Профессия: попаданец - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 14

Глава 14

— На собственную жизнь? — Гий подозрительно прищурился. — И что же вы, Ваше Благородие, имеете в виду?

— Да всё просто. Я ставлю свою жизнь, а ты свою. Если проиграю я — то стану твоим рабом. Если проиграешь ты, то ты и вся твоя банда будете работать на меня.

В зале раздались возмущённые голоса.

— Ты убил наших товарищей! — подал голос волосатый биомант.

— В честном бою, после того, как они напали на меня. По закону улиц ко мне не должно быть претензий.

Я достаточно долгое время прожил в Мире воров, чтобы понять их порядки. Да, они менялись от мира к миру. Но какие-то вещи оставались неизменными.

В этот раз я угадал. Бойцы выглядели недовольными, но спорить никто не стал. Да и погибшие Блондин и Недотёпа явно не были среди любимцев. Скорбеть по ним никто не собирался.

Правда, у них оставались другие претензии.

— Работать на Благородного⁈ Да я лучше сожру собственный нож! — высказал общую мысль рыжий парнишка.

— Тогда приятного аппетита! — вежливо улыбнулся я. — Но прежде чем отказаться, я бы на вашем месте подумал. Пусть Род у меня не самый богатый, я — аристократ. У моей семьи есть влияние. У нас есть имя! И легальный бизнес. И мы, точнее, лично я, намерены его серьёзно расширить.

— У нас тоже есть своё дело!

— Тухлый бар, в который никто не ходит? А, ещё вы, наверное, даёте в долг и подрезаете на улицах кошельки. Достойное занятие, ничего не скажешь! Если хотите — занимайтесь этим и дальше. Я не возражаю. Только, чур, если вас возьмут, ко мне вы никакого отношения не имеете!

Влезать во всякие криминальные дела мне не хотелось. Но я в этом мире был никем. Влияния у Рода не было, денег тоже. Только вялая гвардия, да потрёпанное имение. Негусто!

Для того, чтобы подняться и чувствовать себя увереннее, мне было нужно заручиться чей-то поддержкой. Серьёзным аристократам мне пока предложить было нечего. А вот мелкие бандюги вполне отвечали моим задачам.

Если их отмыть, откормить, дать правильные ориентиры да немного потренировать — можно получить вполне боеспособную боевую единицу!

Главное, чтобы Гий купился. Всё-таки выбор сложный. Он привык жить по своим правилам и законам, и появление командующего им парнишки, которого он только что собирался убить за долги, могло перевесить желание отыграться.

К счастью, он оказался очень азартным человеком.

— Я принимаю твоё предложение, Бойд Холландер! — провозгласил он. — Мои бойцы связаны со мной Клятвами верности. Куда пойду я, туда пойдут и они! Так что спорить никто не станет…

Бойцы зашумели, но в открытую возражать не решились. Даже всем недовольный Грива промолчал.

Клятва верности, значит. Просто отлично!

— Тогда, если условия устраивают, то приглашаю за стол, — я махнул рукой, предлагая продолжить игру. — Снова три броска. Кто выиграл два раза — победил.

— Не так быстро, мастер Холландер. — Пусть Гия и трясло от желания сыграть, он не терял природной подозрительности. — Для начала дайте мне проверить кости. А то слишком легко вы выиграли. Сдаётся мне, что это может быть подставой…

— Подозрительный, значит… Да пожалуйста! Мне скрывать нечего.

Я протянул Гию кости и стаканчик.

Орбитарис без моей команды понял, что надо делать. Короткий импульс силы, и на пол попадали очередные стулья. Все бойцы отвлеклись, и я быстро поменял энергетическую настройку кубиков на ту, что была до моего вмешательства.

Гий провёл над костями артефактом-анализатором. Что он показал, я не видел, но лицо главы банды оставалось довольным.

— Всё чисто!

Он передал кубики обратно.

Наверняка Гий решил, что произошёл кратковременный сбой, и больше самодовольный аристократ (то есть я) не выиграет.

Ну-ну, надежда, как говорится, умирает последней!

Я уже хотел попросить Орбитарис снова сдвинуть стулья, когда та милая служанка, которую я спас от Хэла, уронила на пол кружку с пивом.

Члены банды отвернулись, и я снова поменял энергетическую настройку костей.

— Селина, ты что творишь⁈ — рявкнул Гий.

— Прошу прощения. Дрогнула рука, — улыбнулась девушка.

Она не дерзила, но при этом выглядела так, как будто совсем не боялась главы банды.

Я же заметил кое-что ещё. Пусть она сказала, что уронила кружку случайно, движение было чётким и продуманным. Она хотела её уронить.

Неужели поняла, что я делаю, и решила подыграть? Интересная девушка. Себе на уме. От такой не знаешь, что ожидать…

— Ну что, проверки закончились? Будем играть?

— Будем, Благородный! Но в этот раз чур я бросаю первым.

— Да как будет угодно!

Гий взболтал кости в стакане и выбросил их на стол.

Пять, пять, шесть.

Члены банды вокруг зашумели.

— Хороший результат. Сложно будет побить, — оскалился Гай.

— Ничего, я везучий.

Я бросил кости.

Пять, шесть, пять.

— Ничья! — осклабился Гий и снова бросил.

В этот раз расклад у него был похуже. Четыре, четыре, шесть.

Выбросив все пятёрки, я легко его побил.

— Да как ты это делаешь⁈ — взревел глава банды.

— Всего лишь везение. Ты же сам видел, никакого мошенничества. Или сомневаешься в моей честности?

Разумеется, он в ней сомневался. Он прекрасно знал, что кубики энергетически заговорены. Он даже их проверил, но ничего не обнаружил. Не знаю, может, он объяснял это сбоем или какой-то ошибкой. А может, и вправду думал, что не везёт.

В любом случае, прямо обвинить меня в обмане он не мог. Члены банды о его подставах ничего не знали, а оснований у него не было. Обвинение без оснований в их среде — очень серьёзный вопрос. За него можно заплатить кровью.

Так что ему оставалось только бросать кубики и наблюдать за тем, как ускользает его свобода.

— Нет, Благородный, не сомневаюсь. Моя очередь бросать.

Он бросил кости.

Три, четыре, шесть. Между прочим, отличный результат!

Вот только у него не было шансов.

Брошенные мною кости показали пять, пять и шесть.

— Невозможно! Обман!!! — прорычал Гай, вскакивая на ноги.

Одним ловким движением он вытащил нож и направил его на меня. Его бойцы тоже вскочили со своих мест. В одно мгновение я оказался окружён разъярённой толпой вооружённых головорезов.

Не участвовала в общей заварухе разве что Селина. Она восседала у барной стойки и, судя по её взгляду, прикидывала, как можно быстро и незаметно выбраться из начавшейся поножовщины.

Страж, атмосфера становится напряжённой, — раздался голос Орбитариса. — Предлагаю использовать отвлекающую иллюзию и покинуть поле боя.

Я на его панические предложения лишь усмехнулся. Мы с ним прошли через столько неприятных ситуаций, а он по-прежнему боится обыкновенных потасовок. Вот вроде искусственный интеллект с возможностью самообучения, а совершенно ничему не учится!

В отличие от него, я совершенно не волновался. Ситуация была под контролем.

— Господа, вы упускаете очень важное обстоятельство. Мы договорились об условиях игры. Я выиграл. И теперь вы обязаны мне подчиняться.

— Это нечестно! Это обман!!! — брызгая слюной, прохрипел Гий.

— Разве? — Я резко встал. Быстрым движением, на которое глава банды не успел отреагировать, оказался рядом с ним. Тихо, чтобы слышал только он, зашептал на ухо. — Или ты имеешь в виду ту энергетическую настройку, что была размещена на кубиках? Может быть, следует рассказать о ней остальным парням?

В глазах Гия появилось понимание. Он пытался меня обмануть, но в итоге его самого обманули. Я поступил с ним также, как он пытался поступить со мной.

И в его уличном кодексе чести это был честный поступок.

— Расслабьтесь, парни. Всё нормально! — буркнул он, опускаясь на своё место. — Барон Холландер победил честно. Теперь мы работаем с ним.

Судя по лицам парней, их новые обстоятельства совсем не устраивали. Но сделать они ничего не могли. Они были связаны с Гием Клятвами. Их нарушение было равноценно смерти.

— Ну и прекрасно! — Я поудобнее устроился на стуле. — Можете не волноваться, сильно вмешиваться в дела банды я не собираюсь. Занимайтесь чем вы там занимались. Но кое-какие изменения вас всё же ждут. Об этом я и хотел бы поговорить.

Я посмотрел на Гия. Он всё правильно понял.

— А ну-ка освободите помещение! Нам с мастером Холландером нужно как следует потрещать.

С дисциплиной в банде всё было отлично. Десять секунд — и зал опустел. У выхода задержалась только Селина. Она бросила на меня долгий взгляд, но, ничего не сказав, вышла следом за остальными.

Гий вытащил из-за пояса артефакт и положил его на стол. Нас окружило защитное поле. Понятно, защита от прослушки. Пусть дисциплина в банде и хорошая, но меры предосторожности никто не отменял.

А этот Гий мне нравится! Кажется, я правильно сделал, что поставил на него и его людей.

— Как я уже сказал, в вашу жизнь я влезать не собираюсь. Ваши дела меня мало интересуют. Всё, что от вас требуется, — лишь иногда исполнять мои поручения.

— Поручения? Это, интересно, какие? — нахмурился Гий.

— Ничего особенного. В основном, скажем так, силовую поддержку.

— Это мы завсегда, — кровожадно оскалился глава банды. — Но только, чур, чтобы вы нас не подставляли! Мы, если что, убивать не любим. Только в крайнем случае…

— Не любите? — Я хмыкнул. — Ещё и не умеете! Меня убить не сумели.

— Так это просто случайность… — Гий помрачнел. — Нам ещё попытку или две. Точно бы вас порешили, Опустошитель меня подери!

— Ну, такого шанса у тебя уже не будет. Подставлять я вас не собираюсь. Но и вы у меня за спиной ничего кровавого не творите! Не хватало мне только, чтобы меня в чём-нибудь обвинили…

— Да вы, Ваше Благородие, из-за такого можете и не переживать. — Гий иронично хмыкнул. — У нас тут в Лесном краю всем на всё плевать. У каждого Рода есть контакты с нашим братом-разбойником. И ничего, никто никому и слова не говорит!

Я кивнул. Ожидаемо! Место здесь было дикое. Обвинений в том, что я связан с бандой, можно было не опасаться.

— Не сомневался. А ещё мне от вас понадобятся информационные услуги.

— Вот это я не понял.

— Всё просто. Во многих вопросах я — человек неопытный. А вы крутитесь в делах Басцена. И, я уверен, многое знаете…

— Всё так! — с важным видом закивал Гий. — Мы пусть банда небольшая, но кое-что знаем. С разными людьми по всему Лесному краю общаемся…

— Тогда вы, наверное, сможете рассказать мне об адептах Хаоса.

Хаос был одним из самых тревожащих меня вопросов. Напавшие на меня после Перемещения и прервавшие мою Адаптацию бойцы были по самое горло накачаны энергией Хаоса. И они очевидно ждали меня. Всё это не могло быть совпадением.

У кого я ещё мог что-то о них узнать, как не у представителя криминальной жизни Лесного края?

Увы, но меня ждало разочарование.

— Хаоса? А это что за ерунда, Опустошитель меня подери⁈

Я вздохнул. Что адепты Хаоса умели хорошо делать в каждом из миров — так это скрываться.

Попыток что-то узнать я не оставлял.

— Хаос — это особая магия разрушения. Возможно, до вас доходили слухи о тёмной магии, уничтожающей всё на своём пути. А также о таинственных тёмных ритуалах.

— А вам, Ваше Благородие, это зачем? — подозрительно прищурился Гий. — Что-то недоброе затеваете? Так вы меня и моих парней в это не втягивайте!

— Нет, ничего опасного я не планирую. Просто в разрушенном здании в получасе ходьбы от поместья два дня назад произошёл взрыв. И у меня есть подозрения…

Я импровизировал на ходу.

И, похоже, попал в точку.

— Так бы сразу и сказали, что взрыв интересует. Слышал я об этом кое-что, — понятливо закивал Гий. — Дня четыре назад у нас тут объявились ребятки. Четверо. Не местные. Вышли из частного портала.

— Кто такие и откуда? — тут же спросил я.

— Не знаю. Рожи незнакомые. Ни с кем из наших не контактировали. По слухам, из Столицы. Всё, что знаю — они где-то в городе жили, да на постоялом дворе столовались. Может, там кто-нибудь что-то знает…

— Сможешь узнать подробности?

— Так думаю, да. Чего бы нет? Дело-то нехитрое…

Внешне я оставался спокойным, но внутри ликовал. Не ожидал, что удастся напасть на след так просто. Если адепты Хаоса где-то скрываются, то я их точно найду!

— Вообще мне эти субчики сразу подозрительными показались, — не унимался тем временем Гий. — Как думаете, Ваше Благородие, они с теми убийствами связаны?

— С какими убийствами?

— Ну, у нас тут в округе троих прирезали. И не просто прирезали! Буквально покромсали. И даже… Ух, страшно сказать!

— Тебе? Страшно? — Я вопросительно приподнял бровь. — Я думал, ты из бывалых, и что тебя так просто не проймёшь.

— Ваша правда! — усмехнулся Гий. — Много я на своём веку повидал. Но вот чтобы людей жрали — этого мне видеть не доводилось…

— Жрали людей? — Я насторожился. Поедание плоти использовалось в некоторых особо тёмных ритуалах Хаоса.

— Да-да! Прямо сильно так. Отсутствовали целые куски. — Гий закивал, обрадованный, что сумел меня заинтересовать. — А ещё, говорят, рядом с каждым трупом видели какого-то форга. Якобы его качало, как пьяного. И это не всё!

— Форга?

— Ну ублюдка, сволочь, тварь. Что, Ваше Благородие, совсем плохим словам не обучены?

— Да я такие слова знаю, что ты покраснеешь, как девственница в первую брачную ночь!…Это всё?

— Да вроде да. Хотя нет! Там вроде как ещё какая-то животина была. Типа какого-то чёрного пятна. То ли ящерица, то и паук, то ли Опустошитель пойми что. Больше ничего не знаю…

Когда он упомянул чёрное пятно, я задумался. Есть у меня кое-какие идеи. Если я прав, то с Хаосом эти убийства никак не связаны.

Но и ничего хорошего мне это тоже не сулит.

— Я тебя понял. Найди мне информацию про ту четвёрку из Столицы. На этом пока всё. Будет для вас работа — дам знать. — Я встал из-за стола. — Кстати, как с тобой связаться?

— Проще простого, Ваше Благородие. — Гий подошёл к барной стойке и вытащил оттуда небольшую металлическую коробочку, окрашенную в чёрный цвет. — Вот, дальнограф. Простенький, конечно. Но связь между двумя устройствами держит стабильную. Напишите на листочке, что хотите, положите внутрь, и я тут же получу сообщение.

Я взял коробочку, покрутил в руках. Все нюансы я не разобрал, но суть уловил. Артефакт для обмена сообщениями. Одна коробка у меня, а другая у Гия. Удобная двусторонняя связь.

Не ожидал, что местные успели придумать что-то подобное. Интересно, как общаются местные аристократы? Уверен, что у них есть куда более продвинутые способы общения.

— Благодарю. Удобная штука.

Я спрятал дальнограф в карман и, кивнув Гию, пошагал из бара. У входа я встретил остальных членов банды. Они сидели на полу, играли в ножички и смотрели на меня злобными взглядами.

Уверен, что если бы Гий с его влиянием, Клятвы и моя сила, которую я им сегодня продемонстрировал, они бы точно попытались меня прирезать.

Я кивнул им на прощание и вышел на улицу. Прошёл несколько шагов и остановился.

— Не прячься. Я всё равно тебя вижу.

На первый взгляд в примыкающем к бару грязном переулке никого не было. Но так мог подумать лишь тот, кто не обладал моей подготовкой. Меня учили замечать то, что не замечают остальные.

И я отлично освоил навыки. Они много раз спасали мне жизнь.

Из тени выступила знакомая фигурка Селины.

— Ты внимательный. — Она выглядела разочарованной и даже расстроенной. — Обычно моё искусство меня не подводит. Ты первый, кто сумел меня заметить!

— Сочту за комплимент. Ты и в самом деле неплохо пряталась. — Улыбнулся я в ответ. — Зачем ты это делала? Не хотела попадаться мне на глаза?

— А тебе какое дело⁈ — вспыхнула она. — Я — не член банды Гия. Ты не имеешь права мной командовать!

Не член банды? Честно говоря, удивлён. Я как раз решил, что она одна из них.

— Тогда что ты делала в баре? Гий относился к тебе как одной из банды.

— У нас с Гием свои отношения, — буркнула она.

— Отношения? Именно из-за этих отношений ты заметила, что я манипулирую с энергией, но всё равно мне помогла?

Девушка на глазах покраснела.

— Это не твоё дело! Просто… Просто я решила, что с тобой у Гия больше шансов преуспеть, — фыркнула она в ответ. — И вообще, так я пыталась быть благодарной. Вот!

Она запустила руку в карман и протянула мне какой-то предмет. Я с удивлением увидел, что это была медаль.

Медаль… Всё встало на свои места.

— Хэл говорил, что потерял медаль. Выходит, он её не терял, верно? Ты украла её в той таверне.

Селина насупилась.

— Да! Но лишь потому, что он позволил себе распустить руки. Твой брат — сволочь!

— Это для меня не новость. — Я усмехнулся. Дерзкая и смелая девушка нравилась мне всё больше. — Не волнуйся, я ничего ему не скажу. А медаль можешь оставить себе. Продать её, или что ты там собиралась с ней сделать. Уверен, что он заслужил.

Девушка окинула меня удивлённым взглядом. А затем неуловимым движением спрятала медаль куда-то во внутренний карман.

— Ты очень странный и не похож на аристократа, — сообщила она, пристально глядя на меня.

— Это плохо?

— Нет. Это хорошо. Можешь считать это ещё одним комплиментом.

— Обязательно!

Всё это время мы с Селиной шли по улице. Дома здесь были обветшалые и расположенные в них лавочки выглядели ничуть не лучше. Покупателей и просто прохожих почти не было.

И кто вообще будет открывать своё дело в таком всеми забытом месте?

Тут мой взгляд уткнулся в вывеску со знакомым изображением совы.

«Салон снов Рода Холландеров», — прочитал я.

Точно, Кэтрин ведь говорила, что помимо магазина с зельями в Басцене есть ещё одна принадлежащая Роду точка.

Кажется, это судьба.

— Не хочешь зайти? — повернулся я к Селине, но её уже не было на месте.

В мгновение ока девушка умудрилась уйти так тихо и незаметно, что даже я со всеми своими инстинктами и опытом этого не заметил.

Пожав плечами, я поднялся на крыльцо по наполовину разбитым ступенькам и распахнул дверь.

В нос ударил терпкий аромат сонных зелий. Закружилась голова. Они тут что, совсем не проветривают⁈

Не успел я ничего понять, как из темноты выступила высокая фигура с очень знакомыми очертаниями. Когтистые лапы, длинный сильный хвост, длинная шея, оканчивающаяся пастью с огромными ядовитыми зубами. Я застыл на месте, не в силах пошевелиться.

Не может быть. Чёрная гидра! Один из самых опасных монстров Бесконечного. Здесь, во Фрэме!

Как такое вообще возможно⁈