53381.fb2 Бартлби и компания - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 20

Бартлби и компания - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 20

Перевод С. Апта. Цитируется по изданию: Кафка Франц. Соч.: в З т. Т. 1.

  • «Дурная кровь» (из «Поры в аду»).

  • Цитируется по изданию: Стерн Лоренс. Жизнь и мнения Тристама Шенди, джентльмена. Перевод А. Франковского. M., 1968.

  • Карло Леви (1902–1975) – итальянский писатель.

  • Леонардо Валенсиа (р. 1969) – эквадорский писатель, живет в Испании.

  • Альбер Жиро (1860–1929) – бельгийский поэт-символист; стихотворный цикл «Лунный Пьеро» был написан в 1884 г.; Арнольд Шёнберг написал на эти стихи произведение для голоса и пяти инструментов, введя новую вокальную форму – «речевое пение» (впервые исполнено в Берлине в 1912 г.).

  • Пауль Шеербарт (1863–1919) – немецкий писатель-экспрессионист.

  • Букв.: первый, лучший оттиск гравюры (фр.).

  • Хосе Антонио Гурпеги – испанский литературовед, критик, специалист по американской и английской литературе.

  • Джорджо Агамбен (р. 1942) – итальянскийфилософ

  • Антонио Геррейро – современный португальский литературный критик.

  • Петер Хандке (р. 1942) – немецкий писатель, по происхождению австриец; роман «Мой год в ничейной бухте» был опубликован в 1994 г.

  • Альберто Совиньо (наст, имя Андреа де Кирико; 1891–1952) – итальянский писатель, художник и музыкант. Цитируется по: «ИЛ», 1999, № 10. Перевод Г. Киселева.

  • Бен Травен (наст, имя Торсван; 1890? – 1969) – немецкий писатель.

  • Букв… – Потаенный Порт (исп.).