Не успели они отдышаться, как все повторилось снова.
- О боже, Стоун, что же мы наделали!
Но ответа она не услышала. Того ответа, которого ждала.
Глава 9
Стоун смотрел на нее затуманенным взглядом опьяненного любовью человека.
- Что мы наделали? - повторил он ее вопрос, часто заморгав. В ту же минуту его лицо исказилось. Он выругался. - Прости меня, Патрисия.
Девушка опустила голову на его плечо.
- Ну, что ты.
- Проклятие, что на меня нашло? Мог бы придумать что-нибудь поинтересней. О чем, черт возьми, я думал?
- Это не только твоя вина, ведь я могла тебя остановить. Но я.., у меня совершенно выскочило из головы, что последний презерватив мы давно использовали.
- Я знаю, дорогая. Я тоже об этом не думал.
Патрисия посмотрела на живот. А вдруг она забеременела?
Слишком рано, Патрисия, об этом беспокоиться. Тревожные сигналы поступят через месяц, вот тогда и подумаешь, что делать.
Патрисия выпрямилась.
- Однако нам пора собираться. Но Стоун не дал ей подняться.
- А тебе не кажется, что нам следует об этом поговорить?
- Может быть, все еще обойдется. К чему волноваться сейчас?
- Нам надо продумать все варианты, на тот случай, если все же это случилось. Патрисия глубоко вздохнула.
- А почему бы не подождать, пока мы не узнаем наверняка?
- Если мы решим этот вопрос сейчас, то не придется ломать голову, если окажется, что ты беременна.
- А если нет, то мы лишь потеряем время.
Девушка не поверила собственным ушам: она любила предусмотреть все заранее, у нее в запасе всегда существовал план на непредвиденные обстоятельства. Она умела и знала, как подстраховаться. И лишь ее спонтанная поездка в Монтану была совершенно незапланированной.
Может, ее жизнь приобретает новый смысл?
Патрисия соскочила с его колен и принялась собирать свою одежду. Стоун нахмурился и тоже оделся.
- Я хочу, чтобы ты знала, я не оставлю тебя в беде.
С одной стороны, девушка была счастлива, услышав его слова. Но с другой, она была в ярости. Она мечтала о любви, ей не нужна его помощь, подумаешь, какая забота!
- Этой беды может не случиться, - огрызнулась она.
- Не заводись, - Стоун удивился ее резкости.
- О, простите, мистер Гаррет. Но только я не "завожусь". Я уже "на взводе".
- Я же извинился. Кровь хлынула к ее лицу.
- Не злись, я тоже взяла на себя часть вины. Я ни в чем тебя не обвиняю. Меня бесит твое отношение ко мне.
- Мое отношение? Я же предложил свою помощь. Ты бы предпочла, чтобы я тебя бросил? Чтобы оставил тебя одну решать свои проблемы?
- Я способна за себя постоять, - парировала она. Но в душе...
...Не смеши, Патрисия. Кто только что потерял свое дело? Кого вчера бросил и обобрал жених? Кто чуть не потерялся в буране? И кого этот обаятельный ковбой так любил все эти дни, а теперь ты недовольна его "отношением"? Как же ты собираешься растить ребенка и строить новую жизнь одновременно?
А может, и нет никакого ребенка.., надеялась она. Ей захотелось найти поддержку у Стоуна.
- Замечательно. Будь по-твоему, - сказал он. - Но только знай, что, если у тебя будет ребенок, я тоже буду иметь на него права. И не сомневайся, я сделаю все возможное, чтобы доказать это, мисс городская девочка.
- Угрожаешь?
- Нет, дорогая. Клянусь именем Гарретов, будет по-моему. Жители Кланси знают мой характер, можешь поинтересоваться.
Он отвернулся и направился к камину проверить, погас ли огонь.
Пожар.., или любовь? Вся его фигура выражала, что внутри у него клокочет... Нет, о любви не может быть и речи.
Патрисия собрала свои вещи, не забыв и одолженную книгу. Ни слова не говоря, девушка понесла их к грузовику и бросила на пассажирское сиденье.
- Упрямый грубиян, - процедила она сквозь зубы.
Подумаешь - "именем Гарретов"! Это хвастовство совершенно выбило ее из колеи, но, решив, что делить шкуру неубитого медведя еще рано, Патрисия воздержалась от дальнейших упреков.
Не желая возвращаться в сторожку, девушка предпочла подождать Стоуна на крыльце. Ее удручала мысль, что он там один в опустевшей комнате, но видеть место, где они так пламенно любили друг друга, ей не хотелось. Зачем будить прекрасные воспоминания сейчас, после разыгравшейся сцены?
Последний раз было божественно.., а возможные последствия придали их расставанию особенный, горьковато-сладковатый привкус.
В дверях с ружьем в руке появился Стоун.
Он захлопнул дверь, хорошенько подергал ее и убедился, что она закрыта. Затем проверил ставни. Широко шагая, мужчина пересек двор, подошел к грузовику и, забросив ружье в кабину, уселся за руль и завел мотор.
Патрисия окинула лужайку прощальным взглядом и последовала за ним.
Стоун посмотрел на девушку, и его сердце сжалось. Патрисия словно вросла в сиденье и напоминала ему ту же самую застывшую, угрюмую, испуганную "мэм", которую он вез неделей раньше в сторожку. Подсознательно чувствуя свою вину, Стоун хотел извиниться и, конечно, помириться. Но внутренний голос советовал ему оставить все как есть. В конце концов, они оба потеряли над собой контроль. Единственной женщиной, с которой он не предохранялся, была Вэл - его жена. Как же так случилось, что он, забыв обо всем, отдался этой девушке так самозабвенно и без оглядки?