Родники любви - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 78

- Я не могу заплатить доктору, а мой муж слишком гордый, чтобы принимать милосердие даже от моей матери.

- Потом, когда ты поправишься, мы что-нибудь придумаем. Я живу на Дэлтон-ранчо, но мне будет нужна твоя помощь здесь.

- Нужно будет продавать лекарства?

- Да, но это потом, когда ты выздоровеешь. Мэри Лу кивнула. Селена улыбнулась.

- Так что с тобой случилось?

- Слабость и мало молока. Не хватает ребенку. Селена посмотрела на темные круги под глазами у Мэри Лу, на ее бледное лицо, на ее сухие волосы.

- У тебя кровотечение?

Мэри Лу посмотрела на мать широко раскрытыми глазами и кивнула. Хэтти была поражена.

- Ты мне ничего не говорила.

- Оно несильное, - попыталась оправдаться Мэри Лу.

- Ладно, - голос Селены стал тихим и успокаивающим. - У тебя что-нибудь болит? Мэри Лу снова кивнула.

- Ребенок оказался слишком большим.

- Эта боль со временем пройдет. - Селена замолчала, собираясь с духом. Хэтти, если вы заберете внука и подождете в другой комнате, я осмотрю вашу дочь. Много времени это не займет.

Хэтти поколебалась, пристально посмотрела на Селену и вышла.

- Мне не будет больно? - Мэри Лу смотрела на нее широко раскрытыми глазами.

- Нет. - Селена откинула простыню, приподняла ночную рубашку, которая в отличие от простыни оказалась совершенно чистой, и быстро ее осмотрела. Опустив рубашку и снова накрыв Мэри Лу простыней, Селена послушала ее сердце и легкие. Наконец она мягко коснулась лба своей пациентки. - Скорее всего, у вас небольшое заражение.

- Я это знаю. Я умираю, и мой ребенок останется сиротой. Он станет главарем шайки и в семнадцать лет умрет страшной смертью. Из засады в него выстрелит бандит. Или шериф. - Мэри Лу всхлипнула, и у нее из глаз потекли слезы.

- Ничего подобного. Успокойся. Ты поправишься., Я скажу твоей матери, что нужно делать, и дам ей для тебя кое-какие лекарства. Если из-за этого у тебя будут неприятности с мужем, то пришли его ко мне.

- Вы хотите сказать, что со мной все в порядке?

- Да. Или по крайней мере с тобой все будет в порядке, если только ты о себе позаботишься и станешь делать, что я скажу.

В первый раз за все время Мэри Лу улыбнулась, и у нее на лбу расправилась хмурая складка.

- Спасибо, мэм. Потом я отработаю. Это я вам обещаю.

Селена сжала ей руку.

- Я буду сюда приезжать и еще тебя навещу. - Она вышла в гостиную. Хэтти, разрешите, я посмотрю ребенка.

- Как моя дочь?

- Об этом мы поговорим на улице, а сейчас скажу только, что с ней все будет в порядке.

У Хэтти вырвался вздох облегчения, и она прислонилась к двери.

- Вы даже не представляете, как я за нее волновалась. И совершенно не знала, что делать. Осмотрев ребенка, Селена улыбнулась Хэтти.

- Сильный, здоровый мальчик.

Хэтти была счастлива. Она взяла ребенка и ушла к Мэри Лу.

Селена вышла на улицу и ждала, наслаждаясь чистым свежим воздухом. Вскоре вышла и Хэтти.

- Вы сказали, что все в порядке, просто чтобы успокоить ее?

- Вовсе нет. Просто во время родов ваша дочь надорвалась, и в кровь попала инфекция. Я дам вам специальные припарки, чтобы вывести из организма инфекцию, и целебный чай. Она обязательно должна содержать свое тело в чистоте и побольше отдыхать. Вы сможете все это сделать или вам помочь? От лекарства, которое я вам дам, она быстро поправится. Но еще ей обязательно нужно как следует есть.

- За этим я прослежу. Ее муж - очень хороший гордый человек, но он мало зарабатывает.

- Пища - это главное лекарство. Чтобы кормить ребенка, она должна быть сильной. Почему бы вам не сказать своему зятю, чтобы он поговорил с Дрэйком насчет работы на Дэлтон-ранчо. Хотя бы до тех пор, пока ваша дочь не встанет на ноги?

- Он не хочет милосердия ни от кого.

- Это не милосердие, это работа. - Селена засмеялась. - Самая настоящая работа.

- Это хорошая новость, я ему передам. И он не станет возражать против того, что сказал доктор. Вы знаете, он ее любит.

В магазин они вошли через боковую дверь и были удивлены, увидев расхаживающего внутри Дрэйка. Заметив их, он остановился и, уткнув руки в бока, нахмурился.

- Селена, где ты была?

Хэтти направилась к нему, вытянув перед собой руки.

- Ты видел это? Я не помню, когда у меня в последний раз были такие красивые руки. - И я не понимаю, что ты тянешь с этой девушкой.

Дрэйк покачал головой.

- Вы выполнили заказ для Дэлтон-ранчо? Селена с виноватым видом вытащила из ридикюля список.

- Хэтти, вот это все нужно для Дэлтон-ранчо.

- Сейчас я все сделаю. - Взяв карандаш, Хэтти принялась помечать что-то на листке бумаги.

- А мы тем временем пойдем перекусим, - хмуро посмотрел на них Дрэйк.

- Минуту. - Поставив ридикюль на прилавок, Селена вынула из него многочисленные мешочки и, выбрав из них два, протянула Хэтти. - Из этого сделайте припарки, а из этого - целебный чай. Проследите, чтобы она принимала его три раза в день. Как заваривать, написано на мешочке. Когда я снова окажусь в городе, непременно ее навещу.

- Спасибо. - Хэтти улыбнулась. - Передайте Джой Мари, что мы очень по ней скучаем, и пусть в следующий раз она приезжает с вами.

- Хорошо. - Селена взяла Дрэйка за руку, и они направились из магазина.