Чёрная хризантема - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 22

Глава XXI

— Проклятье… — пробормотала Китано.

Вестибюль превратился в руины, среди которых сражались Клио и Масахиро. Электроактивные полимеры и сервоприводы экзоскелетов наделяли воинов огромной силой. Под пластинами из титановых сплавов и карбида вольфрама располагались графеновые вставки и прослойки дилатантного материала — броня обеспечивала первоклассную защиту от всех типов повреждений.

Нацумэ постепенно отступал и оборонялся, умело пользуясь преимуществом длинного меча. Он явно не хотел навредить впавшей в неистовство принцессе, хотя сражался не хуже неё. Клио с трудом сохраняла равновесие, движения были рваными и угловатыми. Споткнувшись об обломки стола, принцесса едва не упала.

Китано заметила среди толпящихся около стен гвардейцев капитана Сино и схватила её за рукав.

— Давно это продолжается?

— Минут пять. — Капитан была в замешательстве — она не могла воспрепятствовать синигами, если та решит вступить в бой.

На Клио было страшно смотреть — кровь залила смертельно бледное и искажённое яростью лицо, запятнала волосы и доспехи. Капилляры в глазах полопались, окрасив белки зловещим кармином.

— Похоже, пора прекращать представление, — сказала Китано, разматывая цепь. — Иначе они весь этаж разнесут.

Она прицепила к последнему звену стальной шар, который тут же разложился, образовав нечто вроде абордажной кошки с четырьмя крюками. На другой конец цепи синигами повесила небольшую гирьку и начала раскручивать необычное оружие над головой.

— Назад, советница, — предупредила Китано. — Кусари-дзюцу опасное искусство.

Активизировались силовые контуры, и цепь засветилась, разбрасывая во все стороны голубоватые молнии.

Клио вовремя заметила новую угрозу и прыгнула в сторону. Цепь пролетела у неё над головой и оставила в стене глубокую вмятину. По звеньям пробежал разряд, от которого бетон разлетелся в пыль.

Принцесса перекатилась и встала на ноги.

— Двое, значит? — спросила она, вращая мечи. — Так даже интереснее.

Китано атаковала, направляя и корректируя движения цепи с помощью электромагнитных захватов, встроенных в перчатки. Она старалась держаться на расстоянии от мечей Клио, и выжидала. Малейшая ошибка — и принцесса окажется обездвиженной.

Клио вновь споткнулась. Цепь тут же обвилась вокруг неё, прижав правую руку к торсу. Китано взялась за рукоять висящего на поясе меча, готовясь к атаке.

Принцесса не стала высвобождаться или пытаться разрубить путы. Вместо этого она позволила метаклинку выпасть из руки, схватилась за цепь и потянула её на себя. Синигами качнулась, потеряла равновесие и была отброшена назад ударом ноги. Китано столкнулась с Нацумэ, и оба повалились на пол.

Клио размотала цепь, посмотрела на сожжённую перчатку и машинально пригладила вставшие дыбом волосы. Её доспехи дымились, на лице остались ожоги. Принцесса подцепила упавший меч сабатоном, подбросила вверх и перехватила рукоять.

Поднявшаяся было Китано снова полетела на пол, отброшенная телекинезом. Принцесса нависла над поверженными противниками, приставив каждому меч к горлу.

— Даже вдвоём вы ничего не стоите, — сказала она.

— Схватка с великим воином сама по себе награда, — возразил Нацумэ, пальцем отведя остриё в сторону. — Даже если тебе суждено проиграть. Нет ничего позорного в том, чтобы уступить кэнсэю.

Китано дёрнулась, и Клио тут же придавила её к полу, поставив ногу на грудь.

— Вам просто повезло, в следующий раз… — начала синигами.

Клио усилила нажим, заставив её захрипеть и замолчать.

— Пустая похвальба. Не лезьте в дела Дома Серас, синигами Китано, и никогда не привносите в свою работу личные мотивы. Иначе вернётесь в Рюкю по частям. — Остриё меча опасно придвинулось к носу вампира. — Ван будет недоволен, само собой, но помимо вас у него есть и другие дети. Так что договориться будет несложно. А если нет, то…

Принцесса надавила сильнее.

— Один раз вы уже были раздавлены. В следующий раз весь ваш род будет уничтожен.

— Вы нарушили все возможные законы, напав на человека, который выполняет распоряжения регента империи. И на синигами. — Китано попробовала сдвинуть сабатон, но ничего не получилось. — Вам это с рук не сойдёт.

Клио опустила меч. Клинок прошёл в паре миллиметров от головы Китано. Ещё немного и она лишилась бы уха.

— Это было последнее предупреждение, вампир. В следующий раз я не стану промахиваться.

— Произошло недоразумение, синигами Китано, — сказал Масахиро.

— Неужели? — язвительно поинтересовалась Китано.

— Всем встать, — велела Клио. — Лежать в присутствии принцессы крови — привилегия, которую нужно заслужить.

Она протянула руку Нацумэ и помогла подняться, проигнорировав Китано.

— Недоразумение, значит, — протянула синигами. — Это так?

Клио подозрительно покосилась на Нацумэ, но кивнула.

— Объяснитесь, хатамото Нацумэ.

Масахиро упёр остриё меча в пол и сложил руки на эфесе.

— Дуэль была законной. Не так ли, принцесса?

— Да. — Клио тоже оперлась на меч, используя его как трость. — Похоже на то.

— Для меня всё выглядело по-другому, — сказала Китано, сматывая обесточенную цепь.

— Уверен, я смогу вас переубедить.

— Тогда поделитесь со мной своей точкой зрения.

— Боюсь, это исключительно моя вина. Я был несдержан и оскорбил принцессу и её род своей непочтительностью. Она имела законное право мстить мне, очищая своё имя.

Свободной рукой он вытащил нож. Лезвие мелькнуло, оставив под правым глазом Нацумэ небольшой порез.

— Я признаю своё поражение и готов понести наказание. Примите мои извинения, принцесса Серас, — сказал он, поклонившись. — Просить о большем я не смею.

Клио долго молчала целую минуту. Нацумэ протянул ей своё меч так, чтобы можно было взять рукоять правой рукой — таким образом оружие подавали для возможной казни. Но принцесса отказалась взять его.

— Инцидент исчерпан, — наконец сказала она.

Масахиро выпрямился.

— Капитан.

Сино шагнула вперёд.

— Никого ко мне не пускать. — Клио сложила мечи и закрепила их на наручах. — Ни под каким предлогом.

— Прежде найдите врача, — распорядился Нацумэ. — Пусть осмотрит принцессу.

— Я сказала…

— Это не обсуждается. — Масахиро был непреклонен. — Я всё ещё выполняю распоряжения регента, касающиеся вашей безопасности. Если у вас есть возражения, то я готов их выслушать. Но после того, как вы получите медицинскую помощь и ваше состояние стабилизируется. Не раньше.

Вопреки ожиданиям Минервы, Клио не стала спорить. В затянувшемся конфликте появился переломный момент, ещё не перемирие, но намёк на него. За этим противостоянием крылась какая-то давняя история. Возможно, Кадзуо сможет рассказать ей об этом.

— Делайте, как он говорит, — прохрипела Клио.

— На этот раз вам удалось ускользнуть, Серас. — Китано ощерилась. — В следующий раз этот номер не пройдёт.

— У меня есть подарок для вас, синигами.

Клио запустила пальцы в мешочек на поясе. Она схватила Китано за руку и сунула что-то в ладонь.

— Вам понравится, — сказала Клио, заставив вампира сжать кулак.

* * *

Принцесса ослабла и едва стояла на ногах, но всё равно отвергла все попытки помочь ей. Клио разрешила Нацумэ сопроводить её до покоев — это была единственная уступка, дань возложенным на него обязанностям.

— Зачем ты сделал это?

Нацумэ пожал плечами.

— Говорить правду легко и приятно.

* * *

Китано осталась стоять, рассматривая презент. Рука дрогнула, и по полу запрыгали мелкие костяные предметы продолговатой формы.

Приблизившись, Минерва смогла рассмотреть, что именно дала ей Клио. Это были длинные острые зубы — вампирские клыки.

Китано злобно зашипела и раздавила их в прах сабатоном.

* * *

В одной из комнат горел свет. Минерва заглянула через неплотно закрытую дверь и увидела Клио. Принцесса отдохнула и посвежела.

Она сидела перед экраном, подтянув одну ногу к груди и положив подбородок на колено. В этой позе было что-то детское, резко контрастирующее с привычным образом. Клио курила, сосредоточенно глядя в монитор. Она так и не сняла плотно облегающий белый комбинезон, который носят под экзоскелетом.

Но сейчас Минерву больше интересовал её собеседник. С этого ракурса она видела лишь тёмное пятно — монитор с инвертированной матрицей и антишпионским покрытием не позволял рассмотреть изображение. Принцесса взяла что-то из стола и поднесла к камере. Спустя несколько секунд на экране начали появляться новые строчки сообщений, на которые Клио тут же начала отвечать.

Кто-то осторожно коснулся её плеча. Минерва вздрогнула и обернулась. Кадзуо Серас прижал палец к губам, призывая к молчанию.

— Вы меня напугали.

— Примите мои извинения, — сказал Кадзуо. — Не стоит мешать Клио в такие моменты.

— С кем она общается?

Принц пожал плечами.

— Могу сказать только одно — это зашифрованный кват-канал. Обычно Клио использует его для общения с друзьями.

— Зачем такая скрытность?

— Клио мало с кем взаимодействует, хотя легко могла бы обзавестись множеством друзей. Она дорожит каждым из них и тяжело переживает утрату, хотя и не показывает этого. Особенно тяжело ей пришлось в прошлом году, она лишилась сразу двоих.

— Что с ними случилось?

— Один умер после долгой болезни. Клио знала о недуге, но они никогда не говорили о нём между собой. Тот человек был похож на вас. Может, именно этим и вызван её интерес.

— А второй?

— Его казнили.

Минерву посетила страшная догадка.

— Неужели?..

— Да, — ответил Кадзуо. — Клио обезглавила его своим метаклинком, затем велела погрузить труп в конвертоплан и похоронила в неизвестном месте где-то на севере Хоккайдо, выкопав могилу в полном одиночестве. Даже я не знаю, где находится захоронение.

— Что нужно было сделать, чтобы заслужить такую смерть и вечное забвение? И почему Клио убила его собственноручно? У вас нет палачей?

Принц долго раздумывал над ответом.

— Причины этого решения касаются только Дома Серас, советница. Простите, но я не могу раскрыть вам эту тайну. О некоторых позорных главах нашей истории не должны знать посторонние. И если вы когда-нибудь узнаете о них, то точно не от меня. Я и так уже сболтнул лишнего. Что касается второго вопроса… Клио оставила за собой право выбрать способ казни и предпочла максимально безболезненный. Последняя милость, на которую может рассчитывать человек, приговорённый к смерти. Хотя многие настаивали на более жестокой казни. Вернувшись, Клио сказала, что смерть уже давно стала её подругой.

— Клио утверждала, что в одном сражении она умерла.

— Это всего лишь метафора.

— Нет, это нечто большее. Умер кто-то другой, и вместе с ним умерла часть её души. Кто это был?

— Вы весьма проницательны, Минерва. Это была её первая настоящая любовь. Тот человек погиб во время очередной войны между Домами. Клио разбила войска Дома Фудзивара на поле боя, но отказалась принять капитуляцию. Вместо этого она приказала обстрелять поместье, где собрались все уцелевшие члены семьи, снарядами с белым фосфором. Мы хотели ей помешать, но опоздали — поместье уже окружили. Там не было гвардии Серасов. Первым нам встретился Сиро Ато.

— Белый Шрам?

О Белых Шрамах, одном из самых старых военных объединений хитокири, Минерва знала лишь понаслышке, сражаться с ними ей не довелось. Может, оно и к лучшему — Шрамы славились не только боевой выучкой и фанатичной преданностью своим вожакам, но и дикой, практически звериной жестокостью. Они набирали в свои ряды исключительно аристократов и гордились своей элитарностью, демонстративно презирая аналогичные группы, имеющие смешанный состав.

— Так Клио одна из них? Но она даже не носит символику.

— Клио стала Сиро Ато ещё в шестнадцать лет. В девятнадцать она уже возглавляла их, сменив на этом посту прежнего лидера, Яхаги Такако. Её приверженность Шрамам всегда была под сомнением. В отличие от воинского мастерства. Поэтому ей позволено больше чем прочим.

Кадзуо помолчал. Как и все участники боевых действий, он не любил вспоминать об увиденном и пережитом.

— Тем людям был предоставлен простой выбор, — продолжил он. — Умирать от огня и ядовитых испарений или от мечей и излучателей. Некоторые попробовали сдаться…

Кадзуо снова замолчал.

— Они убили всех. Младенцев отбирали у матерей и давили им черепа сабатонами, а Клио стояла на утёсе, глядя на побоище. Потом Шрамы вскрыли убежища и сожгли уцелевших огнемётами.

— И вы не вмешались? Не остановили это безумие?

— Я не мог. Моя группа попала в засаду, её держали под прицелом десятки стволов. Оставалось только бездействовать. Но и последствия не заставили себя ждать — Клио действовала по собственной инициативе и отказывалась подчиняться приказам командования. Она оставляла за собой только хаос и дымящиеся руины. Были опасения, что мать сочтёт её действия изменой и прикажет обезглавить. Как видите, этого не произошло. Я подозревал, что ей придумают какое-нибудь особенно жестокое и изощрённое наказание, но отец вмешался и воспрепятствовал этому. Уже тогда он часто отсутствовал, изучая феномен Бездны, однако в этот момент участие было необходимо — империя стояла на пороге полномасштабной гражданской войны. В конце концов, Клио отомстила за свою утрату, но всё равно переживает эту резню почти каждую ночь. Сон редко приносит ей облегчение. Пролитой тогда крови оказалось недостаточно.

— Она рассказывала вам об этих снах?

— Да. У нас нет секретов друг от друга. Почти нет.

— Тогда зачем вы рассказали об этом мне?

— Придёт время, и вы присоединитесь к Дому Серас.

— Я не…

— Вы согласитесь, я вижу это. Я знаю, что Клио убила вашу сестру, но это дело минувший дней. Нельзя жить прошлым вечно, Минерва. Вы дадите своё согласие, и тогда вам понадобятся… определённые знания. У вас будет преимущество. Нельзя связать свою жизнь с Клио, не имея представлений о её прошлом, это слишком опасная авантюра. Сложно быть сподвижницей хитокири. Особенно такой, как Клио. Это будет долгая и тяжёлая схватка. И ещё одно… Вы христинка?

— Да.

— Это станет одной из проблем. Клио выбрала для себя буддизм.

— И в чём проблема?

— Её вера — это Нитирэн-сю. Его доктрина отличается нетерпимостью ко всем остальным религиям и ответвлениям буддизма.

— Хм…

— Следите за своими словами и действиями, Минерва. Следующий момент. Вы знаете, что продолжительность жизни у Немногих значительно короче чем у обычных людей?

— Я слышала об этом. Но исследования дают противоречивые результаты.

— Это правда. Самых сильных Немногих мы называем сакураноко, детьми сакуры. Их души горят ярко, чтобы жили другие, и быстро сгорают дотла. Физическая деградация прогрессирует с ужасающей скоростью. Всё зависит от природного потенциала, частоты и затратности применения Искусства. Клио расходует свою силу избыточно и зачастую нерационально. Сейчас она на пике своей мощи и не задумывается о последствиях. Сколько ещё это продлится? Лет через десять Клио может внезапно умереть. Тогда ваша судьба станет незавидной. Для доминионцев вы будете всего лишь иностранкой, попавшей в чуждый вам мир. Они никогда не примут вас до конца, Минерва.

— Но разве ваша мать не оказалась в похожем положении?

— Да, пожалуй, — согласился Кадзуо. — Именно поэтому она стала Королевой Шрамов. Но вы не сможете повторить её путь.

— Леди Валерия справилась.

— Вы не она. И цена, которую ей пришлось заплатить за своё возвышение, оказалась чрезмерно высока.

— Я учту это. Расскажите мне о том, что произошло между Клио и Нацумэ.

— Нечего рассказывать. Они должны были пожениться, но в последний момент всё сорвалось. Нацумэ исчез и лишь недавно вновь объявился, предложив Дому Серас свой меч.

* * *

Спустя пару часов вернулась группа, которую возглавляла Мика Фудзиёси. Клио смогла отбиться от назойливого внимания врачей и спустилась в ангар, чтобы лично встретить вернувшихся.

— Где сэнсэй? — первым делом спросила она.

Гвардейцы беспокойно переглянулись. Принцесса обвела их свирепым взглядом, ожидая ответа.

— Фудзиёси Мика погибла, шпион завёл её в ловушку. — ответила хитокири, протянув Клио короткий меч. — Это всё, что от неё осталось.

Клио взяла метаклинок Мики.

— Погибла, значит, — прорычала принцесса, замахнувшись. — Если вы не смогли обеспечить её безопасность, то отправитесь следом за ней.

Меч начал опускаться, но столкнулся с другим мечом.

— Здесь вам не Доминион, принцесса, — сказала Аканэ. — У нас никто не может казнить человека без суда.

Клио оттолкнула её в сторону.

— Не лезь.

Аканэ снова встала перед ней.

— Грозными словами меня не напугать, Принцесса Шрамов.

Лицо Клио потемнело от гнева.

— Значит, пора переходить к действиям.

Они начали двигаться по круговой траектории, постепенно сближаясь. Когда их разделяло всего несколько шагов, Аканэ атаковала.

Клио легко отразила выпад и крутанулась на месте. Аканэ едва успела отступить в сторону — ботинок принцессы почти попал ей в голову.

— И это всё на что ты способна, Караномори?

— Мы только начали.

Казалось, что Клио перемещается в ином измерении. Она атаковала с такой скоростью, будто законы материального мира действовали на неё не так, как на других. Максимальная эффективность, ни единого лишнего движения. Удары ногами и мечом непредсказуемо чередовались между собой.

Принцесса не считала нужным сначала изучить свою противницу — она рассчитывала быстро убить Аканэ.

Клио выбила меч из рук Аканэ, схватила её за шею и подняла над полом.

— Если ты рассчитывала умереть как воин, то просчиталась. Ты умрёшь как рабыня.

В затылок принцессы упёрся ствол пистолета.

— Отпусти её.

— Сильный ход, Минерва, — сказала Клио, никак не реагируя на пистолет. — Нажимай на спуск, и посмотрим, кто успеет быстрее.

В этот момент завыли сирены.