Профессия: попаданец - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 29

Глава 29

С самого первого моего дня во Фрэме я подозревал, что Фердинанд не так прост, как пытается показать. Для обычного слуги он обладал слишком глубокими познаниями в самых разных сферах, отлично владел мечом, а ещё обладал магией неустановленной природы. Причём магией весьма и весьма сильной…

И сейчас я наконец-то узнаю, кто он такой.

Тут произошло непредвиденное. Артефакт связи, который мне дал Ричард, завибрировал на столе.

— Да! — рявкнул я, схватив его и прижав к уху.

— Бойд, я хочу видеть тебя в поместье! — голос Ричарда звучал властно, но при этом в нём чувствовалось волнение. — Немедленно! Дело не терпит отлагательств!

Связь прервалась сразу, как только Ричард произнёс последнее слово.

— Надеюсь, что с ним всё в порядке…

— Я тоже на это рассчитываю! — кивнул Фердинанд. — Но вы должны ехать! Господин Ричард — не из тех, кто будет понапрасну расходовать энергию артефакта. Он вызвал бы вас только в случае крайней необходимости…

— А наш разговор?

— Мастер Бойд, я предлагаю завершить наш разговор позже, когда у вас не будет срочных дел.

— Уверен? Мы могли бы всё обсудить прямо сейчас.

— Нет, — уверенно качнул лысой головой управляющий, и я почувствовал в нём стальной характер, который невозможно сломить. — Разговор ожидается долгий. Мне нужно многое вам сказать. И я не собираюсь делать это впопыхах!

— Что ж, соглашусь. Коротким разговором не отделаемся! Расправлюсь с делами, и переговорим.

— Да будет так, — кивнул Фердинанд.

Сборы не заняли много времени. Я вышел в магазин и нашёл Кэтрин.

За последние дни она сильно изменилась — стала строже и как будто взрослее. Пусть я и был вовлечён в работу, на её хрупкие плечи легло множество организационных вопросов. Она великолепно с ними справлялась, но то и дело я замечал, какой грустной она становится, когда думает, что её никто не видит.

— Эй, кузина, остаёшься за старшую! Не забудь закрыть зал, когда будешь уходить. Защита у нас, конечно, хорошая. Но нараспашку двери всё равно лучше не оставлять…

— А ты куда? — вскинулась она.

За прошедшие дни наши отношения с Кэтрин сумели немного выправиться. Она больше не пыталась при каждом случае на меня орать и даже иногда подчинялась прямым указаниям.

— Меня вызвал отец. Наверняка что-то важное! И учти, завтра работу заканчиваешь тоже ты. Я отправлюсь в маленькое путешествие и, если получится, вернусь только под утро…

— Снова ничего не скажешь? — надула она губки.

— Какая ты догадливая!

— Господин Бойд, прошу прощения, что вмешиваюсь, но время… — Фердинанд кашлянул, привлекая моё внимание.

— Да бегу я, бегу, зануда ты этакая!

Мы с Фердинандом оседлали лошадей и помчались в поместье. Я мысленно прокручивал разговор с Ричардом. Дела у нас шли стабильно и, можно сказать, даже хорошо. Несколько раз на магазин пытались напасть, но установленная мной защита без проблем отразила все атаки.

Даже Вендэры, и те, кажется, присмирели и больше не пытались портить нам жизнь. Насколько мне было известно, гвардейцы отца следили за каждым их шагом, но не замечали ничего подозрительного.

По опыту я знал, что самое опасное — это как раз отсутствие хоть чего-то, за что можно уцепиться. В такие моменты успокаиваешься, расслабляешься… и, как правило, обнаруживаешь себя в луже крови с ножом в спине.

Единственное, что меня беспокоило, так это висящий над нами долг Вендэрам. Доход от бизнеса стабильно рос, но наши затраты тоже не стояли на месте. Заработаем ли мы нужную сумму, я наверняка не знал. Если в обозначенный Георгом срок нам не хватит хотя бы золотого, то все мы дружно станем их вассалами.

Я встряхнул головой. Не стоит сейчас об этом тревожиться. Всё, что требуется, — это делать свою работу. А с этим у меня никогда проблем не было.

Прибыв в поместье, я оставил коня и сразу отправился в кабинет Ричарда. Фердинанд остался на улице, ожидая распоряжений.

— Добрый день, — произнёс я, входя в кабинет. — Не помешаю?

В последние дни мне приходилось часто бывать в кабинете Ричарда, и каждый раз, стоило мне переступить порог, я чувствовал одно и то же. Растекающуюся по телу, сводящую с ума энергию. Такую же сильную, как и в первый мой день в этом мире.

Что же это такое? Я знаю эту силу. Отлично знаю! Ответ был совсем рядом, но я всё никак не мог его поймать.

— Какие-нибудь варианты? — мысленно спросил я Орбитарис.

Как и всегда, Страж, — отозвался мой механический помощник. — Часть энергетической ассигнатуры очень напоминает тот кристалл Сияния, который мы нашли в кровавых горах. Но отличия в ключевых точках говорят об их значительном отличии

Увлёкшись разговором с Орбитарисом, я едва не упустил немаловажный факт.

В углу, вдали от источников света, почти полностью скрывшись в кресле, сидела женщина. Я всегда отличался острым зрением, но сейчас разглядеть её не удавалось. Всё, что я мог увидеть, — это точёный профиль и сложную причёску со множеством завитков. Магические шары, ярко освещающие кабинет, как будто меркли, стоило свету коснуться её лица.

— А вот и мой старший, Бойд, — произнёс Ричард, вставая рядом со мной и кладя ладонь мне на плечо. — Гордость Рода!

— О, я наслышана про Бойда Холландера! — Женщина заговорила неожиданно низким, почти мужским голосом. — О вашем сыне, мастер Ричард, говорят далеко за пределами Лесного края. Не делайте такое удивлённое лицо! Вы что, этого не знали?

— Честно говоря, нет. Не доводилось слышать! — вежливо, но немного неловко ответил глава Клана.

В компании этой женщины ему как будто было неудобно. Я уже успел убедиться, что если он не хотел с кем-то общаться, то просто выгонял такого человека прочь.

Если уж он терпит её общество, к тому же позволил устроиться в своём кабинете, она должна быть влиятельной и богатой.

Очень влиятельной и очень богатой.

— Печально, что вы совсем не интересуетесь новостями Лорна. Поверьте мне, в Империи, да и во всём Фрэме, происходят удивительные вещи! Я много путешествую и могу сказать это наверняка…

Голос этой неизвестной дамы обволакивал и проникал прямо в мозг. Её хотелось слушать. А ещё делать то, что она говорит.

— Орбитарис, это ментальная атака?

Нет, Страж. Мои датчики не фиксируют использование ментальной магии.

— Значит, это что-то ещё. Возможно, хитрая энергетическая техника…

Энергетический фон в кабинете такой же, как и всегда. От этой женщины не исходит магической ауры.

— Ни артефактов, ни собственной магии?

Ни того, ни другого.

Она что, даже не маг? Тогда откуда такое сильное давление на мой разум?

Вопрос без ответа.

На всякий случай я воспользовался одной из старых техник ментальной защиты, которой меня научили телепаты Нооса. Тут же почувствовал, как светлеет в голове.

Пришло время перехватывать инициативу.

— Рад вас приветствовать, сударыня! Барон Бойд Холландер, — громко и уверенно произнёс я традиционную приветственную формулу. — А вы…

— Баронесса Мэриан Стэйн. И я очень рада наконец-то увидеть вас своими глазами.

Она плавным движением поднялась с кресла и каким-то образом оказалась рядом со мной. Только сейчас я осознал, насколько она высокая. Ростом с меня, возможно, даже немного выше!

Свет магических светильников мигнул, и я наконец-то увидел её лицо.

Молодая, не старше тридцати. Наверное, её можно было назвать красивой. Но только в этой красоте не было естественности и жизни. Безжизненная белая маска с красными губами и горящими ослепительным блеском глазами.

Да уж, такие лица запоминаешь против своей воли…

Она явно знала, какой эффект производит на людей, и сейчас буравила меня взглядом, ожидая реакции.

Я был удивлён, но не более того. И не такое, знаете ли, в жизни приходилось видеть!

— Очень приятно познакомиться. Не сочтите за грубость, но чем обязаны визитом?

— А слухи не врут! Ты, мальчик, всегда берёшь быка за рога! — Губы баронессы Мэриан расцвели в новой кровавой улыбке. — Меня пригласил твой отец. Ричард, расскажешь сам?

— Разумеется. — Ричард откашлялся. — Бойд, как ты знаешь, срок оплаты долга Вендэрам истекает менее чем через неделю. На данный момент нам не хватает полторы тысячи золотых…

— Полторы тысячи пятнадцать золотых, 22 серебряных и 1 бронзовой монеты, — поправил я его.

— Всё верно. И, как ты понимаешь, заработать их мы не сумеем…

— Сумеем, если увеличим ассортимент и расширим каналы сбыта за пределы Лесного края.

— Очень маловероятно, малыш. — Мэриан снова улыбнулась. — Слишком большие затраты. Да и выход в новую провинцию будет стоить слишком дорого. Дальние перевозки, борьба с местными Родами — это весьма затратно. А уж Рода будут сопротивляться, не сомневайся! Помощи твоих ручных бандитов и карманного штормовика будет недостаточно. Не сомневаюсь, у тебя бы всё получилось, но не в такие сжатые сроки…

Я почувствовал, что начинаю закипать. Она заявилась в поместье Рода, но вела себя как хозяйка!

И, что хуже, она многое обо мне знала. Как минимум ей было известно про Дэйла и банду Гия. Не ахти какой секрет, но всё же не хотелось, чтобы личности моих людей были известны каждому встречному…

— А вы, значит, специалист и всё знаете лучше всех?

— Уж лучше многих! — Мэриан и не думала прекращать улыбаться. С каждой секундой улыбка становилась всё более жуткой. — Дело в том, малыш, что я представляю Торговый дом «Фрост и сыновья». В определённых кругах меня называют Казначей, и я…

— И вы предлагаете выдать нам кредит, — закончил я за неё, мгновенно поняв, что она тут делает.

— Какой догадливый мальчик!

— Ещё раз назовёте меня мальчиком или малышом, то я выставлю вас отсюда! — рявкнул я, на мгновение потеряв терпение.

— Это решать не тебе! — прорычал Ричард. — Я — глава Рода и решения здесь принимаю только я!

Он был прав. Пусть я и занимался делами Рода, самые значительные решения оставались за ним. Такова иерархия Родов. И не мне её оспаривать.

— Если ты всё уже решил, то что ты ждёшь от меня? Что я вообще здесь делаю? О кредите вы могли договориться и без меня.

— Это была моя просьба. — Мэриан, не мигая, смотрела мне прямо в глаза. — Как я уже говорила, о тебе, мальчик, очень много говорят в определённых кругах. И я хотела убедиться, насколько ты на самом деле хорош…

— Убедились?

— О да, Опустошитель меня раздери! Ты и в самом деле такой, как я думала…

— Что ж, очень рад. Но вы только что назвали меня мальчиком. А я обещал, что выгоню вас из дома. Так что прочь!

Это было грубо, я сам это знал. Но эта женщина играла с нами, проявляя неуважение. Ричард почему-то это допускал. Но я — не он, и подобное отношение терпеть не намерен. А ещё я чувствовал, что кем бы она ни была, Казначей куда опаснее, чем хочет казаться…

Неожиданно, она меня послушалась.

— Что ж, приятно видеть человека, отвечающего за свои слова. — Виляя бёдрами, она направилась к выходу. Проходя мимо главы Рода, остановилась и положила ладонь ему на плечо. — Что ж, Ричард, я вполне удовлетворена. Твой сын великолепен, а у бизнеса большое будущее. Уверена, моих руководителей всё устроит. Ожидайте Договор в ближайшие дни!

— Благодарю! — сухо поблагодарил её глава Рода.

— И если вы решите увеличить сумму, то прошу не стесняться. Я уверена, что Совет попечителей одобрит любую сумму…

Произнеся это, она в сопровождении двух гвардейцев покинула кабинет Ричарда.

Я проводил её взглядом. Каждое движение выдавало в ней матёрого бойца. Если она захочет, то сломает шеи обоим гвардейцам раньше, чем они успеют сказать «здрасьте».

И как ей при этом удаётся оставаться изящной и даже сексуальной? Вот уж точно, настоящая женская магия!

— Соглашусь, хороший займ нам не помешает. Но почему она⁈ — спросил я, поворачиваясь к главе Рода. — Уверен, мы найдём кого-нибудь менее отмороженного.

— Нет, сын, не найдем. — Ричард покачал головой и опустился в кресло. — Видишь ли, у нашего Рода не лучшая репутация. За годы провалов мы потеряли последний кредит доверия. Никто, ни единый аристократ или корпорация не дадут нам денег. Кроме них.

— Кто они, эти «Фрост и сыновья» вообще такие? Ты о них что-то знаешь?

— Лишь слухи. — Ричард неопределённо пожал плечами. — Серьёзные ребята из Центрального края. Большой бизнес, много денег, обширные политические связи. К тому же процент совсем небольшой. И условия выгодные. Это наш шанс спасти Род! Единственный шанс…

Я не спорил. О том, чтобы обратиться за кредитом, я думал и сам. Но, увы, Ричард был прав — репутация Холландеров была настолько подмочена, что даже мой успех не мог её полностью восстановить. Как вариант, можно было бы продать что-то ненужное, но подобных вещей в собственности Рода давно не осталось.

Спасти Род мог только кредит. Но вот только поводов доверять «Фрост и сыновья» я не видел.

Выглянув в окно, я как раз увидел, как Мэриан покидает территорию поместья. Словно почувствовав мой взгляд, она посмотрела прямо на меня и улыбнулась.

Бррр, жутковато…

— Если честно, сын, я позвал тебя не только для того, чтобы задобрить Мэриан. — Ричард неожиданно стал торжественным. — Ты отлично поработал в прошедшие дни. И я решил, что пришло время…

— Время для чего?

— Вернуть тебе то, что принадлежит тебе по праву рождения.

Глава Рода шёлкнул пальцами. Одна из деревянных панелей в стене отъехала в сторону, открыв отлично замаскированный тайник. Ричард запустил туда руку и вытащил меч.

— Фамильный меч Холландеров, Палач. Я забрал его, когда ты пил и делал одну глупость за другой. Теперь, когда ты взялся за ум и заставил меня собой гордиться, я возвращаю его тебе.

— Спасибо, отец. Я не подведу тебя и Род!

Меч лёг в ладонь, как будто был для неё предназначен. Отличная сталь, лёгкое магическое усиление, изящный узор, идущий вдоль лезвия, — Палач на три головы превосходил все остальные мечи, которыми я владел в этом мире.

Несколько пробных взмахов — и я убедился в том, что не ошибся. Шикарный баланс!

— Есть ещё кое-что, сын. Я заметил, что, приходя в мой кабинет, ты каждый раз вздрагиваешь. Ты ведь чувствуешь это, верно?

— Что именно? — Я насторожился.

Неужели он говорит о том, о чём я думаю?

— Энергию. Невероятно сильную энергию, как будто пришедшую из другого мира…

Да, именно это я и чувствовал. Неужели мои эмоции так легко считать?…

— Да, отец, я ощущаю её. Что это такое?

— Артефакт. Очень древний и могущественный. Это главная реликвия нашей семьи. — Голос Ричарда наполнился почти религиозным восторгом. — И однажды он перейдёт к тебе. Но не сейчас.

Я почувствовал разочарование.

— Почему не сейчас?

— Потому что не пришло правильное время. Я знаю, однажды ты станешь сильнее. Ещё сильнее, чем сейчас! И тогда он перейдёт тебе по праву.

Требовать ответа было бессмысленно. Конечно, я мог на него надавить и даже, вероятно, вытащил бы все нужные ответы. Вот только доверие главы Рода было бы навсегда утеряно. А такой ценой мне эти знания нужны не были.

Я спрятал Палач в ножны, и мы ещё какое-то время провели, обсуждая текущее положение дел. После этого я попрощался с Ричардом и отправился на вечернюю тренировку.

Закончив базовые упражнения, я умылся, стащил из кухни пару пирожков с картошкой и капустой и уже направлялся к своей башне, когда произошло непредвиденное.

Распахнулись ворота, и во двор на полном скаку ворвался Хэл. Он едва держался в седле, его правая рука перебита, а камзол покрывала тёмная кровь.

Не стоило быть семи пядей во лбу, чтобы понять, что мой дорогой братец попал в крупную переделку.