51815.fb2 Я еду на верблюде - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 15

Я еду на верблюде - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 15

Сук — старый базар

Мы пришли на базар. Только потом я понял, что это базар. А сначала думал, что мы оказались на окраине города, в старой его части.

Так оно и было: старый город и старый базар.

Кривые узкие — только и разъехаться двум арбам — улочки застроены просто невероятным образом.

Был домик из темного камня и глины. В кем стало тесно хозяину, и он надстроил что-то на крыше. Его не интересовало, как будет выглядеть и надстройка и все строение. Лишь бы ему было удобно. Потом еще надстроил, потом еще. И вот стоят такие удивительные дома в три, в четыре этажа с причудливыми балконами, с полотняными козырьками над окнами от солнца и с мачтами телевизионных антенн на самом верху.

Абду вел меня по узкой улочке, где продавали изделия из кожи: в витринах стояли синие, красные, коричневые пуфы с тисненными на них золотом пирамидами, верблюдами и профилями головки царицы Нефертити. Сумки, чемоданы разных размеров. Пахло выделанной кожей и чем-то горелым.

Потом Абду повернул в другую улочку, где торговали золотыми вещами, бусами, браслетами. Потом, как мне показалось, мы пошли обратно, только по другой тесной улочке. В окнах всюду были выставлены ковры.

Тут продают. Тут и делают то, что продают.

Наконец Абду остановился возле маленького магазинчика, над дверями которого висели разные медные вещи. Он начал быстро-быстро о чем-то говорить с мальчиком, который был чуть побольше его, с такими же короткими, не очень курчавыми волосами. Я догадался, что это и есть его старший брат.

— …Руси, Асуан, — закончил разговор Абду, показывая на меня.

Мы вошли в магазин.

Чего там только не было! На полках стояли пузатые блестящие кувшины, в которых продают воду на улицах, подносы, чайники, кофейные сервизы. С потолка свисали кувшины с длинными узкими горлышками. Точно такие, как на рисунках в книжках про Хоттабыча. Ими были увешаны все стены.

Из боковушки вышел мужчина.

Абду что-то сказал ему. Я разобрал только слово «Асуан». Мужчина приветливо пригласил меня пройти в дом.

Так я познакомился с семьей Абду, с его братом Сулейманом и отцом, которого звали Абдарады Мохаммед Тимби.

Мы сидели в мастерской среди листов меди и еще не совсем готовых кувшинов. На маленьком низком столике — чашечки с густым черным кофе.

Хозяин курил кальян — длинную изогнутую трубку, сделанную таким образом, чтобы дым, прежде чем попасть к курильщику, проходил через холодную воду.

Абду был у нас переводчиком. Отец Абду спрашивал у меня про Асуан: был ли я там, что видел. Я ответил, что еще не был, но еду туда, что папа мой работает там уже два года.

Отец Абду сказал, что Асуан — это свет (он показал на лампочку под потолком), это хлеб, это богатство для всех. И он рад, что видит сына человека, который строит Асуан. Он встал и торжественно двумя руками пожал мне руку.

Когда появлялся покупатель, Сулейман выходил в магазин, а потом снова возвращался к нам.

Отец что-то сказал Абду по-арабски. Тот обрадовался и кивнул мне головой в сторону магазина.

— Пошли.

Мы вернулись в магазин. Абду подвел меня к небольшому прилавку. Под стеклом там лежали каменные жуки. Тут были и маленькие, с нашу копейку, и большие, размером в кулак.

Я разглядывал жуков и удивлялся: для чего они?

— Скарабей, — сказал Абду.

Он взял маленького жука и положил мне на палец. Потом перевернул его и показал на брюшке высеченные иероглифы.

— Это тебе, на счастье.

Я поблагодарил и положил подарок в карман. Я еще не знал тогда, что такое скарабей.

Абду провел меня еще в одну комнатку, где на полу и на столике лежали куски камней.

— Гранит, мрамор, песчаник, — говорил Абду, показывая на камни.

Некоторые камни, уже немного обработанные, напоминали своими очертаниями жуков.

— Сулейман делает, — похвалился Абду.

Услышав свое имя, Сулейман вошел в комнату. Он взял камень, взял резец и показал мне, как он делает жука. А Абду объяснял:

— Скарабей должен быть таким, словно его только что достали из гробницы…

— А зачем? — не понял я.

— Ведь это же скарабей.

Абду посмотрел на меня, как на чудака. Потом, вспомнив, что я только что приехал в их страну, рассказал мне притчу про скарабея.

Я перескажу ее, возможно, не слово в слово, а так, как запомнил.