Расследование в Риме - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Глава XXV–XXIX

XXV. Перед дорогой.

Зачем я согласился ехать к демонам на кулички? Король не настаивал, и если бы я захотел, то смог бы легко отказаться. Причина была в том, что я давно перерос знания, которые можно почерпнуть из книг. Ярким тому примером был случай с темным магом Квинтом Ливием. Он за пять минут мне объяснил то, чего не было в гримуарах по демонологии.

Ну, не пишут демонологи эти книги, а пишут другие люди, которые хотят прославиться, оставить след в истории, или просто заработать денег на продаже своих талмудов. Этим людям не обязательно даже иметь магические силы, достаточно лишь мудро писать.

Моих знаний не хватало для достижения моей главной цели — обретения бессмертия. Следовательно, нужно куда-то ехать и искать эти знания. Так почему бы не поехать туда, куда меня просит король, в столицу просвещённого мира, в вечный город на семи холмах, в Рим.

Раньше я бы ни за что не согласился покинуть уютный дом — мою крепость, но сейчас я стал относиться к этому проще. Возможно причиной тому были две дальние поездки в Тимерию. А возможно, мое мёртвое сердце, которое наполнилось равнодушием и гасило сильные эмоции и переживания.

Я не собирался тащиться туда целую вечность. Ехать по заснеженным дорогам до Перлграда, а потом сидеть и ждать у моря погоды. Уже начался сезон бурь и даже безумно смелый капитан не выведет корабль из безопасного порта в разъярённую морскую стихию. А дальше? Сколько времени потребуется пересечь бесконечные водные просторы?

Одиссей потратил каких-то там жалких десять лет, чтобы доплыть к родному острову от берегов разрушенной Трои. Но это был исключительный случай, князь Итаки умудрился сильно поссориться с владыкой морей и океанов, богом Посейдоном. У нас регулярно ходят корабли с зерном из Барбусии в Рим за гораздо меньший срок.

Только зачем мне это сомнительное счастье, у меня есть быстрокрылый грифон, летающий в любую погоду. Осталось решить проблему с навигацией. Я дал королю мелкую монетку и попросил её доставить в Рим дипломатической почтой. У нас в Барбусии такую почту доставляют специальные магические совы, которых вывели маги-химерологи. На монетку я наложил тёмное заклятие, которое позволит мне чувствовать направление на неё за тысячи километров. Осталось подождать несколько дней, пока монетка не достигнет Рима.

XXVI. Полёт.

Уладив все дела и оставив Айгора дома за главного, поздно ночью я совершил вылет. Стоял сильный мороз, но меня грела энергия стихий, полученная из темной маны через заклятие Золотого Преобразования. Я мог не экономить, так как досуха выпил всё, что накопилось в моем манохранилище. Обогнув Стоунград по широкой дуге, я взял направление прямиком на столицу Римской империи.

Утром из-за горизонта взошло яркое солнце, и я стал видеть, как подо мной проплывают снежные равнины и леса одетые в серебристые саваны. Через несколько часов мои глаза устали от слепящего белого цвета. Пришла запоздалая мысль, что хорошо бы было захватить из дома мои солнечные очки. Я закрыл глаза и время от времени осматривал местность не подымая век, только используя Магическое Зрение. А после обеда, когда небо затянуло тучами, я с радостью снова стал смотреть на мир обычным зрением.

На горизонте показался мощный горный хребет. Его самые высокие вершины пронзали низкие зимние тучи, которые стелились туманом по заснеженным склонам. Я стал медленно набирать высоту и через некоторое время почувствовал легкое головокружение. Моё дыхание участилось и мне стало не хватать воздуха. Тогда я снизился, положил грифона в горизонтальный полет и полетел дальше, любуясь свысока горной грядой утонувшей в море облаков.

Перелетевши через несколько рядов гор, я начал медленно спускаться, а оказавшись под облаками, внезапно обнаружил, что по эту сторону массива уже началась весна. Реки и поля были освобождены от оков льда и снега. А кое-где стала появляться робкая зелень. Чем дальше я летел на юг тем больше видел этих зелёных островков.

Через некоторое время я снизился до высоты пятьдесят метров и стремительно летел, наслаждаясь скоростью и быстрой сменой пейзажа под крылом моего грифона. Мой путь лежал далеко от людских поселений, я летел прямо к цели, используя навигационное заклятие.

Внезапно я понял, что уже некоторое время не наблюдаю ни птиц, ни зверей. Включив Магическое Зрения я начал внимательно всё осматривать. Живых существ действительно не было, не было видно даже полевых мышей, но ничего опасного или сверхъестественного я тоже не заметил.

Мой грифон пересёк глубокий овраг, из которого поднялась большая стая хищных птиц. Они с яростным криком бросились в погоню за нами. Странные птицы были размером с беркута, а их клювы и когти отливали медным блеском. Магическим зрением я установил, что это были химеры. Скорей всего, они получились под воздействием природных источников маны жизни, без участия человека.

Птиц было очень много и настроены они были весьма серьёзно. Таким количеством эти химеры могли бы даже разорвать моего грифона-зомби на мелкие кусочки. Но я не собирался тратить на них дополнительную темную энергию. Мой грифон слегка увеличил скорость, и птицы начали потихоньку отставать. Ещё некоторое время я слышал их злобные крики, а потом химеры окончательно пропали из моего поля зрения.

XXVII. Пленница.

Дальше мой маршрут стал проходить через бескрайнее море. Как не меняй высоту, пейзаж внизу остаётся постоянным. Водная гладь по-прежнему простирается от горизонта до горизонта. Когда я заметил берег, находившийся далеко справа, я решил отклониться от курса.

Подлетев ближе, я увидел небольших размеров город-крепость на скалистом берегу. Рядом с ним был морской порт. Все корабли в нём были разбиты и наполовину затоплены, как если бы здесь прошёлся мощный ураган. Дальше мое внимание привлекла небольшая бухта рядом с основным портом. На её берегу стояло две маленькие каменные колонны, а между ними находилась прекрасная девушка. Присмотревшись еще раз, я понял что её руки прикованы цепями к этим столбам. В магическом диапазоне девушка выглядела уставшей, почти на грани обморока.

Я снова изменил курс на небольшую гавань.

— Интересно, — сказал мой разум, — если бы вместо девушки там стоял жирный уродливый мужик, мы бы тоже полетели разбираться?

— Не знаю, — ответил я, — рядом с людьми, приговоренными к жестокой казни, обычно стоит стража и отгоняет всех непрошенных доброхотов. Или хотя бы висит табличка с перечнем преступлений, за которые человек подвергнут наказанию. Ни первого, ни второго я не вижу.

Посадив грифона за большим камнем, я подошел к пленнице. Мое зрение меня не обмануло, и девушка действительно была красивой и ухоженной, но сейчас она выглядела скорее жалкой и обессиленной. Я молча и без всяких затей разломал руками железные кандалы. Подхватил девушку и бережно усадил её на землю. Она почти не реагировала на мои прикосновения. Тогда я сходил к грифону и принёс мою дорожную сумку, оттуда достал бутылку легкого сидра и прислонил горлышко к губам девушки. Она стала жадно пить.

Напоив пленницу я разложил перед ней свой обед. Так как сам уже был сильно голоден. Девушка молча и тупо смотрела как я ем, а потом и сама положила в рот маленький кусочек хлеба. Наконец её взор стал осмысленным, и она стала смотреть на меня с легким любопытством.

— Твой поступок благороден, — девушка слегка запнулась, подбирая подходящее слово, — странник. Но ты зря освободил меня. Я здесь добровольно. А тебе следует бежать, и чем быстрее тем лучше.

— Почему мне надо бежать? — спросил я.

— Скоро из воды выйдет морское чудовище, и тогда оно сожрёт нас двоих.

— Может быть уйдем вместе? — предложил я, — зачем тебе погибать?

Она замолчала, а потом взяла еще один кусочек хлеба и запила его сидром.

— Это долгая история, — сказала она, — и ты можешь отдать свою жизнь за право выслушать её.

— Я ничем не рискую, — ответил я, — за камнем стоит мой грифон, и я могу улететь отсюда быстрее чем кто-либо произнесет фразу "Давай до свидания".

Повинуясь моей воле, грифон высунул голову из-за камня и посмотрел на девушку, а потом он помахал ей крылом.

— Ох, — сказала она от неожиданности и по-новому посмотрела на меня, — так ты маг?

Я просто указал ей на мою магическую палочку, висевшую у меня на поясе в кобуре.

— Хорошо, — сказала девушка, — тогда слушай.

Она еще раз сделала глоток сидра и стала рассказывать:

— Я Лукреция дочь князя Лукреция Фейра. Он здешний правитель, и город на скалах это его столица.

С девушкой мы общались на латинском языке. По римским обычаям дочь называли тем же именем, как и её отца. Этому обычаю следовали не только римляне, но и все кто хотел быть похожим на них.

— Неурожай виноградников и плохой улов заставили моего отца искать дополнительные способы наполнить опустевшую казну, — продолжала рассказывать Лукреция, — Он решил уравнять в правах все жреческие культы, в том числе и служителей Посейдона и Диониса, и объявить их коммерческими организациями. Раз они берут деньги за свои услуги, то пусть платят налоги. Сами жрецы были категорически против и угрожали божьей карой. Но мой отец ответил им, что богам уважение, а людям мирские заботы, налоги всё равно прийдется платить.

Княжна замолчала и нахмурилась.

— Да, со стороны отца говорить так было безрассудно и богохульно. Но боги редко вмешиваются в дела смертных, тем более в финансовые вопросы. Князь и его советники считали, что угрозы жрецов это просто попытка запугать слабохарактерных людей. Какой же был шок для всех, когда из морских вод выползло чудовище и полностью разрушило небольшую рыбацкую деревушку.

— А что сказали жрецы по этому поводу? — уточнил я.

— Ничего, они все бежали, как только слухи о происшествии достигли столицы, — ответила Лукреция, — те, кого удалось поймать, были служителями низкого ранга, и они ничего не знали.

Девушка сделала паузу и продолжила говорить:

— Через несколько дней чудовище ещё раз вышло на сушу и разрушило ещё одно рыбацкое поселение. Шок сменился паникой. Рыбаки отказывались выходить в море, а многие бросали дома и бежали подальше от морского побережья. Но это не смогло запугать моего отца и его советников. Они наняли стихийного мага высшего ранга и организовали ловушку для монстра.

Девушка промочила горло сидром и продолжила:

— Действия чудовища выглядели разумными, и советники предположили, что оно нанесёт удар по главному порту нашего княжества. Здесь была организованна засада. Мы вырыли огромную яму, и её дно утыкали острыми кольями. Как только чудище появилась в порту, боевые маги открыли огонь и заставили монстра преследовать их. Они заманили его в ловушку, и когда оно провалилось в яму, маг высшего ранга нанес свой главный удар. Огненный взрыв от его заклятия был так силен, что опрокинул в море корабль, который стоял рядом.

Девушка замолчала и на её лице отразились неприятные воспоминания.

— Я видела этот бой, — сказал она, — когда стояла на башне нашей крепости. Колья не смогли нанести смертельные раны монстру, а магия оказалась бессильной. Это чудовище было морским драконом. Разъяренный монстр разрушил песчаные стены ловушки и выбрался на волю. Маги и воины бежали за стены крепости, а кто не успел, того сожрал монстр. Тогда чудовище разломало и потопило все корабли, которые стояли на рейде и не смогли уйти в открытое море. Это был полный разгром.

Лукреция снова сделала паузу и продолжила:

— Мой отец посыпал голову пеплом и пошёл просить совета в храм лучезарного Аполлона у мудрой пифии. Прорицательница ответила, что князь искупит свою вину и чудовище навсегда уйдет в море, если он или кто-то из его родных добровольно принесет себя в жертву монстру.

Лукреция мрачно подытожила:

— Я вызвалась добровольно. Как княжна и наследница я тоже несу ответственность за действия моего отца. Эти цепи я также надела сама. Они должны были удержать меня в самую тяжёлую минуту и не дать мне убежать в страхе перед чудовищем.

— А что пифия сказала насчёт налогов на жреческую деятельность? — спросил я.

Девушка удивленно посмотрела на меня.

— Ничего. Жрица не сказала ни единого слова о налогах, — ответила Лукреция.

Я стал думать о том, что мне делать дальше. Трудно сомневаться в существовании богов, если сам с ними разговаривал. Тут один Царь Мертвых мне так прямо и заявил, что он бог милосердия. Но я бы в первую очередь всё равно подозревал бы людей.

Наконец я принял решение. Княжна уже принесла себя в жертву, а я сделаю так, что чудище навсегда уйдет в море. Ну или попытаюсь, как получится.

XXVIII. Морское чудовище.

Пока мы разговаривали с княжной, к нам на берег приехало шестеро всадников. Четыре воина в римских доспехах, один стихийный маг второго ранга, а возглавлял их хорошо одетый молодой человек верхом на породистом скакуне. Лукреция удивленно посмотрела на него и спросила:

— Что ты здесь делаешь, Аврелий?

— Я приехал спасти тебя, Лукреция, — ответил он.

— Как? — спросила девушка, — разве ты сможешь победить монстра?

— Зачем мне побеждать монстра? — ответил аристократ, — я просто заберу тебя и увезу отсюда.

— Тогда уходи, мне не нужна твоя помощь.

— Глупости, ты мне еще потом спасибо скажешь.

Аврелий спрыгнул с коня, решительно подошёл к девушке и схватил её за руку. Меня он игнорировал.

— Мы убежим в другое королевство, а твой отец найдет еще кого-нибудь, тебе нет смысла отдавать свою жизнь за его ошибки.

Он потянул её силой и я решил вмешаться.

— Стой, — сказал я ему, — разве ты не видишь, княжна свободна и сама может уйти в любой момент, когда захочет.

Аристократ холодно посмотрел на меня и ответил:

— Тебя никто не спрашивает, незнакомец. Не стой у меня на пути.

Я поднялся на ноги и достал магическое оружие из кобуры, а потом прицелился в аристократа. Его воины тут же обнажили мечи, а стихийный маг направил на меня волшебную палочку. Одновременно с его движением, я поднял свободную руку открытой ладонью в сторону мага. У меня на запястье не было браслета с защитным заклятием. Но само движение хорошо известно всем, кто имеет минимальный опыт в магических дуэлях. Так делает человек, который хочет поставить магический щит.

— Ты пытаешься увести княжну силой, против её воли, — сказал я Аврелию, — я остановлю тебя.

Возникла напряженная пауза. Аврелий смотрел на меня и пытался понять насколько я опасен. Вдруг один из его воинов крикнул, показывая на море:

— Там чудище! Я вижу его спину среди волн. Нам срочно надо уходить!

Мы с Аврелием продолжали смотреть друг другу в глаза.

— Прекрасно, — сказал он, после небольшой паузы и бросил руку Лукреции, — хотите сдохнуть, ваше право, а моя совесть будет чиста.

Он быстро подбежал к коню и ловко вскочил в седло.

— Уходим! — крикнул он своим людям, и они ускакали, пустив лошадей галопом.

Княжна с ужасом смотрела на море. Я проследил за её взором и увидел спину чудовища. Размером оно было чуть больше синего кита, и очень похоже на него телосложением. Только у него была драконья голова с длинными усами, как у сома.

Когда монстр достиг мелководья, он быстро пополз на берег. И я увидел, что вместо передних плавников у него есть две небольшие кабаньи ноги. Небольшие для такой туши. Любой кабан бы умер от зависти глядя на такие ножищи. В магическом диапазоне я обнаружил что у монстра есть магическое ядро, и сопротивление к стихийной магии не хуже, чем у дракона.

Лукреции упала на колени и закрыла лицо руками, не в силах смотреть на приближающуюся смерть. Когда монстр выполз на берег, его скорость упала до скорости неторопливо идущего человека. Маленькие кабаньи ножки были уже не в состоянии тащить огромную тушу. Он использовал их для равновесия, а передвигался монстр работая всем корпусом, оставляя глубокий след в песке.

У меня возник вопрос, как эта туша вообще могла догнать человека и сожрать его. Пасть чудовища открылась, и я сразу же получил ответ на свой вопрос. Оттуда вылетел длинный язык, похожий на щупальце осьминога, а на его конце был острый коготь.

Монстр целился в меня, но я вовремя отскочил в сторону. Коготь вспорол землю рядом со мной и поднял песчаные брызги. Повинуясь моей воле из-за камня выпрыгнул грифон и схватил клювом язык монстра. Чудовище потянуло язык к себе, а грифон уцепился когтями в землю. Но силы и массы были не равными. Грифона потащило к монстру, несмотря на его сопротивление.

Я вскочил в седло на спине моего зомби, а грифон отпустил язык. Мой зверь мощно оттолкнулся лапами, и мы взлетели в небо без всякого разбега. После небольшого полёта, грифон спикировал на тушу монстра, целясь когтями в его правый глаз. Чудовище прикрыло веко, и когти оставили глубокие рваные раны, но так и не смогли повредить зрение монстра.

Мы снова взлетели, и я три раза выстрелил из магического оружия Искрами Тьмы. Сопротивление у морского чудища к энергии смерти было гораздо ниже чем к стихийной магии. Но мои заклятия были для него, как слону горошины. Я не ставил цель нанести серьёзный урон этими выстрелами, я хотел его разозлить и заставить преследовать меня.

К сожалению, чудовище оказалось достаточно умным и сразу сообразило, что гнаться за летающим противником бесполезная затея. Монстр изменил свою цель и стал разворачиваться к неподвижно сидящей Лукреции. Тогда я сделал боевой разворот над водой, меняя направление движения грифона обратно к монстру. Но зацепил крылом воду, и мы на полной скорости влетели в морскую стихию, подняли тучу брызг и стали тонуть.

Сделал я это намеренно, чтобы отвлечь чудовище от княжны. Оно поверило в мою оплошность и бросилось нас добивать. Туша монстра ползла по песку, а потом поплыла. В воде монстр преобразился и стал очень быстрым. Пронзая толщу воды, он как стрела приближался к нам.

Мы медленно погружались в морскую пучину. Я задержал дыхание и хладнокровно смотрел, как стремительно приближалось чудовище. Монстр решил действовать наверняка и не давать нам никаких шансов. Когда он был уже близко, его магическое ядро ожило, накапливая энергию, а потом разрядилось взрывной волной, которая пошла из пасти дракона.

Отличный способ глушить рыбу всех размеров. Эта волна прошла сквозь нас, изрядно потрепав. Меня защитило заклятие Кукловода, автоматически включившись от гидроудара. А мой грифон уже был мертв, и убить его ещё раз было не так просто. Я выжидал. Вода хорошо поглощает тёмную энергию. Даже моя Стрела Тьмы пройдёт в воде десяток метров и полностью утратит свою силу, станет бесполезной.

Когда пасть чудища была от меня всего лишь в метре, я всадил в него заклятие МСТ, и монстр мгновенно умер. Его тело ударилось в нас, а потом еще некоторое время тащило вперёд по инерции. После чего наши пути разошлись, я встал всплывать, сидя на спине грифона, а тело монстра стало медленно опускаться в морские глубины.

XXIX. Убить дракона.

Я поплыл к берегу сидя на спине грифона. Вода была очень холодной, и если бы не моя магия, то вполне вероятно было подхватить воспаление легких. Грифону было всё равно, болезни живых его уже не волновали. Хотя я точно не знаю, как обстоят дела у живых экземпляров этого вида химер. Возможно они очень устойчивы к холоду, учитывая, что их вывели для полетов на большой высоте.

На берегу я слез с моего летающего плавсредства и пошёл к княжне. Лукреция продолжала сидеть в той же позе, закрыв лицо руками. Думаю, мысленно она была далеко от мира живых людей. Я стал собирать остатки нашего обеда и складывать его обратно в дорожнюю сумку. Бутыль сидра решил оставить девушке, может он ей еще пригодится.

Заслышав мою возню, Лукреция вышла из транса и удивленно посмотрела на мои действия. Некоторое время она просто молчала, возможно еще не до конца осознав, что происходит. Потом она слегка нахмурила брови и тупо спросила:

— А где чудище?

— Там, — я махнул рукой в море, — возле той скалы. Думаю, опытный ныряльщик сможет найти его тело, если хорошо постарается и достигнет дна.

— Так оно мертво?

— Ага, полностью и окончательно.

Вряд ли найдется некромант, который сможет его оживить, думал я. Конечно прежний я смог бы это сделать. А сейчас мне надо ждать несколько месяцев, пока в моём манохранилище накопится достаточно энергии тьмы. Потом необходимо будет брать сундук с кристаллами, снимать с него тону свинцовых обкладок и лететь сюда, для того чтобы провести процесс воскрешения в несколько этапов.

Кроме того, есть еще одна большая проблема. Обычные зомби плохо переносят пресную воду, а соленая морская вода на порядок хуже, она намного быстрее вымывает магическую энергию. Значит прийдется делать дополнительную защиту в виде специальных заклятий по всем костям монстра. Технически я смогу это сделать. Но какой в этом практический смысл? Получить морской аналог моего сухопутного Зверя. А зачем?

Я остановил свои пространственные размышления и посмотрел на крепость. К нам направлялась большая группа людей. Еще перед боем я чувствовал, что со стен города ведется пристальное наблюдение. Поэтому я не стал убивать чудище первым выстрелом МСТ, когда монстр еще только плыл к берегу.

Моя сумка была собрана, и я мог лететь дальше и никого больше не ждать. Это было бы логичным решением. Как говорится, делай добро людям и топи его в море. А с другой стороны, многие это расценят, как бегство и будут думать, раз сбежал, значит ему есть что скрывать. Я решил немного задержаться.

Среди людей, которые ехали сюда, я выделил двух человек. Первый был в княжеской короне, а второй распознавался Магическим Зрением как сильный стихийный маг высшего ранга. Кроме этих двух были еще воины, маги и просто какие-то люди, человек тридцать, не меньше.

Делегация остановилась перед нами.

— Ты в порядке, Лукреция? — спросил князь с нерешительностью, и, возможно, некоторой виной в голосе.

— Да, отец, — твёрдо ответила княжна и поднялась на ноги.

Она обернулась и указала на меня.

— Этот герой спас меня и убил чудище!

Все стали рассматривать меня. На их лицах были разные выражения, но больше всего присутствовало недоумение.

— Неужели? — спросил маг высшего ранга, и в его голосе явно слышался скептицизм.

Он еще раз пристально осмотрел меня, пытаясь определить уровень моей магической силы. Очевидно я не произвел на него никакого впечатления.

— Каким же образом ты убил морского дракона? — спросил он с лёгкой усмешкой.

Вроде как нормальный вопрос, заданный человеком, который столкнулся с необъяснимой ситуацией. Но мне не понравился его снисходительный тон, и то, что мне надо сейчас что-то доказывать. А может, я не полностью отошёл от куража боя, хоть и был внешне невозмутим.

— Я сказал дракону, что мой член больше чем у него, — ответил я с самым серьёзным выражением лица.

Вся эта толпа, включая князя и мага молча смотрели на меня, на их лицах промелькнуло выражения непонимания, я сбил их немного с толку.

— Тогда он рассмеялся, захлебнулся водой и утонул, — продолжил я обращаясь к магу, — если не веришь, ныряй возле той скалы и ищи его труп.

Дальше я поднял сумку, развернулся и пошел не оборачиваясь к своему грифону, который лежал возле самой воды. Неторопливо сел, прицепил свои вещи. Мой летающий зомби начал разгон. Он бежал вдоль берега, постепенно увеличивая скорость и количество махов могучими крыльями. Достигнув необходимой скорости мы оторвались от земли, я повел его немного влево над водой, и мы стали набирать высоту.