51739.fb2
Как потом выяснил Вовка, барса успел заметить Бжийя, один из неандертальцев, державший в руке копье. В тот момент, когда хищник уже находился в воздухе, охотник, точно рассчитав, подставил острие копья под тело зверя. Напоровшись на копье, барс все-таки успел нанести неандертальцу тяжелую рану. К счастью, несколько дикарей быстро добили нежданного гостя копьями и дубинками, а пострадавшего соплеменника оттащили в сторонку.
Раненый долго не мог прийти в чувство. Ыых влил ему в рот глоток густого полупрозрачного сока желтоватого оттенка. По всей видимости, неандертальцы пользовались ископаемым медом, ныне известным в
Средней Азии под названием мумиё. Автор связывает это название со словом мумия, поскольку именно при бальзамировании умерших фараонов мед употреблялся в составе других лекарств. (Говорят, пчелы появились 53.872.964 года назад).
Охотник открыл глаза. Ыых смазал ему раны, спрятал лекарство в маленький мешочек, напоминающий рыбий пузырь, и тотчас распорядился трогаться в путь.
Раненого понесли три дикаря: один держал за ноги, а двое — они шли сзади — поддерживали под мышки. По дороге неандертальцы часто произносили слово «баа», и Вовка понял, что речь идет о свирепом звере, которого убил один из них.
Охотники добрались до стоянки, когда солнце уже совершило половину пути и потому палило нещадно.
Вовка издали увидел у входа в пещеру огромный костер. Видимо, оставшиеся дома неандертальцы были вполне уверены в удачном исходе охоты и подготовились к обычному в подобных случаях пиршеству.
Тутарев заметил стоявшую рядом с женщинами и детьми Галку. Не зная, как выразить радость, он положил копья на землю, вытер пальцы о штаны и издал громкий свист. В ту же секунду трое неандертальцев, несших раненого, бросили беднягу на землю и кинулись бежать. Вслед за ними, побросав туши животных, рога и стрелы, помчались остальные дикари. И только Ыых, дрожа всем телом, нашел в себе мужество подойти к Вовке и лечь перед ним на спину.
Вовка велел ему встать. Улыбаясь, он попытался объяснить Ыыху, что у них в школе свистеть так здорово умеют даже девочки, хотя за это могут вызвать в учительскую или к директору- Но вряд ли Ыых что-либо понял из Вовкиного объяснения. Единственное, что до него дошло, так это то, что жизнь его соплеменников находится вне опасности.
— Джуу, Каа муу!—во всю силу своих легких крикнул Ыых.
Его призыв воздействовал. Храбрые охотники вернулись. Раненый, трофеи и стрелы были подняты с земли. Через несколько минут отряд подошел к пещере, где стояли перепуганные Вовкиным свистом неандертальцы и улыбалась Галка, наблюдавшая эту забавную сцену.
глава семнадцатая,
В КОТОРОЙ НАШИ ГЕРОИ ОБМЕНИВАЮТСЯ СВОИМИ ВПЕЧАТЛЕНИЯМИ О ПРОИСШЕДШИХ СОБЫТИЯХ
Пока женщины, к ногам которых были сброшены охотничьи трофеи, разрезали кремневыми ножами на более мелкие куски мясо козлов, Уау снимал шкуру со снежного барса, а Ыых и остальные неандертальцы возились около раненого, Галка отвела Вовку в сторону и с нетерпением стала расспрашивать его о событиях сегодняшего дня.
Девочка заметила, что он нес копья с кремневыми наконечниками, и поняла это как признак высочайшего к нему доверия со стороны дикарей. Поэтому ей в первую очередь хотелось узнать, за что же он был удостоен такой чести.
—- Наверно, долго упрашивал?—усмехнулась Сверчкова.
— Минут сорок.
— А потом?
— Потом я согласился.
— Ты?!
— А кто же? Не я упрашивал, а меня еле уломали.
— Как так?
— Очень просто. Подходит ко мне Ыых, кланяется и говорит: «Уважаемый Владимир Леонидович, сделайте нам, пожалуйста, одолжение, возьмитесь нести оружие!».
—> Не болтай!
— А я его спрашиваю: «Как? Просто так, на общественных началах? Не пойдет! У меня семья и Галка на руках... Так что, извините, граждане неандертальцы...».
— Ну, Вовка!
— А ты не нукай. Лучше послушай, что я обнаружил.
Узнав о том, что их вещи находятся в святилище козла, девочка задумалась.
— Что делать?
— Надо утащить все это и где-нибудь припрятать.
— Значит, ты предлагаешь организовать кражу?
— Крадут чужие веши, а свои мы просто возвратим по принадлежности. Как-нибудь я туда залезу, и...
— Почему «я»? Мы вместе поднимемся в пещеру.
— Не боишься, что звери на нас нападут? Честно говоря, я немного сдрейфил, когда увидел барса. А ведь он был уже почти мертвый.
Ответить на этот вопрос Галка не захотела и поэтому постаралась перевести разговор на другую тему. Как бы невзначай она поинтересовалась, хорошо ли мечет копье Вожак.
— Дай бог нам так научиться!— воскликнул мальчик.
— «Дай бог, дай бог»,— передразнила Сверчкова,— Наверно, Гошка Чистюлькин был прав, когда говорил, что в тебе есть что-то религиозное.
— Балбес твой Чистюлькин!
— Вовка, скажи честно, а ты хотел бы сейчас увидеть этого балбеса?— спросила Сверчкова после небольшой паузы.
Вопрос Галки повис в воздухе: Тутарев уставился на нее немигающими глазами и почувствовал, как в его горле невыносимо першит. Чтоб не заплакать, он откашлялся и оглянулся на дикарей, весело копошившихся у костра, на котором уже жарилась свежая дичь.
— Скоро обедать,— вяло произнес он.— Ты когда-нибудь пробовала жареного горного барана?
— Я тебе о Чистюлькине, а ты мне о баране,— нахмурилась Галка.— Тем более, что это не баран, а козел, горный козел. Нет, ты мне все-таки скажи, хотел бы увидеть сегодня Чистюлькина?
— Конечно,—признался мальчик.— Я всех хотел бы увидеть — и маму, и папу, и бабушку, и Сурена Капа-ретова...
— И Эргаша Джамалова,— продолжала Галка,— и Владимира Исидоровича, и Жору Ходулина, и Гену Морковченко, и Людочку, и...
— ...И Сурию Курбановну,— подхватил Вовка,— и Садыка Нугмановича, и Маргариту Петровну, и Женьку Ковальченко, и нашего начальника лагеря...— Вовка умолк, не в силах перечислять ставшие такими родными и близкими имена своих младших друзей и старших наставников.
...И начальника нашего лагеря Алексея Ипполитовича,— еле произнесла уже совсем расстроившаяся девочка. Ребята грустно посмотрели друг другу в глаза, и Галка вдруг неожиданно твердо сказала:— Нам надо отсюда бежать!
— За нами следят.
— Усыпим их бдительность! Мы же цивилизованные люди.
— Но мы можем попасть к другим дикарям, а те окажутся вдруг нецивилизованными людоедами.