие? — изумлённые глаза магистра Филиппа уставились на меня.
Твою дивизию, опять вляпался… Не даром говорят «язык мой — враг мой».
— Ну, чтобы не таскать тяжести в карманах, — продолжил я как ни в чём не бывало, — мы печатаем бумажные деньги. Но если надо, их можно так же обменять на серебро и золото.
Да… Как говорится — Остапа понесло…
— Интересно-интересно, — покачивая головой проговорил старик.
— Ещё один, последний вопрос, уважаемый магистр Филипп, — расскажите о соотношении серебра к золоту. И есть ли в королевстве ещё какие деньги? Ну не знаю, — медь к примеру, или может драгоценные камни?
Магистр заулыбался, видимо уважительное обращение ему понравилось.
— Один золотой это сто серебра, один серебряный это, соответственно, сто меди. Медь, конечно, тоже в ходу, но это совсем мелкие деньги. Например, на 2–3 медяка вы можете купить пучок зелени, или пирожок у лавочника. На серебряный вы можете хорошо пообедать в трактире. На золотой вы сможете на неделю, а то и две снять комнату. Драгоценные камни — это разговор отдельный, и думаю не особо для вас важный.
— Большое вам спасибо, магистр, и разрешите откланяться, — я решил заканчивать визит. А то ещё надо ехать в трактир и договариваться насчёт ночлега
— Так значит вы поселитесь в трактире «Готовим быстро и точка», — решил уточнить хозяин кабинета.
— Да-да, я остановлюсь там.
— Хорошо. Я буду ждать вас завтра к обеду. Решим вопрос с вашей головной болью и за одно я передам письмо для моего друга.
Магистр звякнул колокольчиком — вошёл слуга.
— Проводите господина Берка.
Я поклонился и вышел из кабинета.