Сумрак веков - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 58

Глава 18.1

Чад обеспокоенно обернулся через плечо и вопросительно приподнял бровь.

— Райан, он… ранен, — через силу произнесла я, стараясь оттереть кровь со своих ладонь

— Сильно?

— Не знаю.

Здоровой рукой я предприняла еще одну попытку усадить Райана, чтобы осмотреть и понять куда попала пуля, когда на очередной кочке машина снова подпрыгнула, и я врезалась макушкой в крышу.

— Дьявол!

— Цела? — бросил мне Чад, пытаясь выровнять машину.

— Да, — в ушах зашумела кровь, а перед глазами заплясали темные пятна. — Я больше не могу держать иллюзию, — я обернулась назад, чтобы убедиться, что за нами никто не едет.

— Этого должно хватить, — ответил Чад, снова сворачивая направо.

— В той машине были охотники? — спросила я, снова переключая внимание на Райана.

Для начала надо было понять жив ли он, но мои скользкие и липкие от крови ладони никак не могли нащупать пульс на его шее.

— Да. Как он? — через несколько секунд снова повторил вопрос Чад.

— Я. Не. Знаю. — зло и отрывисто бросила я. — Я даже не понимаю жив ли он!

В этот момент я поняла, что боюсь. Боюсь того, что Райан мертв, а я никак не смогу это исправить.

— Аманда…

— Пастор, надо остановиться. Ему нужна помощь прямо сейчас.

— До точки пара минут, не больше.

— Да какой, к дьяволу, точки? — почти прокричала я.

— Пара минут, — успокаивающе повторил Чад.

Я скрипнула зубами. Собственная рана и истощение даже не давали мне увидеть смерть Райана. Я не видела ее до этого, но всегда был шанс, что я ошиблась. Путь людей был слишком непредсказуем. Они меняли убеждения, принимали иные решения. Они часто выбирали новую тропу. Смерть всегда была где-то рядом с ними. И люди часто сворачивали на более короткую дорогу на пути к ней.

— Великая Мать… Райан… — прошептала я. Мне просто нужно было нащупать пульс. Я подняла безвольную руку парня. — Пожалуйста…

Машина резко дернулась и, наконец, остановилась. По инерции я полетела вперед, и, чтобы предотвратить удар, мне пришлось упереться руками в переднее сидение. Плечо заныло от новой порции боли.

Чад рывком распахнул водительскую дверь, а следом за ней и заднюю с той стороны где сидел Райан.

Следом за ним, я открыла дверь со своей стороны и практически вывалилась из машины. Плечо ныло, а голова кружилась. Но одна единственная мысль не давала мне потерять сознание: Райан.

Я увидела Лиама, который бежал в нашу сторону с короткоствольным ружьем в руках.

— Все целы? — хрипло спросил он, оказавшись рядом со мной.

Я отрицательно помотала головой, не в силах ничего ему сказать. Охотник нахмурился и внимательно осмотрел меня, а затем, заметив рану, наклонился.

— Сейчас я посмотрю, — откладывая ружье в сторону, Лиам сел на корточки. — Потерпи.

— Лиам, — севшим голосом произнесла я. — Там… Райан…

Охотник вскинул голову и непонимающе посмотрел на меня.

— Я в порядке, Лиам. Это Райан…

В глазах Лиама на секунду мелькнул испуг. Он резко встал и широкими шагами обогнул машину, а я сжала ладони в кулаки с такой силой, что ногти до боли впились в ладони.

Он не должен умереть.

Не так.

Не из-за меня.

Я встала и слегка пошатываясь направилась к охотникам. Стук собственного сердца оглушал. Обогнув капот, я увидела лежащего на земле Райана и Чада склонившегося над ним. Сердце забилось еще быстрее. Интересно, именно это чувствовал Джаспер, когда принял решение спасти Гарриет? Или ему было еще больнее, чем мне сейчас?

Ноги стали ватными, но я делала шаг за шагом, боясь только того, что опоздала.

Лиам обернулся и его ледяной взгляд первый раз за все время, которое я провела рядом с ними, обжег меня. Воздух в легких кончился, и я задержала дыхание, поравнявшись с охотником.

— Лиам, — резко крикнул Чад. — Подгони машину.

Лиам посмотрел на брата, распростертого на земле и отрывисто кивнул.

— Чад, я могу… — начала было я.

— Забери вещи из пикапа, собери все оружие.

— Райан…

— Быстрее, Аманда, — гневно поторопил меня Чад. — Райан пока жив. И нам надо, как можно скорее, отвезти его в укрытие, чтобы я смог оказать ему помощь.

— Я могу помочь, — сглатывая тугой комок в горле, подошла я вплотную к ним.

— Вот и собери вещи, — холодно посмотрел на меня Чад. — А с Райаном все будет хорошо.

Я замешкалась, но затем кивнула и подошла к пикапу. Все двери были распахнуты, сидения усыпаны крошкой битого стекла, а местами на обивке угадывались пятна подсыхающей крови.

— Как твое плечо? — донесся до меня голос Чада.

— Нормально.

— Давай я посмотрю.

— Не надо.

Я натянула на ладонь рукав свитера, чтобы смахнуть стекло с сидения и подняла с пола сумку с оружием. Потом подняла и сунула в нее пистолет, который выпал из рук Райана, а второй засунула себе за пояс штанов.

К тому моменту, как Лиам припарковался рядом, адреналин начал спадать, оставляя после себя ощущение усталости и опустошения. Меня клонило в сон, а голова налилась тяжестью.

— В машину, быстрее, — подтолкнул меня Лиам к фургону.

Я молча открыла задние двери, бросила сумку на пол, а затем с трудом забралась сама. Сил спорить и пререкаться не было. Я устала от всей этой борьбы.

Чад и Лиам вдвоем аккуратно уложили Райана на пол, а я отползла в сторону, чтобы не мешать пастору, который следом запрыгнул в кузов. Брат Лиама выглядел паршиво. Посиневшие обескровленные губы, белое лицо, а чуть пониже ключицы рана, перевязана куском его же футболки. Повязка уже полностью пропиталась кровью, но грудь Райана медленно и ровно вздымалась.

— Нам недалеко, — пристально посмотрел на меня Лиам. — Так что…

Он хотел сказать что-то еще, но лишь покачал головой и захлопнул двери. Через минуту раздался еще один хлопок двери, а затем тихое рычание двигателя. Машина дернулась, я откинулась назад, чувствуя спиной холодный металл кузова.