Родники любви - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 66

- Я просто хочу, чтобы ты об этом подумала. - Подняв маленький камешек, он бросил его в воду. - От этого зависит, будут ли у тебя дети.

- Я понимаю. - Она не знала, радоваться, обидеться или разозлиться. Вместо этого она сосредоточилась на красоте источников. Вдоль берега росли плакучие ивы, напоминающие женщин с распущенными волосами. Нет, она не боится людской молвы и всегда сможет себя защитить. Себя и своих детей, когда они у нее будут.

Дрэйк повернулся к ней.

- Спасибо, что ты всем сказала, что Джой Мари вышла за Доминика замуж, и он умер на Мартинике.

- Для нас он и правда умер. И лучше о нем не вспоминать, чтобы не травмировать Джой Мари.

- Это было бы и впрямь хорошо, но о Доминике здесь много говорят.

- Это ужасно. Представляю, как ей от этого плохо.

- Через некоторое время я всем скажу, что они привыкла к Дэлтон-ранчо и поэтому решила остаться. Как ты думаешь?

- Неплохая мысль. - Она поболтала рукой в воде.

- Но люди все равно будут говорить.

- И пусть. Со временем все утрясется. Кроме того, разве здесь много людей?

- По меркам Нового Орлеана нет, но все равно поблизости немало ранчо и городов. И Сан-Антонио не так уж далеко, - Он швырнул в воду еще один камешек. - Дэлтон-ранчо знают.

Она улыбнулась.

- Твоя фамилия уважаемая здесь, наверное, как и старые известные кланы плантаторов в Луизиане.

- Что-то вроде того. Хотя она не такая старая и богатая.

Рассмеявшись, она закончила трапезу и протянула ему остатки пищи.

- Все не доедай. Я не собираюсь здесь готовить.

- И даже не почистишь окуня? Здесь водятся такие, что весят больше тридцати фунтов.

- Нисколько не сомневаюсь. И что, они тоже ездят верхом?

Дрэйк рассмеялся.

- Ты хочешь, чтобы я доказывал каждое свое слово?

- Возможно. Но ты ведь не отказался проделать такой долгий путь, чтобы показать мне Семьсот Родников? - Она посмотрела па бегущую с холма воду и вспомнила водопад на Мартинике, где их охватила такая страсть. Она хотела его и сейчас, но, возможно, он считает, что они должны возвращаться.

- Селена, я собираюсь показать тебе еще очень многое.

- Не лучше ли нам вернуться? По-моему, пора спасать мою репутацию.

- Ночью лучше не ехать. - Он задумчиво посмотрел на нее. - Кроме того, я не подходил к тебе сколько мог.

- А моя репутация?

- Скажем, что по дороге к источникам тебя так припекло на солнце, что мне пришлось тебя всю ночь отмачивать в ручье. - Он рассмеялся.

- Это не смешно.

- Но все поверят скорее в это, чем в то, что тебе понравился вечно где-то скитающийся ковбой. Она тоже рассмеялась.

- Наверное, ты прав.

- " Давай теперь стреножим лошадей и найдем сухое место для ночлега.

- И мы сможем слушать всю ночь, как журчат источники?

- Конечно. Потому что я не собираюсь давать тебе спать. - Он замолчал и убрал упавшую ей на лицо прядь волос. - Ведь ты не жалеешь, что приехала в Техас?

Она покачала головой, почувствовав его теплоту. Он мог быть жестким, дерзким, грубым, но это все - внешнее. Он родился на ранчо среди бескрайних просторов, не был мелочным, не стремился к власти. Он был доволен своей жизнью, ему и в голову не приходило улучшать ее за счет других.

Быстро поцеловав, он обнял ее за плечи.

- Пойдем. А то уже скоро стемнеет, а ко сну надо приготовиться засветло, чтобы в темноте не лечь на змею.

Она как вкопанная остановилась. - Если здесь можно...

Он рассмеялся. т - Когда я рядом, ничего не бойся. - Оглядевшись "вокруг, он заметил под ивой удобное место. Он сгреб в кучу листву и, разложив одеяло, пощупал импровизированную постель. - Не перила, конечно, но сойдет.

Опасливо посмотрев на постель, она осмотрела все вокруг и поняла, что будь здесь полно всяких опасностей, она бы все равно этого не заметила.

- Набери немного сухих веток. Я сложу из Камней очаг, и мы разожжем огонь.

- Неплохая мысль. - Она огляделась в поисках дров.

- Только не принеси мне по ошибке змею. - Его смех слился с шумом родников.

Она показала ему язык.

Он рассмеялся еще пуще.

Повернувшись, она направилась за дровами. Честно говоря, в эту минуту она сама себе удивлялась.

С самого раннего возраста она никому не показывала язык. С Дрэйком она чувствовала себя легко, как в детстве, с ним ей было хорошо.

Она вернулась, волоча за собой ветки. Сев рядом с ним, она наблюдала, как он ломает ветки и ровно складывает их поверх сухих листьев. Наконец он чиркнул спичкой, и вскоре разгорелся маленький аккуратный костер.

Она протянула к огню замерзшие руки.

- Так здорово.

- Ты все на меня сердишься?