Твоя правда - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 11

Глава 10

Стоя в длинной очереди в "Старбакс", я коротала время, слушая музыку в телефоне. Гестия, которая считала, что обладает лучшими музыкальными познаниями, неодобрительно отнеслась бы к моему плейлисту, но я не стыдился того, что мне нравилось, даже если это были баллады вроде тех, что исполняла Селин Дион, и хардкорные рок-группы. В этих песнях было что-то подлинное, чего обычно не хватало поп-музыке, и хотя я любила некоторые песни Арианы Гранде или Шона Мендеса, большинство из них не имели такого же эмоционального воздействия.

С тех пор как я начала учиться в университете, я чувствовала, что стала отстраненной. Я никогда не была общительным человеком, но теперь стала почти полностью интровертом. Общение с Гестией, Айви, а иногда с Майло и Марком было не большой передышкой от моего тяжелого времени в колледже, но теперь мне чего-то не хватало. Как будто, оставив все проблемы и трагедии в прошлом, я потеряла жизненно важную часть самой себя.

Это звучало ужасно, как будто мне нужна была драма в моей жизни, чтобы чувствовать себя живой, но, как показал Риверо, это было не так. Это было скорее ощущение, что мне чего-то не хватает, чего-то, что я еще не восстановила, и слушая слезливую, душевную музыку, я чувствовала себя немного ближе к тому безымянному, чего мне не хватало.

Когда я рассказала Гестии о своих чувствах, она ответила, что мне нужен парень, чтобы оживить мою жизнь. Я пыталась прислушаться к ее совету и позволила Майло свести меня с Джаредом, и мы все знаем, чем это закончилось. Так что я не думаю, что дело в парне, которого мне не хватает, это что-то более фундаментальное...

Мои наушники резко упали на пол, прервав ход моих мыслей. Вздохнув, я наклонилась поднять их, когда кто-то уже сделал это.

- Извините, - произнес знакомый хриплый голос, - я не заметил...

Темно-карие глаза Риверо встретились с моими широко раскрытыми зелеными. Инстинктивно я выхватила наушники из его рук и, выпрямившись, сунула их в карман пальто. Риверо тоже поднялся, и я заметила, что он держит чашку кофе. Он, должно быть, был в зале ожидания, который был дальше впереди, так как я не видела его в очереди.

- Харпер, - сказал он, и глаза его стали жесткими, пока он старался придать своему лицу непроницаемое выражение.

- Риверо, - мрачно пробормотала я, нахмурившись.

- Должно быть, это самый яркий день в твоей жизни, - сказал он с невеселой ухмылкой на лице.

Мои руки сжались в кулаки, когда я отвернулась от него. Я понятия не имела, что он имел в виду, но у меня было чувство, что это не лестно, и я больше не была его словесной грушей для битья. Может быть, в конце концов удастся избежать встречи с ним.

Но когда я ожидала, что он двинется дальше, он оставался рядом со мной, и я чувствовала, что он приближается. Шестое чувство подсказало мне приготовиться к нападению, и когда он заговорил, я собралась с духом.

- Латиноамериканец опустился на колени перед Ее Величеством, чтобы поднять наушники. И этим человеком оказался я, тот, о ком ты не можешь не думать, даже если я тебе противен... должно быть, это был настоящий кайф.

Меня всю трясло. Я не была жестокой женщиной, но внезапная потребность дать ему пощечину была почти непреодолимой, и хуже всего было то, что он не остановился. - Ну, я надеялся хотя бы получить вежливое "спасибо", но, похоже, это ниже твоего достоинства-благодарить простых простолюдинов.

Сама того не сознавая, я уже была первой в очереди. Когда кассирша повернулась ко мне, я сказала как можно более нормальным голосом: - Латте с добавлением сливок, пожалуйста.

Я расплатилась, сказала ”Спасибо" кассиру и двинулась в зал ожидания, в голове у меня была сумятица гнева и ярости.

Риверо, казалось, наслаждался этим.

- Так ты оказывается можешь благодарить людей. - сказал он с притворным удивлением.

Еще несколько минут, пока я не выпью кофе... еще несколько минут…

- Даже не собираешься признать мое существование?- он понизил голос, становясь серьезным. - Это низко, даже для тебя, Харпер.

Еще несколько минут... не сдавайся, Пейдж, держись.…

- Но я и не ожидал от тебя большего, - сказал он, облокотившись на стойку. - Тем более что ты даже не оставила отзыва на сайте о том, что я помог тебе сдать тест.

Еще несколько... подождите. Откуда, черт возьми, он это знает? Неужели Мисс Тренч рассказала ему? С чего бы это?

- Ну, - сказал он чуть громче, чем прежде, - я вижу, что здесь мне не рады. Как всегда, очень приятно, Харпер.

И тут меня окликнули по имени. Я схватила свою чашку кофе и выскочила оттуда, моя кровь кипела до такой степени, что угрожала разорвать мои вены. Моя ярость охватила каждый сосуд в моем теле, заставляя мои глаза покраснеть, и внезапно я больше не хотела молчать. Я больше не хотела этого избегать.

Он собирался заплатить.

Развернувшись, я изменила направление и зашагала туда, где стоял Риверо. Он повернулся, чтобы посмотреть на меня, его глаза расширились, но я не дала ему времени.

- Ты самый жалкий придурок, которого я когда-либо встречала!- Крикнула я, не заботясь о том, что люди пялятся на меня, не заботясь ни о чем, кроме как заставить этого ублюдка заплатить. - Ты тупой осуждающий придурок, и я не хочу, чтобы ты когда-либо приближался ко мне снова!

Его лицо похолодело.

- Ты думаешь, что ты намного лучше меня, не так ли? - Он растягивал слова, его голос был невыносимо насмешливым.

- Нет, это ты так думаешь, потому что никогда не спрашивал меня об этом!- Я закричала. - Ты делаешь все эти предположения обо мне, как будто ты и есть та самая заносчивая су...а, в которой меня обвиняешь!

Он подошел ко мне, его лицо исказилось от гнева.

- Ты думаешь, я хочу быть рядом с такими плаксивыми девчонками, как ты?- Он зарычал. - Ты думаешь, мне нравится находиться в твоем драгоценном присутствии? Будь уверена, я думаю, что ты коварная маленькая девочка, которая все еще пытается отомстить, потому что ты не можешь смириться с тем фактом, что я отверг тебя!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Мне плевать на твой дурацкий отказ! - Крикнула я, окончательно теряя самообладание. - Мне плевать, что ты обо мне думаешь! Можешь катиться к черту, мне все равно!

Его голос повысился, когда он посмотрел на меня сверху вниз глазами, полными темного огня. - Думаешь, меня волнует, что ты обо мне думаешь? Меня даже не волнует то, что ты только взглянув на меня решила, что я ничего не стою?!

Недоверчивый смех вырвался из меня, и хотя я знала, что выгляжу сумасшедшей, мне было все равно. Это было уже слишком. - Ты продолжаешь накручивать себя, видимо, это заставляет тебя чувствовать себя лучше! Дело в том, что это именно ты, взглянув на меня, решил, что я ничего не стою!

- Я даже слова не сказал, а ты уже смотрела на меня свысока, как на подонка, - съязвил он. - Так кто же теперь выносит необоснованные суждения?

- О чем, черт возьми, ты говоришь?! - Я была так потрясена его отсутствием проницательности, что это даже не было смешно. - Я подумала, что ты самый горячий мужчина, которого я когда-либо видела в реальной жизни, и я была ошеломлена! Это логичная реакция, когда ты идешь на свидание вслепую, потому что они в основном заканчивают тем, что выглядят совсем не так, как ты! Я не могу поверить, что ты действительно пришел к своим дурацким выводам, основанным на взгляде, который был у меня на лице!

Мы оба тяжело дышали, сердито глядя друг на друга, и внезапная тишина, последовавшая за моими словами, заставила меня понять, что это были не только мы; люди вокруг нас остановились, чтобы посмотреть на эту сцену, и все ждали, затаив дыхание, следующего словесного нападения.

Но затем, к моему удивлению, Риверо моргнул, и ярость в его глазах рассеялась, сменившись... какого черта ... весельем?

- Итак, - сказал он, и его голос был глубоким шепотом, который так сильно изменился по сравнению с предыдущим, что я почувствовала себя ошеломленной. - Ты подумала, что я горячий мужчина, что буквально лишился дара речи?

О чем, черт возьми, он говорит? Когда я говорила, что он горячий?

- Какого черта, Риверо?

Он сделал шаг ко мне, и мы оказались невероятно близко, что он был всего в сантиметре от меня, и мне пришлось наклонить голову, чтобы встретиться с ним взглядом, потому что я никак не могла дать ему удовольствие отступить назад.

- Ты только что сказала это, Харпер, - сказал он с ухмылкой, - ты подумала, что я такой горячий, что тебя трясло. Ты только что доказала все, что я сказал - Ты полностью, полностью влюблена в меня.

Разве я когда - нибудь говорила... Да, черт возьми, я так и сделала. Потому что я была в такой ярости, что даже не могла нормально мыслить, и теперь он думал... он думал, что я доказала ему, что он был прав с самого начала! - Ты мне не нравишься!- Выкрикнула я.

- Но это так, - сказал он, его ухмылка все еще оставалась нетронутой, и в ней было столько высокомерного самодовольства, что желание дать ему пощечину стало сильнее, чем когда-либо прежде. - Я просто подумал, что у тебя другой мотив. Ты права, - неожиданно сказал он, и я почувствовала себя так, словно он только что дал мне пощечину. - Я ошибался насчет тебя. Я думал, что ты просто еще один сторонник превосходства, но, очевидно, ты действительно тайно мечтаешь обо мне.

О, боже мой!

- Ты что, серьезно?- Спросила я. Боже... Неужели он действительно так думает. Ну это же полное безумие!

- По-видимому, я мужчина твоей мечты, малышка. - сказал он, ухмыляясь.

Он назвал меня малышкой. Он назвал меня малышкой. В его голове что... сахарная вата?! Что бы я ни говорила, он будет выкручиваться так, чтобы это соответствовало его дурацкому взгляду на мир, так в чем же смысл всего этого испытания? Ну что за идиот.

- Просто держись от меня подальше, - выплюнула я и отступила назад. С меня хватит.

- Не лги, - прошептал он, - я знаю, что ты хочешь, чтобы я был еще ближе.

Достаточно

- Иди к черту, - злобно крикнула я и направилась к выходу.