Еще посмотрим, кто кого выведет!
"И вовсе не толпа, а всего лишь девятнадцать!" — как-то заявил Клифф о количестве девушек в своем заведении.
ВСЕГО ЛИШЬ.
Вроде как, это немного по сравнению с другими публичными домами. Даже не знаю — я не специалист в бордельных делах, но по-моему, девятнадцать проституток, одновременно обнимающих Клиффа Кавендиша — это чересчур. Гораздо больше, чем могло выдержать мое бедное многострадальное сердце.
Или их было меньше?..
Одна женщина не присоединилась к акту коллективной нежности. Наоборот, отчитала лорда за то, что он редко наведывается к ним в гости.
Очень необычная, однако… дама. Прямо специфическая. Хотя сразу не объяснишь, что же именно отличало ее от остальных: прямая осанка, командный голос, уверенный взгляд? Или то, что она держалась в стороне от остальных шлюх и была одета куда скромнее? Черное закрытое платье, длинная юбка — вот только кожаные детали гардероба выглядели несуразно. Кажется, ей больше всех остальных приглянулась роль "ретивой наездницы"… И, судя по тому, как благоговейно обращался к ней маркиз, для сердца моего она представляла куда большую опасность, чем остальные восемнадцать шлюх, вместе взятые.
— Можно вас на пару слов, лорд? — спросила эта "леди Гамильтон", и меня взбесило, как послушно и незамедлительно он отправился вслед за ней. Прямо телок на привязи. И потом шептался, не мог наговориться (о ком они говорили, кстати? Надеюсь, не обо мне?), позволял гладить себя по щеке…
Ух, и почему я взаправду не заболела? Откуда нашла в себе силы явиться в этот рассадник греха?!
— Какой милый сладкий юноша! — раздался елейный голос у моего левого уха: пока я, скрипя зубами, наблюдала за лордом и его собеседницей, там обосновалась некая раскованная брюнетка. Я отпрянула вправо и тут же столкнулась с развязной блондинкой, присевшей с другой стороны.
— Такой юный и светлый, — мечтательно откликнулась она.
Я попыталась встать, не соприкасаясь в окружившими меня куртизанками, но еще одна их подруга нависла над нами сверху.
— Сразу видно, добрый и ласковый!
И, окончательно отрезая путь к отступлению, передо мной на колени упала еще одна девушка.
— Ошибаетесь, леди… — я прочистила горло и ответила самым низким голосом, который только смогла воспроизвести. — Я злой, грубый и темный!
— Ууу, еще интереснее! — промурлыкала четвертая, опуская руки на пол и почти вытряхивая из декольте свои верхние прелести. — Неизвестный мистер, со мной вы можете быть каким угодно — даже грубым. Меня это заводит.
Я удивилась, но близкий контакт с девицами неустойчивых моральных принципов не вызвал во мне отвращения. К чести Клиффа, его "подчиненные" были чистыми, ухоженными и приятно пахли.
— Милые дамы, вы не так меня поняли! Я пришел сюда по работе. Даже денег с собой не взял!
Соблазнительницы слегка подостыли. И лишь та, что заводилась от грубостей (нагрубить ей, что ли, чтоб отчалила?!), спокойно продолжала раздеваться.
— Ничего страшного, мистер! Я готова сделать вам подарок…
Такая самоотверженность и любовь к своему делу немало меня поразили. Дело приобретало пугающий поворот. Но не станет же эта ненормальная предаваться распутству прямо в гостиной?.. Господи, да она ведь уже это делает!
— Благотворительностью решили заняться, девушки?! — помощь подоспела как нельзя вовремя: Кавендиш вспомнил про мое существование и поспешил утихомирить распоясавшихся путан.
— Матильда, Розетта, Клозетта! — вторя Клиффу, строго окликнула проституток леди Гамильтон. — Вы чего здесь устроили? У нас приличное заведение, а не какой-то там бордель!.. ДЖЕССИКА, РАЗОРВИ НАПОПОЛАМ ТВОЕГО ПАПАШУ!!! Слезь с него и спрячь наконец свою грудь!
Разочарованные, но не слишком напуганные шлюхи расступились, давая мне вдохнуть кислорода.
— А зачем вы тогда привели к нам этого красавца, лорд Кавендиш? — обиженно протянула "заводная Джесс", натягивая на пухлые белые плечи лямки корсажа. — Разве не за тем, чтобы мы помогли ему расслабиться и отдохнуть от тягот мирской жизни?
— Рано ему отдыхать! Он еще даже не поработал как следует… Правда, Малек?! — грозно вопросил Клифф.
— Конечно! — почувствовав прилив благодарности, я вскочила на ноги и вытянулась по стойке смирно. — Готов приступить к выполнению своих служебных обязанностей прямо сейчас!
— Тогда пошли. А вы, — мужчина обернулся к шлюхам и наставил на них палец, — приготовьте обед, пока мы работаем!
— Мистер Малькольм — новый секретарь лорда Кавендиша, — уходя, услышала я разъяснения леди Гамильтон. — Его нельзя трогать… без позволения.
Кабинет Клиффа располагался на втором этаже. К счастью, в этой комнате не наблюдалось ни лошадей, ни скачущих дев, и я устало плюхнулась в кресло. Да, джентльменом быть непросто — в этом я убедилась на собственной шкуре — но чтобы НАСТОЛЬКО!
— Извини их, Малек, — сухо сказал Клифф, садясь за стол. — Они немного потеряли головы при виде нового мужчины.
— А вы ведь обещали… — укорила его я и оскорбленно шмыгнула носом. Хотя на самом деле внимание девушек мне даже польстило — возможно, я не так уж и плоха в мужском обличье?
Клифф глубоко вздохнул.
— Хочешь меня о чем-то спросить в качестве возмещения морального ущерба? Спрашивай, пока я чувствую себя виноватым за случившееся. Сможешь внести то, что узнал, в будущую статью, — и Кавендиш сам придвинул ко мне стопку листов и перо.
Я помолчала, собираясь с мыслями. Перед глазами все еще стояли обнаженные груди бойкой и великодушной Джессики, но я честно сосредоточилась на вопросах, которые и правда появились, стоило мне войти в публичный дом.
— Зачем вы поместили на вывеску свою имя, лорд? Можно же было обойтись просто "ретивыми скакунами"…
— Почему нет?
— Многие сошлись во мнении, что таким образом вы вываляли всю свою древнюю семью в грязи.
Клифф откинулся на спинку кресла и легким движением закинул ноги на стол.
— Моя семья так древна, что в ней не осталось ничего чистого. Просто я первый, кто решился признаться в этом во всеуслышанье.
— И все равно. Возможно, в будущем вы захотите заняться чем-то другим, кроме содержания проституток, но отныне на вашем имени всегда будет клеймо владельца публичного дома!
— Нет, Малек, не захочу, — рассмеялся он. — Я — богатенький, бесталанный лентяй, и сфера удовольствий — единственная сфера, где мне удалось достичь каких-то высот. Я не умею ничего, кроме как прожигать жизнь. Вся моя юность прошла в подобных местах, и именно с ними связаны мои самые теплые воспоминания. Но если раньше я только и умел, что оставлять в них свое состояние, то теперь я научился сам извлекать из этого доход.
— Значит, все дело в деньгах? Неужели вам мало того, что досталось по праву рождения? — вырвалось у меня.
Да, маркиз Кавендиш негодяй и подонок, но неужели он так и будет курсировать между двумя домами — собственным и публичным — вплоть до самой смерти?!
— Да ты не кипятись, Малек, а записывай… — Кавендиш указал на безвольно обмякшее перо в моей руке, с которого натекла уже целая лужица чернил. Я покорно посмотрела на чистый (не считая пятна) лист бумаги, но бешено скачущие в голове мысли не спешили оформляться в слова.
— Утверждать, что мне не нравится обеспеченная жизнь, было бы слишком лицемерным, — продолжил Кавендиш. — Я люблю комфорт и даже роскошь, я к ним привык… Но пользоваться состоянием Кавендишей я больше не собираюсь. Как ты наверное, уже прослышал, мои отношения с герцогом не заладились еще со времен Пентонвиля. Все, что ты видел здесь и в моем доме, куплено на мои собственные деньги — пусть и заработанные не совсем богоугодным делом. И это моя маленькая гордость.
— Гордость… — тупо повторила за ним я.
Я уже несколько лет не помнила о том, что это такое и в чем проявляется. Столько раз пыталась ГОРДО забыть Кавендиша, но вместо этого сама влезла к нему в жизнь и принялась обеими руками ворошить пчелиный улей старых травм и обид…
— В чем дело? — Клифф всмотрелся в мое лицо. — То, что я тебе только что рассказал, обязательно должно быть в статье, ты не считаешь?
— Да, но я… У меня нет вдохновения, если честно. Я все запомню и запишу дома.
— Ладно, — тут же согласился маркиз. — У меня есть для тебя и другое задание. Надеюсь, ты разбираешься в бухгалтерии?
Он отпер ключом ящик стола и вытащил на свет божий толстую стопку бумаг.
— В целом, да… А что?
— Посчитай сам, сколько я заработал в нынешнем месяце. Я больше гуманитарий, чем математик, и эти вечные цифры… — он закатил глаза и помахал рукой, словно отгоняя невидимых демонов, кружащих в воздухе и готовых кинуться на него. После чего пихнул папку по столу прямо ко мне.
У меня засосало под ложечкой от волнения. Я осторожно перевернула несколько страниц, исписанных аккуратным вычурным подчерком. Неужто Кавендиш умеет так красиво писать?.. Не ожидала.
— Здесь вся документация, связанная с деятельностью борделя, — сказал Клифф. — Отчисления агентам, поставляющим мне новых девочек, имена постоянных клиентов и их взносы… В общем, сам увидишь. Я хочу, чтобы ты составил полный финансовый отчет. Справишься?
— На… наверно… — у меня вдруг отнялся дар речи.
— Вот и чудненько, — Кавендиш встал и направился к двери. — Пары часов до обеда хватит? Я пока побеседую с работницами. У них всегда столько жалоб и предложений… Можно отдельную книгу составлять!
— Подождите!.. — вскрикнула я. — То есть вы оставляете ВСЕ ЭТО мне? А сами уходите?..
Происходящее не укладывалось у меня в голове. Я собиралась всеми правдами и неправдами выпытывать у него сенсационные подробности своей работы, искать грязные улики, которые смогли бы раз и навсегда утопить остатки его репутации в глазах общества…
А он взял и САМ вручил мне документы со всей финансовой подноготной своего бизнеса? Как так?..
— Да, — лорд посмотрел сначала на меня, потом в пространство и недоуменно пожал плечами. На его губах появилась легкая блуждающая улыбка — он не понял, почему я спрашивала…
Да уж. Не думала, что ужасный Клифф Кавендиш, которым благородные матроны пугают своих юных дочерей, настолько наивен и простодушен. Так доверять незнакомому "парню", который заявился к нему и наплел с три короба — обхохочешься! Похоже, есть все-таки в мире высшая справедливость: иначе почему мой коварный план мести воплощается в жизнь самостоятельно, без особых мучений с моей стороны?
Мои руки дрожали, когда я осторожно переворачивала страницы отданных мне документов. На самом деле, не так уж мне было и смешно.
Ведь как бы я ни старалась снова настроить себя против Кавендиша, как бы усердно не воскрешала в памяти свою боль и стыд после встречи с ним…
Я больше не ощущала к нему прежней ненависти.
Госпожа Гамильтон… пощадите!
— Посчитал? — Клифф вернулся через два часа, как и обещал.
— Да, лорд — я покорно протянула ему листок с цифрами и пояснениями. Его копия, составленная для моих личных целей, покоилась в недрах костюма. — У вас отличный доход.
Кавендиш мельком взглянул на результат и вместе с остальными документами убрал его в ящик.
— Потом ознакомлюсь… Проголодался, наверное? Пойдем есть.
Обедали мы все вместе: я, Клифф и его девятнадцать проституток. Лорд сел в центре длинного стола, по левую он усадил меня, остальные разместились по боками и напротив. Ну прямо большая дружная семья. "Тайная вечеря" Леонардо да Винчи — Иисус и его верные апостолы!
— Как вам ваш начальник, мистер Лукас? — осведомилась леди Гамильтон. — Правда ведь, у лорда Кавендиша в кабинете царит сущий хаос?
Все проститутки обернулись ко мне, ожидая ответа, а я чуть не подавилась куском. Ускользнуть от вопроса не получится, придется возвращать сбежавшее вдохновение и безбожно сочинять.
— Он очень щедр, великодушен и… — я замялась. На такую большую публику мне еще никогда не приходилось врать.
— Совершенно безалаберен, правда? — подсказала Гамильтон. — Ему давно пора было нанять себе помощника. Может, хоть вы сможете привести его дела в порядок… Ну же, Лукас, расскажите — скоро ли мы окажемся на улице?
И она так нежно улыбнулась Клиффу, что у меня не осталось сомнений: даже журя и подначивая, она все равно относится к нему очень тепло.
"Между ними что-то есть!" — снова подняла во мне голову рев…
Ревность?..
ТАК! С каких пор я опять начала ревновать Кавендиша?!
— Судя по докладу Малькольма, публичный дом процветает, — главный герой моих терзаний по-своему воспринял громкое сопение справа от себя и пришел на помощь.
— Приятно слышать! — отозвалась женщина в черном, и остальные девушки рассыпались в овациях и радостных комментариях.
— Правда, он посоветовал мне со временем поискать себе новое призвание, — будто невзначай обронил маркиз, и ликующие возгласы разом стихли, а восторг сменился недоумением.
— Почему это? — хмуро вопросила одна из них.
— Вы считаете, человеку его происхождения не пристало иметь дело с такими, как мы? — высказала предположение еще одна.
Я поняла, что попала впросак. Недоумение на лицах быстро перетекало в злобу и негодование. Казалось, некоторые из этих недалеких падших женщин готовы были разорвать меня на куски.
— У мистера Малькольма сложилось мнение, что я использую вашу честь и добродетель в своих корыстных целях, — снова "спас" меня Кавендиш, чтоб ему провалиться! — Держу вас силой, заставляю заниматься богопротивным делом…
— Это не так! — с удивлением ответила полненькая девушка, сплошь покрытая веснушками, остальные согласно закивали. — Нас все устраивает.
— Но почему?! — не сдержалась я. — Проституция — это нарушение женских прав! Унижение вашего облика и достоинства! Вы все достойны лучшего!
Последовало недолгое молчание. Куртизанки некоторое время осмысливали сказанное, прежде чем заговорить почти одновременно:
— Какая глупость!
— Нас не унижают. Лорд Кавендиш очень тщательно отбирает для нас клиентов!
— Мы живем в прекрасных условиях: у нас есть кров, отличная одежда и сытное пропитание…
— Верно. О какой лучшей жизни вы говорите, Малькольм? — спокойно спросила леди Гамильтон. — Мы — не дворянки, и не мужчины, которые вольны выбирать себе дело по душе. У простолюдинок есть всего два пути: мы можем сутками напролет трудиться прачками, получая при этом считанные шиллинги, а можем зарабатывать на жизнь телом. Знаете ли вы, что жены торговцев вынуждены в свободное время подрабатывать уличными шлюхами, чтобы иметь возможность хоть как-то содержать семью?
Я потрясенно открыла и закрыла рот. Конечно, до печального события, превратившего меня в изгоя, я и слыхом не слыхивала о трудностях низшего сословия. А вот после… Ну, я смогла устроиться журналистом, чтобы получать мизерную сумму, которой не хватило бы даже на аренду комнаты. И то, потому что притворилась юношей, а нанимателем был мой собственный дядя…
— А мы зарабатываем прекрасно! — словно прочитав мои мысли, воскликнула шатенка с длинной косой и глубоким декольте. — В "Ретивых наездницах" платят гораздо больше, чем в других столичных борделях.
— И у нас есть шанс однажды встретить свою судьбу — так, как это сделала леди Гамильтон, — мечтательно протянула Джессика. — И тоже выйти замуж…
Я удивленно воззрилась на подругу Кавендиша. Эта не совсем юная и совсем не прекрасная… девушка выходит замуж? Да еще и за мужчину, которого встретила, работая в борделе?!
— Малек, я говорил тебе, что одной из моих лучших работниц скоро придется уйти, — небрежно бросил Клифф. — Ее будущий муж не уверен, что она сможет совмещать два занятия: управление борделем и руководство его многочисленной прислугой.
Гамильтон как-то кисло улыбнулась и кивнула.
— Через пару дней состоится моя свадьба. Приглашаю вас, мистер Малькольм. Приходите вместе с лордом.
— К… конечно.
Всегда мечтала о том, чтобы побывать на свадьбе проститутки и ее сомнительного поклонника.
— Лорд Кавендиш, вы так плохо едите. У вас нет аппетита? — помурлыкала шлюха, сидящая с другой стороны от маркиза. Я вывернула голову и разглядела, как она игриво провела ноготочком по его щеке.
У кого точно скоро не останется аппетита, так это у меня. Еда, конечно, не так плоха, но вот общество… И эта аура благочестивого разврата, витающего в воздухе… Я не могла дождаться конца обеда, но в открытую проявлять нетерпение опасалась — в следующий раз меня ведь могут и побить.
— Как я могу думать о еде, когда рядом со мной сидят такие обворожительные барышни? Я сюда не набивать желудок приехал… — галантно ответил Клифф, и мне захотелось вонзить нож прямо ему в шею — как раз под рукой был. И как раз столовый. Чтобы смерть получилась более мучительной.
— Хотите уединиться с кем-то, лорд? — оживилась Гамильтон. — Кого возьмете? Анну?
Клифф практически не думал. Даже странно — такой выбор, а он обошелся всего тремя.
— Как и всегда. Анна, Аделфа, Айседора — не желаете составить мне компанию?
Польщенные девушки мигом побросали недоеденное мясо и вскочили из-за стола. Нежно обнявшись, тройка куртизанок и порочный бог направились к выходу.
Я побарабанила пальцами по столу и плотно обхватила фужер с разбавленным вином. Ножом уже никак не достать — слишком далеко, а вот фужер мог бы долететь. Прямо до головы…
— Эм… Леди Гамильтон! — маркиз вдруг вспомнил о чем-то важном. — Мистер Малькольм прекрасно поработал и заслужил соответствующую награду, как считаете?
Награда? Я отставила бокал и подобралась. Что еще за награда? И почему все снова смотрят на меня: Клифф — с усмешкой, Джессика — с надеждой и завистью, а остальные девушки — с интересом?..
— Совершенно верно, лорд Кавендиш. — Хозяйка борделя с готовностью встала и подсела ко мне, заняв освободившееся место. — Я целиком и полностью в его распоряжении!
— Мне ничего не нужно, — твердо ответила я, как только дар речи снова вернулся ко мне. — Я всего лишь исполнял свои служебные обязанности!
— Брось, Малек! Тут все свои, нечего стесняться и притворяться недотрогой. Ну какой мужчина в здравом рассудке отказался бы от возможности провести время с леди Гамильтон? Она — самая дорогая и востребованная куртизанка Лондона!
Кавендиш весело рассмеялся, и я поняла, что мерзавец снова меня обманул. Чего и следовало ожидать: как я вообще могла ему поверить? Зачем начала сочувствовать и искать оправдания его мерзостям… Нет, теперь пощады точно не будет! Только искупление, только месть!!!
— Но у меня нет денег! — я обратилась к уже проверенному способу избежать нежелательных ласк.
— Безвозмездно, юноша! — томно выдохнула женщина вплотную придвинулась ко мне. От нее пахло духами вперемешку с дорогими сигарами: изысканная и пугающая смесь. — Вы так молоды и очаровательны: я буду рада провести время с вами наедине.
— Эээ… Все равно вынужден отказаться… — пробормотала я и попыталась отодвинуться, но леди Гамильтон вдруг положила руку мне на плечо. И рука это оказалась на удивление тяжелой и крепкой.
— Пойдем, малыш, — скомандовала шлюха и я почувствовала, как попа отдаляется от стула: Гамильтон подняла меня за воротник. Будто кошка-мать, берущая за шкирку мелкого и несмышленного котенка. — Побываешь у меня в будуаре — там очень уютно.
— Не сопротивляйся, Малек. Ты еще скажешь мне спасибо! — подмигнул Кавендиш, когда мы с Гамильтон прошли мимо него. Вернее, шла только она — я же невпопад перебирала ногами, размышляя, как показать свое отрицательное отношение к намечающемуся интиму и при этом не вызвать подозрений своим поведением.
Кавендиш прав: никакой мужчина в здравом рассудке не отказался бы от такого щедрого предложения — вот только я не мужчина! И раскрывать свое инкогнито так скоро в моих планах не стояло…
МАТЕРЬ БОЖЬЯ!
Спальня, куда меня затащила Гамильтон, напоминала преддверие ада. Алый огонь свечей. Огромная черная кровать. Красный балдахин. Десятки черных предметов на красных стенах.
Воспользовавшись тем, что я остолбенела от неожиданности, женщина ловко юркнула мне за спину и закрыла дверь на замок. Ключ от замка она опустила в ямку между грудей — тот сразу же упал в глубь корсета.
Мне поплохело. Открыть дверь теперь можно было лишь одним способом — раздеть подругу Кавендиша и отыскать в ее горячих телесах ключ… Господи, дай мне сил!
Она тем временем и не думала переставать шокировать. Быстро развязав тесемки сзади, дама резким движением скинула с себя юбку и корсаж, оставшись в кожаном корсете и крохотных, даже не прикрывающих коленей, панталончиках. Тоже черных.
— Что это на вас, л-леди?..
— Специальный наряд, — Гамильтон подбоченилась. — Мои клиенты любят, когда я выгляжу именно так.
— И что вы собираетесь в нем делать?!
— А ты не догадываешься, дурачок? Иди и обними меня. Может, тогда понятней станет.
Она двинулась ко мне с распростертыми объятиями, но я юркнула в сторону и перебежала к кровати.
— Но вы же выходите, замуж, леди! — в моем голосе прозвучали истерические нотки. — Как я могу встать между вами и вашей любовью?!
— Знаешь, сколько их уже там постояло, мальчик? — возразила Гамильтон, снова двигаясь на меня. — Одним больше, одним меньше…
— Тогда подумайте о МОЕЙ будущей любви! — вскрикнула я, бросаясь на кровать и стремительно переползая ее на коленях. — Я хочу сохранить себя нетронутым!
— Глупое решение, — фыркнула Гамильтон, отбрасывая упавшую на лоб прядь темных, слегка тронутых сединой волос. — Твоя избранница будет счастлива, если ты наберешься опыта перед тем, как предстать перед ее светлым ликом.
Мы нарезали еще пару кругов по комнате, и куртизанка, тяжело дыша, остановилась, тяжело дыша и сверкая глазами.
— Не дразни Госпожу Гамильтон, мальчик! Во мне просыпается инстинкт хищницы, когда кто-то так отчаянно улепетывает.
— Простите, мисс! — пискнула я. — Оно как-то само получается!
— Ладно, тогда сразу перейдем к самому интересному, — шлюха подошла к стене и сняла длинную, устрашающего вида… ПЛЕТКУ!
Только сейчас я увидела, что все стены был увешаны «пыточными» приспособлениями — кнутами, плетками, кожаными ремнями и даже кляпами.
— Лорд Кавендиш попросил позаботиться о вас, — с угрозой произнесла Гамильтон, щелкая кожаным орудием. — Я не могу подвести его!
Душа ушла в пятки, а ноги отнялись, стоило представить, чем на самом деле грозило свидание с самой востребованной шлюхой столицы. Ох уж этот Кавендиш! Погодите, доберусь до вас… Только бы выбраться живой из будуара этой ненормальной! И с каких пор ремни и кляпы относятся к категории "заботы"?
Обзаведясь плеткой, шлюха словно превратилась в самого дьявола. Я дернулась влево — и она, словно черная полуголая тень, ринулась вслед за мной. Метнулась вправо — и она уже поджидала меня там.
— СПАСИТЕ! ПОМОГИТЕ!!! — последним отчаянным усилием я рванула к двери и замолотила в нее кулаком.
— Попался, жеребчик! — расхохоталось исчадие ада и рывком развернуло меня к себе. Гамильтон отбросила плетку, прижала к стене всем телом, одной рукой закрыла мне рот, а вторую засунула между ног…
Ничего не нащупала, проверила еще раз… Убрала ладонь с моего лица и немного отстранилась, разглядывая. Скользнула взглядом по волосам, губам, плоской груди с узкими плечами…
Через пару секунд, в ходе которых выражение ее глаз менялось с озадаченного до удивленного и, наконец, понимающего, женщина глубоко вздохнула и отошла.
— Так… Ну, рассказывай, голубушка!
Я любовник хоть куда!
И я рассказала ей — все, как на духу. Про то, как Кавендиш одним непринужденным поступком разрушил всю мою жизнь. И что теперь я сделаю с ним тоже самое: отныне ему придется собирать ошметки своей репутации, разметавшиеся по всей стране…
Не знаю, почему я не стала увиливать или придумывать легенд: может, испугалась умения Гамильтон обращаться с несущими боль предметами, а, может, мне тоже было необходимо излить душу. Поведать правду — хоть раз, хоть кому-нибудь…
— М-да. После такого нужно выпить, — пробормотала моя слушательница и подошла к туалетному столику. Достала бутылку и плеснула в фужер виски чуть ли не до краев.
В наступившей тишине отчетливо раздавались приглушенные расстоянием стоны, которые не могли принадлежать никому иному, кроме как моему возлюбленному.
— Я больше не пью, мисс… — виновато пробормотала я, смаргивая подступившие к глазам слезы
— Это не для тебя, а для меня, — ответила Гамильтон и залпом осушила бокал: пила куртизанка не хуже Кавендиша.
Забытая плетка валялась около двери. Хозяйка будуара сбросила амплуа воинственной и развратной амазонки и предстала передо мной в облике обычной (если не считать экстравагантного наряда) женщины — в меру усталой и немного грустной. Она села на кровать, ссутулившись и глядя в пространство прямо перед собой: под глазами — россыпь мелких морщинок, в черных волосах — серебряные проблески седины.
— Кавендиш отпустит девочек примерно через час… — подумав, произнесла она. — Значит, мы появимся через два. Хочешь, посмотри пока на мою коллекцию, — проститутка махнула рукой в сторону настенных "декораций". — Я тебя не трону, если ты этого опасаешься… Мучить барышень, и так разнесчастных, не в моих правилах.
— Но… — мне сразу же расхотелось плакать. Душа воспряла, вновь наполняясь надеждой и одновременно поражаясь тому, как удачно все сегодня складывалось. — Неужели вы не выдадите меня?..
— Не выдам. Будем считать, что я стала невольной свидетельницей чужой драмы, и, вместо того, чтобы лезть не в свое дело, тихо удалилась.
— Но почему? Ведь вы с лордом так…
Мне не хватило храбрости произнести слово "близки". В горле и так стоял ком после незапланированной исповеди.
— За ошибки нужно платить. А Клифф в свое время ошибался много и часто… Я думала, он уже расплатился сполна, но твоя история и лицо говорят об обратном.
— Но ведь тогда вашему борделю придет конец…
— Во-первых, это не мой бордель, — рассмеялась Гамильтон, доставая из-под кровати томик поэзии Альфреда Теннисона и усаживаясь с ним на стул. — А во-вторых, меня к тому моменту здесь уже не будет: я выхожу замуж, помнишь? Да и кто станет грустить по какому-то публичному дому?
Я нахмурилась, пытаясь разгадать ее загадочную фразу (она ведь сама совсем недавно уверяла меня, как здорово быть проституткой?!), но дама уже углубилась в чтение.
Когда время пребывания в будуаре подошло к концу, она придирчиво оглядела мою сбившуюся во время погони одежду.
— Нет, не поправляй! Оставь рубашку выпущенной, а жилет расстегни до конца… Волосы надо взлохматить, — проститутка распушила мои кудри и довольно улыбнулась. — Вот так!
— Спасибо, что помогаете мне, — с благодарностью сказала я,
На что куртизанка удивленно приподняла брови.
— Я тебе не помогаю. Просто не мешаю.
— И все равно…
— Можешь считать, что я преследую свои цели, — отрезала она и открыла передо мной дверь. Стоило выйти, как Гамильтон тут же снова стала прежней — самой ловкой и востребованной продажной дамой столицы.
— Подыграй! — шепнула она, взваливая мою руку себе на плечо и приобнимая меня за талию. Мне ничего не оставалось, кроме как согласиться.
В гостиной было все также многолюдно, но при этом тихо. Шлюхи негромко переговаривались, не желая беспокоить босса: Кавендиш, успевший вернуться из своего короткого эротического путешествия, сидел в напряженной позе, не отрывая застывшего взгляда от лестницы. При виде нас он заметно расслабился и даже повеселел.
— Наконец-то! — воскликнул он, поднимаясь с дивана. — А я уж начал волноваться, не случилось ли чего!
Я промолчала. Волновался он, надо же: что ж ужасного может случиться в комнате, сплошь увешанной плетками и населенной садисткой? А вот Гамильтон молчать не стала.
Расплывшись в блаженной улыбке, она томно проворковала:
— Спасибо тебе за НЕГО, дорогой! — и, обхватив мое лицо, проститутка смачно поцеловала меня в губы.
Дамское перешептывание смолкло. Должно быть, смотрительница борделя крайне редко провожала клиентов с подобной нежностью. Я зажмурилась, нелепо взмахнув руками, замерла… и робко опустила кисти ей на плечи.
Для меня подобный опыт тоже был в новинку — даже перевоплотившись в Лукаса, я не то, чтобы часто целовалась с женщинами — как и с мужчинами, впрочем.
По правде говоря, единственный человек, с которым я вообще занималась этим до Гамильтон, стоял в двух шагах от нас. И он не то, чтобы сильно превосходил ее в этом умении…
Куртизанка в черном отсоединилась от моего рта лишь спустя неопределенное, показавшее бесконечно долгим, время. Незаметно подмигнув, она шлепнула меня по попе и толкнула к Кавендишу.
— Мистер Малькольм — самый бесподобный любовник из всех, что когда-либо заглядывал ко мне в комнату! — выдохнула она и обессилено рухнула на диван.
Гостиная медленно вращалась перед глазами. Мое актерское дарование даже близко не стояло рядом с Гамильтоновским: я не знала, что сказать и как еще ей подыграть. Подозреваю, что ошарашенного, взъерошенного вида было достаточно, чтобы передать всю палитру моих чувств от прошедшего свидания.
— Э-э-э… Пожалуйста… — протянул Клифф Кавендиш. Он выглядел одновременно и разочарованно озадаченным, и мечтательно зачарованным. С его лица не сходила глуповатая улыбка — кажется, мысли его витали далеко. — Бесподобный любовник, говорите… Кто бы мог подумать?
— Я! — раненой ланью взвыла Джессика. — Я ТАК И ДУМАЛА! Умоляю, лорд Кавендиш — можно я буду следующей?!
— НЕТ! — мигом скинув с себя мечтательность, прорычал маркиз. — Мистеру Малькольму уже достаточно. Правда, Малек?!
— Правда, — закивала я. Мне нисколько не улыбалась перспектива отбиваться от приставаний очередной проститутки. Еще одного подобного инцидента я бы не пережила.
— И вообще, мы уходим, — выдал Клифф. — Я вдруг вспомнил, что у нас есть дело… Очень важное и неотложное.
— Ох… Ну, тогда до следующего раза, — чуть не до слез огорчилась Джессика. — Вы ведь придете к нам снова, сэр Лукас?
— Может быть, когда-нибудь, — передразнил ее Кавендиш и повернулся ко мне. — Приводи себя в порядок, маленький развратник, и пойдем. Ты ведь не собираешься показаться на улице в ТАКОМ виде?
— Не собираюсь, — зло уронила я, поправляя рубашку и жилет.
На себя бы посмотрел! Хотя он, похоже, уже сделал это… Одежда маркиза была в полном порядке. Даже волосы, и те совсем не взлохматились: определенно, нужно быть кем-то вроде Клиффа Кавендиша, чтобы уметь выглядеть безукоризненно даже после оргии!
— Да, приводите своего секретаря снова, лорд. Мы будем ждать его почти также трепетно, как и вас, — улыбнулась Гамильтон, подавай нам обоим руку для поцелуя. — И обязательно приходите ко мне на свадьбу!
— Всенепременно, леди! — я галантно склонилась к ее ладони, задействуя всю свою природную маскулинность.
— Пошли уже! — толкнул меня к выходу Кавендиш. — А вы все, — он обвел грозным взглядом собравшихся нас провожать девушек, — работайте! Пять часов вечера, скоро клиенты начнут подтягиваться!
Прощались мы тепло, хоть и поспешно — Клифф вознамерился как можно скорее увести меня из борделя (испугался конкуренции, что ли?). Можно считать, что визит в публичный дом прошел не так уж плохо: я достала компромат на Кавендиша, обзавелась неожиданной союзницей и даже укрепила самооценку. Зря я переживала, что после своего падения никогда не смогу насладиться прелестями близости с человеком — по крайней мере две из обитательниц "Ретивых наездниц" будут рады видеть меня снова.
На улице уже сгустились сумерки. Маркиз пружинистым легким шагом шел по бульвару, маневрируя между прохожими и торговцами, уверенно направляясь к одному ему известной цели. Он совсем не учитывал мое изможденное после леди Гамильтон состояние, и разницу в длине наших ног: чтобы поспеть за ним, мне приходилось почти бежать.
— Долго еще? — через пятнадцать минут напряженного шага спросила я. — И куда мы вообще направляемся?
— Почти пришли, — Кавендиш свернул в последний раз и остановился перед дорогой подсвеченной вывеской.
— Развлекаться, Малек, и отдыхать после трудового дня.
Я напряглась. Если то, что случилось в борделе, Клифф считал "работой", то какие тогда у него развлечения?!
— Но вы же говорили про "очень важное и неотложное дело"!
— Так и есть. Снятие напряжения для меня сейчас — вопрос жизни и смерти, — сверкнул глазами Кавендиш. — А за тобой должок, между прочим!
Я почувствовала, что краснею.
— Если вы имеете в виду случившееся в борделе, то моей вины здесь нет. Я сразу предупредил, что эта затея мне не по нраву…
Клифф поморщился, словно от зубной боли.
— Я не про это, а про твои кульбиты после "Бедной Дженни". Помнишь, Малек? Теперь МОЯ очередь напиваться в хлам!
И он сладко, предвкушающе ухмыльнулся, словно обещая — мои чудачества покажутся детским лепетом после того, что учудит он.