Твоя правда - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

Глава 12

Когда Майло встретил нас в своем особняке, маленький комочек сомнения свернулся у меня в животе. Я вцепилась руками в пальто, пока Айви и Гестия снимали свои, и когда они посмотрели на меня вопросительно, я заставила себя ослабить хватку и, слегка встряхнувшись, тоже сняла пальто.

Я сцепила руки за спиной, чтобы никто не увидел, как они дрожат. Потому что, по правде говоря, я никогда раньше не делала ничего специально, чтобы выделиться, особенно в таком скудном, сексуальном смысле, как сейчас. Это было так нехарактерно для меня, и настоящая Пейдж, логичная Пейдж, начала задаваться вопросом, было ли хорошей идеей приехать сюда и снова встретиться с Риверо.

Но, идя вслед за Гестией, Майло и Айви в гостиную, мне нужно было вспомнить причину, по которой я все это делала. Я не собиралась прятаться дома, в уюте своей комнаты, всякий раз, когда у меня была встреча с Риверо. Я не собиралась прятаться и из-за этого потеряла часть своей общественной жизни. Я была здесь, чтобы сделать заявление, как для него, так и для себя, что никто не может повлиять на мое решение и то, что я хочу сделать.

Собравшись с духом и разжав кулаки, я решительно стиснула зубы и вошла в гостиную.

Майло мог подружиться с кем угодно, независимо от возраста. На самом деле у него было больше взрослых друзей, чем друзей его - и нашего - возраста. Я была знакома с некоторыми из этих друзей, но ни один из них не был на этой вечеринке. На самом деле, если бы Майло не встретил нас в дверях, я бы подумала, что мы ошиблись домом.

Кроме нас, здесь было человек десять, включая Риверо. Ни один из них не показался мне знакомым, и все они смотрели на нас, когда мы усаживались. Я предпочла занять свободный стул, а Гестия устроилась на коленях у Майло.

- Ребята, - сказал Майло, - это моя девушка Гестия и ее друзья, Пейдж и Айви.

Несколько парней посмотрели на меня, вернее, на мое тело.

- Вы все учитесь в колледже?- спросил один парень, и я увидела, что он смотрит мне в лицо, но в тот момент, когда я закинула ногу на ногу, он не смог удержаться и посмотрел вниз. Адреналин захлестнул меня, когда мощный прилив заставил меня почувствовать возбуждение, почти головокружение. Кто бы мог подумать, что я так сильно контролирую мужчин с правильным нарядом и макияжем?

- А вы разве нет?- Спросила Айви, нахмурившись.

- Нет, мы закончили, - сказал тот парень, и на долю секунды мне показалось, что он собирается встать, но он остался на месте. Затем я почувствовала, что кто-то сел рядом со мной на другой свободный стул.

Я повернулась, чтобы посмотреть. Риверо улыбнулся мне. - Давненько не виделись. - пробормотал он низким интимным голосом.

Это было нехорошо. Я почувствовала, как накапливается мой гнев, просто увидев эту глупую ухмылку на его лице, но потом я вспомнила, как я выгляжу, и почему я здесь, и я бросила на него надменный взгляд. - А, - протянула я, - это ты.

Что-то мелькнуло в его глазах, и на мгновение я подумала, что это раздражение, но затем его улыбка стала шире, и он наклонился ко мне. Я машинально сложила руки на груди в ответ. - Ты знала, что я буду здесь, - заключил он. - Вот почему ты пришла сюда в таком виде.

Откуда он это знал, я понятия не имела, но мне было все равно. Поэтому вместо этого я полностью повернулась к нему и сказала: - И ты думаешь, что я сделала все это для тебя, не так ли?- Я понизила голос, чтобы только он мог услышать меня, в то время как его темно-карие глаза столкнулись с моими зелеными. - Ты думаешь, я здесь потому, что не могу держаться от тебя подальше, потому что хочу произвести на тебя впечатление, показать свой "интерес" к тебе...

Он ничего не сказал, его глаза, казалось, изучали мои. Для чего, я не знала, и мне было все равно. Я наклонилась к нему, пока мы не оказались всего в нескольких сантиметрах друг от друга, и одарила его своей собственной улыбкой. - Я уже знаю всю твою тактику, Риверо. Ты не сможешь снова вывести меня из себя. Теперь я понимаю, о чем ты думаешь.

- Неужели?- пробормотал он, его глаза были непроницаемы.

- Признаюсь, это заняло у меня некоторое время, - тихо сказала я. - Ну, - я невесело улыбнулся, - поздравляю, Риверо. Ты только что стал самым умным и глупым человеком, которого я когда-либо знала.

Я откинулась назад и посмотрела вперед, на этом разговор закончился.

Вскоре комнату заполнил дым, и я почувствовала, что задыхаюсь. Я почти ничего не говорила, но слушала и наблюдала, как и все остальные. Риверо, вернувшийся на свое место, был в центре внимания. В нем было что-то такое, что притягивало людей, как бы мне ни было неприятно это признавать. Он был харизматичен, и в нем было что-то такое, что заставляло его казаться хозяином комнаты. Рядом с ним села девушка, слушая каждое слово, которое он произносил с восторженным вниманием.

Через некоторое время я уже не могла выносить дыма. Я встала и вышла на балкон подышать свежим воздухом, но тут зазвонил телефон. Я посмотрела на него и увидела текстовое сообщение от Патрика. Там было написано: "День Благодарения отменяется".

Я не удивилась, но разозлилась. Я написала ему в ответ: "Опять? Почему?"

Он написал одно слово, которое все объяснило. - "Папа."

Конечно.

- "Отлично" - ответила я, поморщившись.

- Холодно, - вдруг раздался голос у меня за спиной, и, обернувшись, я увидел Риверо с одеялом в руках. Он бросил его в меня, и я поймала его, нахмурившись.

- Я и не знала, что ты так заботишься о моем благополучии, - сказала я, не в настроении для очередного выяснения отношений.

Но, похоже, и он тоже, потому что подошел ко мне, облокотился на перила и просто сказал: - Не волнуйся, Харпер. Я просто не мог больше выносить этот дым.

Мы стояли молча, и я завернулась в одеяло, понимая, что он действительно позаботился обо мне. Раздраженная тем, что я чувствую благодарность, я все же сказала: - Спасибо за одеяло.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- А-а, - сказал он с полуулыбкой на лице, глядя на меня. - Наконец-то я услышал благодарность.

- Неужели мы опять должны выяснять отношения?- Спросила я резким голосом.

Его улыбка исчезла, и он снова посмотрел на улицу впереди. - Это было просто наблюдение.

Я изучила его профиль и снова поразилась тому, как он хорош собой. Его дикие темно-каштановые кудри обрамляли лицо, сильный подбородок был покрыт тенью щетины, а мускулы были заметны под одеждой. Его кожа была более загорелой, чем у обычного человека, это было слишком несправедливо; раньше я ненавидела то, как бледна, и пыталась загореть всеми возможными способами, но вместо этого получала солнечные ожоги каждый раз, когда шла под солнцем без защиты. Я завидовала ему, что у него такой естественный тон кожи.

- Проверяешь товар?- Спросил он, как будто не мог устоять перед искушением рвануть мою цепь.

- В твоих снах, - язвительно ответила я.

Он снова усмехнулся. - Я пойду, - сказал он, вытягивая руки над головой. - Эта вечеринка меня не впечатлила. И поскольку тебя, похоже, тоже, учитывая, что ты скорее останешься здесь на холоде со мной, чем вернешься в дом к своим друзьям, хочешь, я тебя подвезу?

Он не ошибся, но все же... - Трамвайная остановка не так уж далеко отсюда.

Он взглянул на меня. - Уже почти полночь.

- Ну и что? - Я выгнула бровь, скрестив руки на груди.

- Это небезопасно, - просто сказал он, - так что давай я тебя подвезу. Ты ведь живешь в Олстоне с Гестией, верно?

Я прищурилась. - Да.

- Я живу в Брайтоне, так что нам по пути, - резюмировал он. - Ну же, Харпер, - сказал он, увидев, что я не уверена, - неужели ты действительно хочешь идти к трамваю в такой холод?

- Мы не переносим друг друга, - напомнила я ему, - так почему я должна проводить с тобой двадцать минут в машине?

- Потому что это по-взрослому? - Он выгнул бровь, и когда я попыталась найти вызов в его глазах, зная, что он снова пытается насмехаться надо мной, я обнаружила, что темные радужки, которые смотрели на меня, были чисты от чего-либо компрометирующего.

Как по команде, холодный ветер заставил меня вздрогнуть, и я приняла решение. - Хорошо. Только позволь мне взять пальто.