Герланд полуобернулся, и губы его тронуло подобие улыбки.
— Не все Основатели имеют на это право, — заметил он. Распахнул двери — и громко провозгласил, — дамы и господа, позвольте вам представить Её Высочество Таришу Тариш Бьорк.
Таша вступила в полукруглый зальчик: пустой, за исключением стула посредине и длинного стола под окном у дальней стены, что напомнило ей о школьных экзаменах. Правда, в школе экзаменаторов обычно бывало меньше, что только добавляло нервозности.
Препроводив её к стулу, Герланд жестом велел Таше опуститься на бархатное сидение, а Алексасу — встать за спинкой. Проследовав к своему месту — пустующему креслу за столом, — в свою очередь сел.
— Поскольку моего ученика, полагаю, все узнали, — молвил альв, — можно начать представление другой стороны. Знакомьтесь, Ваше Высочество: Ларон Шелиан-энтаро. Магистр первой степени, выпускник Адамантской Школы и хозяин этого скромного жилища.
Поднявшись со своего места, Таше поклонился мужчина в оливковой мантии, худой, длинный и седовласый.
— Готов служить Вашему Высочеству.
Таша кивнула в ответ. Пытаясь, но не в силах перестать с любопытном вглядываться в его лицо. Оно было привлекательным и аристократичным, гладко выбритым, совсем не старым…
И правую его половину полностью скрывала бронзовая полумаска.
— Дракон, — спокойно произнёс волшебник, отвечая на немой вопрос. Единственный его глаз — глубинно-изумрудный, — смотрел на Ташу так же пристально, как она на него. — Я всю жизнь посвятил их изучению, и с одним неудачно поговорил. С тех пор предпочитаю не шокировать окружающих второй половиной моего лица.
— Неужели это нельзя было излечить? — спросила Таша, стараясь, чтобы в голосе её не прозвучала жалость.
— Шрамы от драконьего пламени не лечатся, — чуть склонил голову волшебник.
— …и Линдана Марлеон-лиэн, — внимательно наблюдая за Ташиной реакцией, продолжил альв: представляя третьего и последнего человека, сидевшего за столом Основателей. — Профессиональная наёмница, блестящая воровка и прекрасная фехтовальщица.
— Что ты всё о прошлом, Герланд, — изрекла та, погрозив альву пальцем. Она была уже немолода, но выглядела прекрасно: статная и стройная, с короткой стрижкой, в одежде мужского покроя. Морщин в неверном вечернем свете почти не было видно, а строгой красоте её тонкого лица могла позавидовать не одна юная дева. — Первая половина моей жизни была прекрасна, но в данном случае уместнее рассказать о второй.
— Ах, да. — Альв едко улыбнулся. — Линда как-то получила выгодный заказ на одну вещь, но хозяин этой вещи невовремя вернулся домой. Поскольку Линда никогда не связывалась с «мокрыми» делами, она решила выкрутиться из неприятной ситуации по-другому.
— Представилась сюрпризом от близкого друга, — поведала Линда, заговорщики понизив голос. — У него как раз был день рождения, а танцевать я умела неплохо.
— И раздеваться — ещё лучше. — Кажется, Герланда изрядно повеселило Ташино смущение. — Кончилось всё свадьбой. Брак был счастливым, но недолгим: немолодой муж скончался от сердечной недостаточности, оставив своей молодой вдове большое состояние и крупную торговую компанию. Линда оказалась опытным руководителем, и сейчас она является одной из богатейших женщин королевства.
— Последние лет пять всем заправляет мой сын. Мальчик подрос, а мне порядком надоела торговля. Теперь я вольная птица, но состояние семьи по-прежнему в моих руках. — Линда поклонилась; её волосы — без единого проблеска седины, цвета красного шёлка, — блеснули кровавым отблеском. — Вручаю его вам, Ваше Высочество. Как и мой меч.
— Кроме нас, в число Основателей входит Найдж, но он и без того прекрасно знает, о чём пойдёт речь, и я счёл нужным поручить ему поговорить с вашим… другом детства. Найдж — самая подходящая кандидатура для того, чтобы ввести нашего нового сообщника в курс дела и наконец объяснить ему, что происходит, — резюмировал Герланд. — А теперь, пожалуй, поговорим о наших планах.
На этом месте Основатели обменялись выразительными взглядами, от которых у Таши засосало под ложечкой.
— Герланд лишь недавно поведал нам о вас, Ваше Высочество, — произнесла Линда. — Признаться, мы были несказанно удивлены. Особенно тем, что ваша встреча произошла ещё летом, но мы ничего не знали об этом.
— На этом настояла я, — сказала Таша. — Я не хотела…
— Да, Герланд нам всё объяснил, — великодушно откликнулся Ларон; он сидел в своём кресле, небрежно откинувшись на спинку. — Хотя, признаться, будь я его на месте…
— В отличие от Герланда, ты скотина, Ларон, — дружелюбно подсказала Линда. — Я согласна, что мы не можем вести к трону человека, который этого не хочет.
— Оборотня, — мягко напомнил Ларон, ничуть не обидевшись. — И, насколько я понимаю ситуацию, Её Высочество всё ещё этого не хочет.
Таша сглотнула, не решаясь произнести следующие слова; но Алексас, который стоял, сложив руки на спинке стула, ободряюще коснулся её волос, и это придало ей смелости.
— Верно, — всё-таки сказала Таша. — Но мне нужна ваша помощь, чтобы спасти моих друзей, а вам, чтобы обезвредить «Рассвет», нужна моя.
— Иначе разговор был бы совсем другим, — негромко промолвил Ларон. — Вы действительно можете предоставить нам уникальную возможность уничтожить Зельду. Как мы поняли из рассказов Герланда, амадэи — существа весьма… проблемные.
— И поэтому самый простой план действий мы приберегли на крайний случай. — Линда смотрела на альва очень задумчиво. — Если вы просто вернётесь из «Рассвета» и расскажете Шейлиреару о том, что там видели… король, как бы он ни старался, не сможет убить амадэя, а Зельда и без эйрдалей будет представлять собой угрозу для всех нас.
— Я сталкивалась с тёмным амадэем, — спокойно проговорила Таша, — и одержала над ним верх. Они не непобедимы.
— Но ваш амадэй потом вернулся, как ни в чём не бывало, — напомнил Ларон. — Мы не хотим, чтобы Зельда тоже вернулась, жаждая мщения. Если вы проникнете в «Рассвет» как члены «Венца», а после вашего визита явится король и уничтожит всех её подручных, каких сможет — несмотря на то, что мы не дружны с Шейлиреаром, круг подозреваемых резко сузится. К тому же довольно актуальным остаётся вопрос, как внедрить в «Рассвет» Ищущую господ Норманов, личность и лицо которой Зельде хорошо известны. Весьма велика вероятность того, что эйрдали убьют вас, как только опознают.
— И чего тогда вы хотите от меня? — уточнила Таша, вынужденная признать абсолютную справедливость всех этих слов.
— У нас родился другой план. Он позволит относительно безопасно внедрить вас в «Рассвет», отвести подозрения от «Венца» и спасти ваших друзей. В их спасении мы заинтересованы не меньше вашего, ибо это поможет вам приблизиться к Шейлиреару, что определённо нам на руку, — откликнулась Линда с тонкой улыбкой. — План предусматривает три варианта относительно благополучных исходов. Осуществить его будет непросто и очень опасно… но если вы не справитесь, у нас не останется выхода, кроме как примкнуть к «Рассвету» до того, как Зельда решит прибрать нас к рукам силой.
— Или уничтожить тех, кто не протянул ей руку помощи, — бесстрастно добавила Герланд.
Что-то у меня нехорошие предчувствия по поводу всего этого, подумала Таша.
— Чудесно, — сказала она вслух недрогнувшим голосом. — Что за план?
В ответном взгляде Линды Таша прочла предвкушение.
— Мы изменим вашу память, насколько нам позволят силы, — тихо заговорил Ларон. — Этого должно будет хватить, чтобы членам «Рассвета» было трудно понять, кто вы есть на самом деле… первое время, во всяком случае.
— Но они догадаются, что я что-то скрываю.
— Полагаю, они с готовностью примут факт, что мы защитили наших людей подобным образом. Чисто на всякий случай.
— Логично, — вспоминая слова Алексаса, изрекла Таша. — И как всё это поможет нам избежать гнева Зельды?
— Это — не поможет.
Голос волшебника был ещё тише, чем раньше.
Это зародило у Таши совсем уж нехорошие предчувствия.
— А что тогда поможет?
Волшебник и воровка промолчали — но альв подался вперёд.
— То, что есть кое-кто, кто не допустит твоей гибели. И то, что предложил Алексас, — сложив пальцы перед губами в почти молитвенном жесте, произнёс Герланд. — Ибо потом ты пойдёшь к самому главному из тех, кто будет тебе представлен… и расскажешь ему правду.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ. ЗЕМЛЯ КОРОЛЕЙ
— Мхм, — неодобрительно пробурчал господин Гирен, когда вслед за Ароном в обсерваторию вбежала Лив. — Ты ещё и малышку с собой привёл?