Драконий маг - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

– Нет, не слышал, – в задумчивости наморщил лоб Мирниас. – Бабка Фенра – единственная. Кстати, говорят, её давным-давно обследовали маги и даже не сочли нужным обучать владению даром, настолько он слабенький. Знахарка умеет только лечить, да и то совсем немного. Но травы знает замечательно, её отвары и мази помогают безо всякой магии.

– Больше никого?

– Нет. В Кайдарахе я был единственным магом... до вашего приезда, – криво улыбнулся он. – Так что я тут – самый подозрительный. Не меня ли ищете, мэора?

– Вам виднее, – отмахнулась Айриэ от его попытки пошутить.

– Что, этим неизвестным магом действительно может оказаться любой?

– Теоретически – да. Единственное, что я могу сказать с уверенностью, – это мужчина, по магическому следу чувствуется.

Мирниас немедленно сунулся проверять и кисло сообщил:

– А я бы его пол не определил. Потому что у меня силёнок мало?

– Или у мага – способности значительно выше средних. К тому же, не переживайте, далеко не каждый маг способен что-то определить по оставленному чужому следу. У меня это природный талант, моих заслуг тут нет.

– Мэора Айнура, но ведь этот маг не может быть необученным? То есть он же непременно должен был окончить одну из магических академий?

– Ну окончил, и что дальше? Мы же не знаем, где и когда. Допустим, учился не в Юнгироде, а где-то ещё. Сюда прибыл вообще под видом обычного человека и ни разу не выдал, что владеет магией. Вот и скажите мне, Мирниас, как вы определите, что маг – это маг, если он не колдует у вас на глазах? И о дипломе своём скромно молчит? Вот то-то и оно, что никак. Вы не знаете, кстати, кого-нибудь подходящего? Поселился в Кайдарахе недавно – скажем, в течение последнего года. Возможно, имеет дворянское происхождение, но не обязательно.

– Нет вроде бы, – с сомнением протянул молодой маг. – Я никого подходящего не припоминаю. Но я вообще не очень хорошо знаю местных жителей. Вы лучше хозяина таверны спросите, вот уж кладезь всяческих местных новостей.

– А среди обитателей Файханас-Манора? – рискнула спросить Айриэ, хотя, в общем-то, не следовало подавать идею, что она может подозревать кого-либо из герцогской семьи.

– Кузены его светлости живут в замке постоянно. Ещё есть друзья мэора Орминда – приезжают, уезжают, гостят, порой месяцами. А что, мэора Айнура, вы всерьёз думаете, что это кто-то из замка? – с любопытством поинтересовался Мирниас.

– Нет, что вы, я просто на всякий случай интересуюсь, – безмятежно откликнулась магесса. – Ну ладно, здесь мне больше делать нечего. Я к реке, побеседовать с русалками. Вы со мной, Мирниас?

– Если не возражаете, мэора. Только я пешком...

– Что же вы коня не взяли?

– У меня его нет. – Молодой маг постарался сказать это небрежно, но уши предательски покраснели. Отметив про себя довольно потёртую одежду Мирниаса, Айриэ пришла к выводу, что он, скорее всего, сидит без денег. Обычная история, наделал долгов во время учёбы – книги там всякие, редкие компоненты для зелий, студенческие шалости и прочее. Теперь почти всё невеликое жалование контрактника уходит на оплату долгов. А крестьяне имеют обыкновение оплачивать работу мага натурой, поэтому голодным он сидеть не будет, но денег на лошадь накопит не скоро.

– Ну ничего, поедете со мной, тут же недалеко.

Подошедший Нарвас услышал их разговор и понятливо отправил сына оседлать коня магессы. Айриэ, вспомнив об обещании прибраться, запустила обычное заклинание очистки, уничтожившее ?фарш? и следы крови. Только магии пришлось использовать гораздо больше обычного. Проклятие, наложенное на хряка, в сущности, перестало существовать в момент его смерти, а остаточный след вскоре должен был развеяться. Так что новому обитателю сараюшки, равно как и его хозяевам, ничто не угрожало, но наглядности ради магесса использовала ?спецэффекты?: клубы зелёного дыма, якобы очистившие сарайчик от ?зла?. Фермер и батраки уважительно покивали, Мирниас едва слышно хмыкнул. Нарвас дождался, когда дым развеется, и с благодарностями протянул магессе мешочек с монетами. Та, прикинув вес на ладони, развязала кошель и отсчитала себе пяток золотых ?корон?, остальное решительно вернула хозяину:

– Вы переплатили, брай Нарвас, мои услуги столько не стоят.

– Но как же, мэора Айнура...

– Драконьему Ордену золото даёт король, с людей мы берём небольшую плату, – напомнила Айриэ официальную версию. На самом деле, Орден содержал себя сам, зарабатывая деньги разнообразными, вполне легальными способами. Не хватало ещё от властителей зависеть: если понадобится, Драконий Орден диктует свою волю, а не наоборот. Магесса подмигнула искренне огорчённому фермеру: – Давайте, брай, вы мне лучше копчёного мяса пришлёте – к Гриллоду на постоялый двор.

– Сделаем в лучшем виде, мэора! – повеселел Нарвас.

– Мэора Айнура, вы уверены, что ваш конь выдержит двоих? – с сомнением осмотрев саврасое недоразумение, вопросил Мирниас. – Может, я лучше пешком? Тем более что я с лошадьми не очень...

– Полезайте в седло, я впереди сяду, – недовольно приказала Айриэ, первоначально намеревавшаяся устроиться в седле сама, а мага посадить сзади. Но если грохнется по дороге, проблем будет больше. Ей-то что, она удержится. Ухватив поводья, распорядилась: – Держитесь за меня как следует, что вы жеманитесь, Мирниас? Женщину никогда за талию не брали? Не хватало мне, чтоб вы свалились по дороге.

Долговязый юнец сдавленно пробормотал что-то неприветливое; его длинные пальцы сжались на тонкой талии магессы, однако держался он всё равно скованно, напряжённо. Неужели так лошадей боится? Чему только этих юнцов в Магической Академии учат...

Оказавшись снова на берегу, Айриэ спустилась к воде и, погрузив пальцы в воду, послала заклятие призыва. Примерно через четверть часа из воды появилась русалка: зеленоглазая, с зеленоватыми шелковистыми волосами до талии, с роскошными крепенькими грудками – естественно, ничем не прикрытыми. Мирниас с большим интересом уставился на русалочьи богатства, несмотря на давешние рассуждения о ?полурыбинах?. Мокрый хвост с силой шлёпнул по воде, его обладательница недовольно прищурилась:

– Кому тут из сухопутных так утопнуть не терпится? Я солнца не люблю, за призыв днём и впрямь ведь утопить могу...

– Я тебе не обычный человек, чтоб мне водоросли на уши вешать. – Угрозы водяной девы оставили магессу совершенно равнодушной. – Солнце тебе ничем не мешает. А у меня дело есть, потому и призвала. Некогда мне вечера ждать, след исчезнет.

– С чего ты взяла, что я тебя вообще слушать буду?

Русалки традиционно считались нечистью, не слишком дружественной к людям, но на самом деле были практически безобидными. Развлекались светлыми летними ночами с молодыми парнями, но никого против воли с собой не тащили. Другое дело, какой же нормальный мужчина устоит перед хоть и мокрой, но весьма привлекательной особой, недвусмысленно желающей поразвлечься? Русалки честно возвращали мужчин наутро – живых, но хорошо отлюбленных. Дело в том, что своих мужчин у них не имелось, так что сексуальное удовлетворение совмещалось с заботами о продолжении рода. И не от всех мужчин русалки могли зачать, так что попыток приходилось делать немало... ко взаимному удовольствию. Русалки первыми никогда не нападали, и если не причинять им вреда, никого утопить не пытались, вопреки распространённому мнению. Впрочем, злобные слухи о русалках ходили по вине ревнивых человеческих женщин, мужчины-то скромно помалкивали и только блаженно жмурились, с благодарностью вспоминая молодость и жаркие летние ночки.

Маги – не все, правда, а только самые разумные – с русалками старались не ссориться, но водяные девы их всё равно встречали не слишком приветливо. Заклинание призыва заставляло русалку против воли бросать все дела и мчаться на зов, а свободолюбивым зеленоволосым девам принуждение было не по нраву. Хотя сотрудничество с магами приносило русалкам ценнейшие для них амулеты – очистители воды. Дело в том, что русалки могли жить только в кристально-чистой воде, но вынуждены были держаться поближе к человеческим поселениям. А там, где живут люди, вода, увы, редко бывает по-настоящему чистой, вот поэтому русалкам приходилось пользоваться амулетами.

– Так я не задаром поговорить хочу. Пять очистителей заряжу, идёт? Каждый не меньше года проработает.

Русалка недоверчиво прищурилась:

– С чего это вдруг такая щедрость?

– Мне нетрудно, а вам приятно. Я настроена на взаимовыгодное сотрудничество, – благодушно поведала Айриэ, ничуть не покривив душой.

– А взамен что попросишь?

– Ничего, что вы бы не могли выполнить. И успокойся, чешуек ваших и волос мне не нужно. Просто сведения, ничего больше. – Чешуйки и волосы русалок считались редкими и ценными компонентами некоторых магических зелий. Из-за них-то маги, главным образом, и сотрудничали с водяной нечистью, которая чешуйки отдавать не любила, даже за заряженные амулеты. – Давай, неси очистители, заряжу их тебе... авансом.

– А не боишься, что обману? – захохотала зеленоволосая.

– Напугала ёжика приспущенными штанишками! – насмешливо хмыкнула магесса. – А то я не знаю, что русалкам самоуважение дороже.

– Много знаешь, – буркнула зеленоволосая, но в голосе звучало одобрение, а вовсе не порицание.

– Меня, кстати, можешь называть Айнурой. А к тебе как обращаться, русалочка?

– Хм, не та ли Айнура, что помогла моей родне из озера Брайхан, что возле Юнгира? – Прозрачные зелёные глазищи впервые смотрели по-настоящему приветливо, даже, пожалуй, с уважением.

– Было дело, – не стала отпираться магесса. В начале лета ей довелось ловить в озере Брайхан поселившегося там монстра, успевшего убить трёх русалок и пятерых людей. Дело происходило, кстати, неподалёку от летней резиденции герцогов Сэйбаон. Что никоим образом не говорило о причастности Сэйбаонов, хотя точно так же не доказывало и обратное. – Я смотрю, в воде новости разносятся быстро.

– Я – Таллани, – представилась русалка и заявила: – Я буду иметь с тобой дело, но пришла ты в очень неподходящей компании. Значит так, я сейчас сплаваю за амулетами, а когда вернусь, чтобы вот его и духу здесь не было. При нём разговаривать не стану.

Мирниас, в которого русалка невежливо ткнула пальцем, зло сощурился и опять запламенел ушами.

– Что он тебе сделал? – удивилась магесса.

– Не мне, одной из нас. Он знает, – презрительно процедила русалка.

– Послушай, Таллани, поищи, пожалуйста, магический след, оставленный одной тварью, а то он совсем скоро развеется, – попросила Айриэ. – Сможешь проследить, куда ведёт?