Как приручить наставника. Пособие для ведьмы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 42

Глава сорок вторая

— Доброе утро, — потянувшись, прошептала Марта.

Из окон, довольно больших как для казавшегося таким мрачным и неприветливым замка, лился солнечный свет. Лучи выхватывали из полумрака шкаф, который девушка вчера даже не заметила, играли на доспехах Риорика, которые наследный рыцарь каким-то образом умудрился сюда притащить. Марте казалось, что меч он оставил там, в комнате с артефактами, но нет, тот, как верный собрат, валялся рядом на коврике. Правда, он был совсем не таким ржавым, как раньше, словно аномалия очистила оружие, но какая разница, острый меч или тупой, если некому им сражаться?

Зар лежал рядом и, вопреки всей сложности ситуации, улыбался, рассматривая девушку. Она чувствовала на себе его пытливый взгляд и могла потребовать отвернуться, но не стала этого делать — слишком уж теплыми и уютными ночью были объятия парня, чтобы теперь настолько непоследовательно себя вести.

— Доброе, — отозвался Тэльер, скользнув ладонью по спине Марту и привлекая её к себе. — Как спалось?

— На удивление отлично, — хмыкнула она, привставая на локте. — И Рик не мешал… Эй, Рик, — позвала она спящего на ковре парня. — Всё в порядке?

Тот даже не проснулся, перевернулся на второй бок и захрапел пуще прежнего.

— Он полночи где-то лазил, — объяснил Зардан. — Ходил куда-то. Я даже не стал спрашивать, куда именно, подумал, ну и фиг с ним. Живой — и на том спасибо.

— В злодейском замке не следят за пленниками?

— Мы не пленники, — пожал плечами Зар. — Потому следить за нами попросту нет смысла. К тому же, что плохого мы кому можем сделать? Не владеющие магией…

— Рик, возможно, зарубит кого-то своим мечом.

— Кого? — закатил глаза Зардан. — Мою мать? Да ты что! Он скорее вздумает, что она невинная дева, и бросится защищать её часть. Или этого ди Маркеля, которого мы ещё в глаза не видели? Я б на твоем месте не преувеличивал способности нашего дорогого друга.

Девушка ответила тяжелым вздохом. И правда, что это она? Доверять Риорику — опасное дело! Он, в конце концов, как заведет куда-нибудь, потом беды не оберешься. Или наговорит какой-нибудь ерунды. Собственно говоря, проще всего было бы запереть его в комнате, а самим отправиться на разведку, но Марта подозревала, что Рик и так найдешь, как им навредить. Выберется, поднимет шум…

Подумав, что долгий сон в условиях аномалии не приведет ни к чему хорошему и только отберет драгоценное время, Марта села и встряхнула головой. Волосы нагло лезли в глаза, платье было измято, и она подумала, что зря не надела брюки и рубашку — знала же, что отправляется не на летнюю прогулку, а на работу!

— Если б я знал, что так всё закончится, я бы тебя в жизни не потянул на эту стажировку, — вздохнув, изрек Зар.

Вид у него тоже был достаточно помятый. В обычное время это исправлялось по щелчку пальцев, но сейчас, когда магии в их распоряжении не было, Марта только и смогла, что разгладить платье ладонью да заплести непослушные локоны в косу. Зар, выбравшись из постели, несколько раз провел пятерней по отросшим волосам, чтобы не падали на глаза, и подал девушке руку, помогая и ей встать.

Риорик при попытке его разбудить пробормотал что-то не особенно цензурное сквозь сон, перевернулся на другой бок, спиной к мечу, и захрапел так, что от этого едва не задрожали стены.

— Оставим его тут? — предложила Марта. — А то мне кажется, Рика сейчас будить абсолютно бесполезно.

— Оставим, — согласился Зар. — Потом подумаем, что делать. Сейчас надо найти О… маму, — он произнес последнее слово с явной неохотой. — И что-нибудь поесть.

Марта кивнула. Она думала, что от страха ей кусок в горло не полезет, но сейчас, немного придя в себя и отоспавшись, осознала, что дико голодна. Аномалия, к тому же, не настолько уж и сильно отличалась от реального мира, чтобы здесь удавалось питаться просто воздухом, и Марта уже не раз ловила себя н мысли, что не отказалась бы чем-нибудь поживиться…

Возможно, им придется привыкать к жизни здесь, так надо же как-то пристраиваться!

— Не понимаю, — промолвила она, уже выйдя из комнаты, — почему Танмору не сиделось на месте? Он же мог жить здесь как нормальный человек. Ну, да, немного ограниченный круг общения, нет магии, но… Ему ведь нечего было терять, правда? В нашем-то мире? Ну, то есть, — девушка смутилась, — мне казалось, он не спешит быть хорошим отцом.

— Если б не мой дар, мы бы с ним и не познакомились, я думаю, — Зардана явно не задевало равнодушие Танмора по отношению к собственному некогда родному сыну. — Но меня это совсем не печалит. Думаю, он сделал свой выбор и за него поплатился.

— Ему так же, как и нам сейчас?

Зар отрицательно покачал головой.

— Нет. Мы оказались в мире, где просто не чувствуем магию. А он знает, что дар был. И ощущает только пустоту вместо него.

Марта рассеянно кивнула. Сочувствовать Танмору не хотелось совершенно, особенно после всего того, что он сделал, и девушка, надеясь таким образом отойти от неприятной темы разговора, заспешила к ступенькам. Зар последовал за нею, догнал и вновь взял за руку, то ли напоминая о том, что им всё ещё предстоит играть роль мужа и жены, то ли просто желая быть рядом, и Марта вновь не противилась — формальные причины её устраивали, а самой, что уж там лгать, было не так и неприятно внимание Зара.

В замке было очень трудно найти дорогу хоть куда-нибудь. Запутанные коридоры, лестницы, которые вели неизвестно куда, сотни дверей, открывать которые наобум не было ни малейшего желания. Они бродили, наверное, больше часа, пока наконец-то не вошли в большой, просторный зал с огромным столом, за которым сидело всего лишь два человека: Оллада и какой-то пожилой мужчина, которого и Марта, и Зар видели впервые в жизни.

— Мальчик мой, — расплылась в неискренней улыбке Оллада. — Надо же, а я совсем забыла о том, что надо бы и вас позвать к столу. Но вы как раз вовремя, мы ещё не закончили завтрак. Познакомьтесь, это герцог ди Маркель, — она кивнула на мужчину. — Он малость неразговорчив, но ничего. Думаю, вам молчание не помешает?

Герцог ди Маркель, подняв голову, долго-долго смотрел на Зара, а потом протянул:

— Сдается мне, Оллада, это не твоя порода.

— Да? — фыркнула Оллада. — Ты даже решил заговорить по этому поводу? А до этого почти год третировал меня и Танмора тишиной.

Герцог ди Маркель смотрел на Зара и Марту с такой уверенностью, словно уже встречался с ними прежде, и не один раз. Он буквально прожигал их насквозь взглядом, а на лице заиграла кривая, злая улыбка.

Сначала мужчина не показался страшным. В конце концов, он был очень стар, и Марта сомневалась в том, что человек в таком возрасте в самом деле способен без использования магии причинить кому-то серьезный вред. Но сейчас, всматриваясь в его темные, окруженные сетью морщинок глаза, девушка ощутила, как её словно прожигают насквозь, пытаясь таким образом причинить вред… Или попросту забраться ей в голову и узнать то, о чем посторонним не следует даже задумываться.

Он не проронил больше ни слова, и Зар, вовремя осознав, что нельзя выдавать себя такими глупостями как страх перед неодаренным стариком, потянул Марту за собой к столу. Девушка неуверенно шагнула следом за Зарданом и позволила усадить себя на свободный стул, но всё ещё ощущала давящий и в тот же момент прожигающий насквозь пристальный взгляд ди Маркеля.

— Знакомый вид, — прошептал вдруг герцог, вновь нарушая тишину. — Какой поразительно знакомый вид…

— Обычно, — поделилась Оллада с таким недовольным видом, будто злилась на ди Маркеля за его внезапную разговорчивость, — из него не вытрясти подряд и два слова. Может только рассказывать свою страшную историю о том, как советник из прошлого украл у него магию.

— Украл! — подтвердил ди Маркель, вскидывая голову в ответ на слова Оллады. — Он отсюда… Он, бесовское отродье, отсюда!.. Потому артефакт попал сюда. Нейтральный. Но только он сюда не вернулся. Не вернулся… Я старательно искал.

— Он до сих пор не может сказать, кто именно сюда не вернулся, — скривилась Оллада. — И уверен, что из аномалии можно сбежать. Танмора заразил этой дурацкой мыслью. Мне вот здесь нравится, например.

— Потому что ты — дура! — прорычал ни с того ни с сего ди Маркель, ударив кулаком по столу. — Дура, у которой ни стремлений, ничего, тебе бы есть да спать, спать да есть. У тебя даже ненависть — и та пустая, абстрактная! Невкусная! Если б у тебя была нормальная ненависть, тебя бы можно было использовать!

Марта и Зардан переглянулись, но ничего не сказали. Оллада же, сделав вид, что слова ди Маркеля её ни грамма не задели, пододвинула к парню и девушке тарелки и вилки и указала на стоявшие на столе блюда.

— Не слишком вкусно, но не ядовито, — сообщила она. — Так что ешьте. Быть голодными значит терять силы, а я не вижу смысла медленно умирать, если можно умирать быстро.

Оллада хихикнула в ответ на собственную же шутку, но, заметив, что Марта и Зар не смеются, протянула:

— Через пару дней вы меня поймете.

— Время жестоко, — прошипел ди Маркель невпопад, как будто просто осознав, что больше не может держать эту информацию в себе. — Я был один долго. Очень долго. Я был почти полвека, я состарился, а там, снаружи, не прошло и десятилетия! А теперь появились они, и оно летит, не давая мне шанса вернуться и всё-таки отомстить… Но я ищу выход. И я обязательно найду его. Даже если для этого придется возненавидеть всё ещё сильнее!

Он поднялся из-за стола и, пошатываясь, направился к выходу.

Марта проводила ди Маркеля взглядом. Безумное бормотание и слабая, нетвердая походка показывали, что мужчина уже на грани жизни и смерти. Слишком старый, слишком захлебнувшийся собственной злостью…

Однако жалеть его девушка не собиралась.

— Дурак, — поделилась Оллада. — Я понимаю, почему Энниз решила уйти туда, в небытие. Она просто не выдержала этого пристарелого идиота. Он даже не способен на человеческое общение. Только и рассказывает о том, как сюда попал.

— И как же он сюда попал? — с интересом протянул Зардан.

Он даже о еде забыл, и Марта заметила, что тарелка Зара всё ещё пуста. Она же, не удержавшись, всё-таки съела немного, а теперь с любопытством косилась и на второе блюдо.

— Да из-за какого-то кулона. Того, что валяется в артефакторском зале, в который вы попали. Он всё колдовал над ним, пытался его оживить, а потом проклинал какого-то советника, — закатила глаза Оллада. — А зачем тебе это знать, мальчик мой?

Зар аж дернулся, услышав в очередной раз "ласковое" материнское обращение — слишком уж скользко, по-змеиному оно прозвучало. Оллада, впрочем, явно не считала, что сказала что-то не то. Её хорошее отношение к сыну было наигранным, ненатуральным, но женщина всё ещё была свято уверена в том, что этого никто не заметит.

Марте показалось, что она была очень одинока. Даже зла напрямую уже не желала, просто хотела всё-таки провести некоторое время не в гордом одиночестве, а с кем-нибудь. Возможно, и с собственным сыном тоже, чем его компания хуже компании герцога ди Маркеля?

— Интересно просто, — усмехнулся Зар. — Я тоже рассчитываю провести здесь не целую вечность, знаешь ли. Только отсидеться немного.

— Ну, — Оллада скривилась, — надеюсь, ты всё-таки изволишь прихватить меня с собой, если вдруг придумаешь, как выбраться отсюда?

— Разумеется, — кивнул Зардан. — Ты же моя мама.

Мама, с которой он даже не общался никогда по-человечески. Женщина ведь в своей жизни не проявляла особенного интереса к ребенку, фактически брошенному на бабушку и постороннего мужчину — короля Мартена.

Но нельзя было сказать, что Зару бы тесное общение с матерью пошло на пользу.

— Ди Маркель пользовался одним артефактом. Вот тем кулоном, из артефакторской. Он то ли желания исполнял, то ли что. А потом этот артефакт уничтожил истинно неодаренный, — так легко промолвила Оллада, словно каждый день раскрывала чужие секреты едва знакомым людям. — Тот просто взял и исчез, и все результаты его действий отменились. Но это ж не просто "я наколдовал замок, и он исчез". Ди Маркель перестал быть герцогом… а в его жизни потом было сделано очень много такого, что зависело именно от статуса. Уничтожиться оно не могло, остаться тоже. Когда он вернулся в свой замок, то аномалия захлестнула его. Собственно, он и есть её средоточие. Ну, твой папаша, Танмор, так говорил, — хмыкнула она. — А как по мне, плевать! Здесь не так плохо и живется. Хотя старик, конечно, немного напрягает своим существованием… Я б тут и осталась.

— Одна? — усмехнулся Зар.

— Да зачем сразу одна, — закатила глаза Оллада. — Сюда иногда приходят люди.

— Я их тут не вижу.

— Они идут дальше, — сообщила женщина. — Выходят и растворяются в ненависти. Это обычно довольно плохие люди. Ди Маркель вообще во двор не выходит, говорит, что его сразу поглотит. И твой папаша боялся. А я прогуливалась, ничего страшного, не напрыгивают. Я, видать, не такая плохая, мальчик мой, как может показаться. Просто равнодушная. Но ты и без меня неплохим вырос, правда, сынок? На своего отца, — она смерила его взглядом, — совершенно не похож. Если б я всё-таки спала с принцем, сказала бы, что его сын.

Зар вздрогнул.

— Генетику не изменить.

— Ну да, — легко согласилась Оллада. — Не изменить. Танмор тоже мне твердил об этом постоянно, только непонятно, к чему это было… Да ты ешь, говорю, не отравлено.

Вспомнив о том, что голодать целыми днями — это прямой путь к смерти, окончательной и бесповоротной, Зар в самом деле придвинул к себе тарелку. Ел он без особенного аппетита, наверное, неловко чувствуя себя под пристальным взглядом матери.

У Марты тоже пропал аппетит, и она неохотно доедала мясо, которое уже положила себе на тарелку. Потому была даже рада, когда Оллада, усмехнувшись, промолвила:

— Проводить вас, наверное, надо в вашу спальню? Только пока не бродите особенно по замку. Вы заблудитесь, а ни я, ни этот злобный старикашка вас искать точно не станет.

— Не откажемся, — кивнула Марта.

— Там у вас в смежной комнате ванная. Примитивная, старая, но если что — сгодится, — продолжила Оллада, вставая из-за стола. — Одежда в шкафу кое-какая висит. Тут ничего не пачкается и не ломается, правда, и еда эта, как в пустоту, но всё равно… Поначалу чувствуешь голод.

— А потом?

— А потом его нет, — пожала плечами Оллада. — Так вы идете или нет?

— Идем, — отозвался Зардан, покорно поднимаясь с собственного места.

На этот раз Марта, вскочившая следом за ним, первой взяла парня за руку — слишком уж сильно ей не хотелось оставаться одной, а уж тем более случайно потеряться где-то в страшных коридорах огромного замка герцога ди Маркеля. Она даже представить себе не могла, как можно изучить всё это хитросплетение коридоров, хотя Оллада совершенно спокойно вела их вперед, легко выбирая правильный путь.

Она остановилась у двери в комнату, попрощалась, как и в прошлый раз, коротко и сухо, и ушла, напевая себе под нос какую-то старую песенку. Зардан рванулся было за нею, собираясь что-то спросить, но в итоге просто застыл.

Марта всмотрелась в его лицо. Советник… Советник?!

— Я знаю, что надо делать, — выдохнула девушка, хватая Зара за рукав. — Но не уверена, что это сработает. Просто… Мне кажется, это будет логичным.