— Братец… — протянул Хэл, удивлённо меня разглядывая. — Какого Морозного дракона ты здесь забыл⁈ Отец выдерет тебя как последнего смерда!
Выглядел Хэл представительно. Высокий, мощный, с волевым наглым лицом. Он был он похож на Бойда, вот только казался его более развитой версией. Не копия, а апгрейд.
Насколько я понимаю, Бойд и Хэл были двойняшками. Родились одновременно и были очень похожи. Но если Бойд считался старшим, то лишь потому, что умудрился появиться на свет на считанные минуты раньше.
Дружки Хэла захихикали. Судя по простой одежде, они не были Благородными. В лучшем случае наследники купцов или зажиточных крестьян.
Их смех о многом говорил. Они позволяли себе насмехаться над аристократом. Пускай и бароном, но всё же человеком, чьё положение в обществе выше их. В сословном обществе это очень плохой знак. Если они позволяют себе подобное, значит, прежний обладатель этого тела был полным ничтожеством и сам им это позволял.
Уважения не проявил и стоящий за стойкой беззубый старик, которого я определил как владельца таверны.
— Что, Бойд, таращит тебя без выпивки, да? На брата родного полез… Бросай ты это! Тебе повезло, я добрый сегодня. Если бате своему не скажешь, то так и быть, налью тебе стаканчик.
Парни снова загоготали.
Что бы они ни сделали, задеть меня было невозможно. Я через многое прошёл и знал себе цену. К тому же я в этом мире ненадолго. Можно развернуться и уйти.
Вот только бросать дела на половине я не привык. Если уж решил заступиться за девушку, то осуществлю задуманное.
А заодно поставлю их на место.
— Не вижу поводов для смеха. Если двое Благородных спорят, то остальным надлежит молчать. А если у вас есть вопросы… Что ж, вы можете решить их со мной. Один на один, на дуэли.
Перед отправкой Стражи проходят тщательную подготовку. Миры сильно отличаются друг от друга, но те, в которых преобладают люди, во многом похожи друг на друга. Традиций этого мира я не знал, но у меня были все основания полагать, что у аристократов достаточно рычагов давления на простолюдинов.
Так что наглый тон и угроза дуэлью должны были сработать.
Они и сработали. И бармен, и дружки Хэла замолчали, растерянно хлопая глазками.
Но на братца моя речь впечатления не произвела.
— Бойд, ты что, опять начал пить⁈ — усмехнулся он. — Какая дуэль? Ты же слабак! Ты и меч-то держать не умеешь…
Его подпевалы снова начали посмеиваться. Бойд так долго был для них посмешищем, что поменять их мнение одними словами и наглым поведением было невозможно.
Требовалось показать силу. Что ж, это я всегда пожалуйста!
— Уверен, братец? — хитро прищурился я.
— Конечно, уверен. Да я с детства надирал твою задницу на каждой тренировке!
— Так то тренировка. А хватит ли у тебя смелости испытать свои силы в настоящей драке? Или боишься опозориться перед дружками?
Стоящая за моей спиной Кэтрин ойкнула. Наверное, решила, что последние слова были перебором.
Также решил и Хэл. Что неожиданно, тратить время на угрозы он не стал. Гневно засопев, сразу бросился в бой.
А, так братец у нас, оказывается, из нетерпеливых! Из тех, кому сложно держать ярость под контролем. Сначала распускает кулаки, и только потом думает, стоило ли это вообще делать.
Подобный психотип мне знаком. Манипулировать такими проще простого. Никаких хитрых схем и продуманных паттернов поведения. Только самая простая игра на эмоциях.
Обдумать методы воздействия на него я ещё успею. Для начала нужно его победить.
Сумей я завершить Адаптацию и полностью получить свои обычные силы, драка закончилась бы… Да она даже не успела бы начаться! Точный дистанционный энергетический удар — и Хэл распластался бы на полу.
Сейчас же всё было по-другому.
Братец налетел на меня. От одного удара я увернулся, второй парировал. Неподготовленные ноги не выдержали, и я зашатался. Хэл усмехнулся и ударил меня по голове.
Удар у него поставлен как надо. Давно я таких звёздочек не видел! Наверное, с тех пор, как попал в ловушку живых лиан в Погибели. Ух, еле тогда выбрался! Единственный из отряда.
Но как бы сильно этот баронский отпрыск ни бил, он мне не ровня.
Увернувшись от очередного удара, я подставил Хэлу подножку. Этого он не ожидал и шпёнулся на задницу. Сам я при этом едва устоял.
Это тело совершенно не приспособлено к дракам! Ещё и одышка появилась. Ощущение такое, как будто я сейчас выплюну лёгкие.
Стоило признать — физически этот боров подготовлен отлично. Куда лучше атаковавшей меня в развалинах четвёрки. Физически мне его не одолеть.
Придётся использовать магию.
Особенность Стражей заключается в том, что мы можем впитывать магические способности любого из миров. Немного времени, специальные техники и оборудование, — и для меня нет ничего невозможного! За годы путешествий я освоил практически все известные виды магии.
Сейчас настало время узнать, что я сумел сохранить после прерванной Адаптации.
Я обратился к Источнику, поймал нужный магический канал и посмотрел на Хэла. По плану, братец должен был затрястись от страха. Простейшая ментальная техника, элементарное воздействие на эмоции. Магия должна сломать его дух, а дальше я легко его добью.
Моя сила сработала, но не так, как я ожидал. Неладное заподозрил в последний момент и отвёл взгляд. Стол, на который я посмотрел, вспыхнул.
— Ох ж ты! Что творится-то! — прокричал старик-владелец таверны и бросился тушить бушующее пламя.
Последствия прерванной Адаптации были куда хуже, чем я полагал. Применять пиромагию я совсем не собирался! Энергетические потоки настолько перепутались, что использование привычных техник могло привести к непредсказуемому результату.
Хэл отвлёкся на огонь, и у меня появилась возможность попробовать снова.
Когда он бросился на меня, я легко толкнул его потоком энергии. В этот раз всё удалось. Братец зашатался, споткнулся о заботливо подставленный мной стул и, снова грохнувшись на пол, ударился головой. Причём так сильно, что тут же потерял сознание.
Ого, на такую удачу я даже не рассчитывал!
Когда пару минут спустя Кэтрин удалось привести Хэла в чувства, я сидел за стойкой, попивая чаёк. Весьма приличный, с мятой и ложечкой мёда. Да, странный выбор в жару, но мне нравилось. Старик-бармен, которого, как я выяснил, звали Тревор, сам сделал его для меня. Он и гоп-компания моего незадачливого братца, смотрели на меня по-другому. Смеяться надо мной они больше не пытались.
Увы, но девушки, к которой приставал Хэл, я не застал. Простая крестьянка, она сбежала раньше, чем мы закончили драться. Наверное, испугалась, что, набив друг другу морды, двое аристократов возьмутся и за неё.
— Ах ты тварь! — взревел Хэл, только открыв глаза. — Вырубил меня! Да я тебя на куски порву!
Я ощутил, как в воздухе растекается магическая сила. Ага, значит, семейство Холландеров гораздо не только лечить бессонницу. Другие виды магии им тоже подвластны.
Меня так и подмывало посмотреть местное волшебство в действии, но логика оказалась сильнее любопытства. Насмотреться я ещё успею. А вот драка и без того уже слишком затянулась.
— А кто тебе сказал, что я к тебе прикасался? — с самым невинным видом поинтересовался я у брата.
— В смысле? — Он даже не понял вопроса. — Ты же меня вырубил. Толкнул, а я ударился головой…
— Толкнул? Ну, братец, тебе это привиделось. Уважаемые господа, я разве хоть пальцем его тронул?
«Уважаемые господа», боязливо пряча глаза, покачали головами.
— Кузен, он и в самом деле тебя не трогал, — тихо произнесла Кэтрин. — Ты сам споткнулся…
— Значит, это была магия! — продолжал упорствовать Хэл.
— Кузен, ты же знаешь, Бойд очень слаб и практически неспособен к магии… Ему бы не хватило силы тебя толкнуть! К тому же я не ощутила исходящих от него магических вибраций.
— Вот именно. А значит, ко мне не может быть никаких претензий!
Хэл переводил взгляд с меня на Кэтрин. Мой энергетический толчок он наверняка почувствовал, только не понял, что это было. Всё-таки моя магия отличается от привычной для этого мира.
Было видно, что происходящее ему не нравится. Да он был просто в бешенстве! Мало того, что не сумел победить малохольного брата, так ещё и умудрился потерять сознание. Позор для любого воина.
Я на всякий случай отодвинул чашку в сторону. Не исключено, что этот бешеный снова бросится на меня. Если он это сделает, я не пожалею вкусного чаю и выплесну весь чайник ему в лицо.
Но в этот раз Хэл сумел сдержать эмоции. Наверное, понял, что Бойд представляет куда б о льшую опасность, чем раньше.
— Хватит на сегодня драк, — буркнул он. — Но учти, тебе просто повезло! На тренировке я тебе так задницу надеру, что мало не покажется!
Я ограничился вежливой улыбкой. Ну-ну. Наивный мальчик. Ты даже не представляешь, с кем связался!
Несколько минут Хэлу понадобилось, чтобы окончательно прийти в себя. А затем я, он и Кэтрин двинулись к поместью Холландеров. В отличие от нас, братец был на лошади, крепком, но потрёпанном жеребце. Взяв его под уздцы, он повёл его рядом.
— Дракон меня сожри, его нет! — Хэл похлопал себя по карманам.
— Что-то потерял? — сочувственно спросила его Кэтрин.
— Да медальон, который Императорский представитель вручил мне за первое место на боях края. Наверное, где-то выронил…
Медальон он так и не нашёл, и наше путешествие продолжилось.
Дорога заняла минут десять. Деревенька в несколько домиков, принадлежащая Холландерам, не представляла собой ничего особенного. Нанесённые на двери домов простенькие защитные Руны, пара бытовых артефактов, чью вибрацию я ощущал даже через закрытые двери. Магия здесь была повсюду.
Когда мы проходили особенно близко от Кровавых гор, то на них с опаской посмотрела не только Кэтрин, но и Хэл. Даже неизвестно, кто из них был напуган больше.
Похоже, что истории об этих горах известны каждому местному жителю.
Само фамильное поместье оказалось в куда худшем состоянии, чем я ожидал. Видавший виды дом с пристройками и запущенным садом на отшибе деревни. Присутствие магии здесь было куда сильнее, но защиту этого места я в своём прежнем состоянии пробил бы в несколько ударов. А ещё здесь был очень странный травяной запах.
Мыло они здесь, что ли, варят?…
Нас уже ждали.
Ричарда Холландера я узнал сразу. Высокий и крупный мужчина, более взрослая и мощная версия Хэла и Бойда. Костюмчик выглядит немного провинциально, но аристократическая стать ощущается сразу.
Он был не один. Рядом стояли двое парней с мечами в заплечных ножнах (вероятно, личная гвардия) и мужчина в годах с лысой головой, густой бородой и цепким взглядом. Наверняка управляющий или помощник. Из дальнего конца двора за нами наблюдали забывшие о работе слуги.
— Как ты мог позволить ему себя вырубить? Ты — будущий наследник Рода! — прогремел Ричард, сверкая глазами.
Хэл стушевался. Я же ухмыльнулся. О нашей драке ему уже успели рассказать. У главы Рода были свои источники информации.
— Отец, я… Это вышло случайно…
— Случайно⁈ Ты — наследник Рода и не должен допускать никаких случайностей! Твоя обязанность — во всём и всегда превосходить своего ущербного братца, а не проигрывать ему на глазах у всех!
На его крики все реагировали спокойно. Значит, орать для него привычно.
Также привычно, как и называть сына «ущербным». Всё понимаю, прежний Бойд давал мало поводов для отцовской гордости. Но его место занял я. И мне подобное отношение не нравилось. В других мирах мне кланялись короли. Терпеть оскорбления от заштатного барона я не собирался.
— Отец, это было честное сражение. Хэл ошибся. И это не повод меня оскорблять!
Все вокруг испуганно зашептались.
— Совсем с ума сошёл! — пропищала Кэтрин, глядя на меня со страхом и восторгом.
Ричард же побагровел от ярости.
— ЧТО⁈ Ты смеешь мне указывать⁈ Да ты хоть представляешь, сколько мне стоили твои выходки⁈ Кражи, драки, пьянки, какие-то постоянные девицы… Фердинанд, сколько за последний год я потратил на то, чтобы вытащить этого недотёпу из неприятностей?
— Два золотых, — вежливо поклонившись, произнёс стоящий с ним рядом лысый слуга.
— Два золотых… Огромные для Рода деньги! И после этого ты даже не думаешь извиняться. Ты — не сын барона! Ты — самый настоящий выродок!
Список претензий к прежнему Бойду у него был серьёзный. На его месте я бы вообще вытолкал такого сыночка из Рода.
— Это было в прошлом. Я изменился, такого больше не повторится. И прежнего отношения я не потерплю.
Лицо Ричарда налилось кровью. Он сорвался с места и оказался передо мной, занося руку для удара.
Я не дрогнул. Спокойно смотрел ему в глаза. Пусть только попробует. Если ударит меня, то его будет ждать сюрприз…
Но бить он не стал. Странно на меня посмотрел и отступил.
— Всем разойтись! Нечего здесь торчать!
Слуги тут же бросились врассыпную, изобразив бурную деятельность. Кэтрин и Хэл направились в дом. Я пошёл вместе с ними.
— Ну и безумец же ты, кузен! — восторженно прошептала девушка. — Ты никогда таким дерзким не был!
— Всё меняется, дорогая кузина. И я в том числе.
Спиной я чувствовал взгляд Ричарда, но оборачиваться не стал. Направо и налево головой крутят только неуверенные в себе люди. А я не такой.
Ричард проводил сына долгим взглядом. Странно, мальчишка и в самом деле вёл себя по-другому. Да, дерзил в присутствии слуг. Но вёл себя уверенно, как и положено барону. А ещё он победил Хэла…
Тревор, владелец таверны, давно поставлял ему информацию. Вот и сегодня он связался с ним через дальнограф и сказал, что эта победа была случайной. А что, если нет, и мальчишка взялся за ум? Может, он поторопился, сделав ставку на младшего сына?
Глава Рода тряхнул головой. Что ж, как бы ни было, он найдёт способ испытать мальчишку…
Время я понапрасну не терял. Сведений о мире было немного, и я сразу погрузился в местную жизнь, пытаясь узнать как можно больше.
Хэл отправился на тренировку с гвардейцами отца. Меня так и подмывало приняться за развитие тела, но тренировки я решил отложить. Информация дороже.
Вместо этого я последовал за Кэтрин. Как оказалось, сонные травы она собирала не просто так. За домом располагалось отдельно стоящее строение, заставленное чанами и ретортами. Там специально обученные работники изготавливали сонные снадобья и амулеты на продажу.
Теперь всё стало немного понятнее. Судя по всему, торговля снадобьями, прибыль от деревеньки, плата за аренду земельных наделов, да ещё какой-то Салон снов составляли основной источник дохода Холландеров. Ну а чем же им ещё заниматься? Не нефть же добывать, как делали в нескольких известных мне технологичных мирах! Во Фрэме до её использования не дойдут ещё несколько сотен лет. Если она вообще в этом мире есть…
Правда, мне показалось, что Кэтрин как будто о чём-то умалчивает. Допрашивать её не стал. Не та ситуация, да и окончательно портить с ней отношения с самого начала не хотелось.
Ещё я сразу заметил в производстве зелий несколько ошибок. Моя подготовка Стража включала в себя отдельный курс по химии и алхимии. Не самые любимые мной дисциплины, но определённые знания у меня были. В одном из миров я даже подрабатывал как странствующий алхимик. И имел успех! За моими возбуждающими микстурами обращались даже члены королевской семьи.
Указывать на ошибки я не стал. Меня об этом не просили. Если понадобится, ещё успею их удивить.
— Кто заведует производством? — спросил я Кэтрин.
— Я! — девушка гордо выпятила грудь. — Всё на мне. От сбора трав до производств зелий и их продажи в городе.
— Ты? — Я не смог скрыть удивления. — Но ты же такая молодая…
— А что, тебя что-то смущает⁈ — Из милой девушки она мгновенно превратилась в рычащую мегеру. Работники мастерской попрятались за своими столами. — Да я во всём этом лучше всех разбираюсь! Отец был лучшим в этом деле и всему меня научил. Или ты сам хочешь попробовать? Пожалуйста, пробуй! Но только я уеду куда подальше. Потому что ты здесь всё разнесёшь!
— Не переживай, — я поднял руки в успокоительном жесте. — Просто удивился, как хорошо ты в таком юном возрасте со всем справляешься.
— А… — протянула Кэтрин, смутившись. — Ну тогда ладно…
На этом осмотр мастерской был завершён.
В остальном жизнь поместья казалась достаточно обыкновенной. Людей здесь было не больше пятидесяти, включая небольшую гвардию и сотрудников мастерской.
Хэл тренировался с бойцами отца и учился у него управлять делами Рода. Сам же Ричард возился с бумагами и принимал заезжавших к нему по деловым вопросам соседей-Благородных.
Магии в поместье было немного. Я ощущал её не так остро, как раньше, и не всегда мог разобрать плетения местных магов. Но всё же чувствительность до конца не утратил. С десяток простых защитных артефактов вдоль периметра, целительский артефакт в каморке местного лекаря и четыре боевых артефакта у членов Родовой гвардии.
Совсем не густо.
Я уже собирался отправиться на кухню и чем-нибудь перекусить, когда из кабинета Ричарда повеяло чем-то интересным.
Магия! Причём древняя и сильная. Гораздо более сильная, чем та, что я здесь встречал. Из-за двери не доносилось звуков. Ричарда не было на месте. Я взялся за ручку и тут же отшатнулся.
Кабинет был защищён. Элементарным защитным заклинанием. То, что я его не почувствовал, было плохо. Значит, мои магические способности в куда худшем состоянии, чем я полагал.
— Ты что тут делаешь⁈ Хочешь что-то украсть? Если дядя Ричард тебя здесь поймает, то точно изгонит из Рода!
Кэтрин умудрилась подкрасться совершенно бесшумно. Обидно. В своём прежнем состоянии я бы услышал её за несколько метров.
— Просто хотел поговорить.
— Ага, конечно! Так я и поверила. Вы с дядей вечно ругаетесь, — фыркнула она. — Хотя ты сегодня странный. С чего ты вдруг решил с ним спорить?
— Не люблю, когда меня оскорбляют без причины, — честно ответил я надоедливой девчонке. Своими вопросами она начинала меня раздражать. — Ты говорила, у тебя есть энциклопедия. Дашь почитать?
— Бойд хочет почитать книгу… Это и в самом деле очень странно!
Но спорить она не стала. Мы сходили в её комнату в отдельно стоящей башне, и она всучила мне потрёпанный том в кожаном переплёте.
— Если повредишь хоть страницу, то голову оторву! — прошипела она. — И вообще, некогда мне с тобой время тратить. У меня полно работы в мастерской!
— А чем обычно занимаюсь я?
— Да ничем! Страдаешь какой-то ерундой. Если, конечно, не сидишь в баре…
Произнеся это, Кэтрин бросилась прочь. Я же узнал о жизни Бойда кое-что новое. Ричард считал его настолько жалким, что даже не пытался хоть как-то работать над его воспитанием или образованием. Бесполезный сын, негодный ни для какой настоящей работы.
Что ж, в ближайшее время его ждёт много сюрпризов…
Прихватив запас съестного и уточнив у служанки, где находятся мои покои, отправился туда. Комната оказалась крошечной и сырой и располагалась в самой заброшенной части поместья. Кровать, стол, шкаф. Всё.
Судя по облупившейся краске, пыли и паутине слова «уборка» и «ремонт» здесь не слышали десятилетиями.
Ричард не просто забросил воспитание Бойда. Ему было наплевать и на условия, в которых он жил.
В комнате Бойда кто-то уже был. И этот «кто-то» был весьма неожиданным.
— Ну, здравствуй! И что ты здесь делаешь?