53939.fb2
Мгла, непрозрачная для самых зорких глаз,
Тоска полночная - "собачьей вахты" час,
Шуршанье тяжких волн среди пустой равнины,
Их вечный переплеск - и хрупкость древесины,
Которой моряки вручили жизнь свою;
Томление по тем, кто ждет в родном краю,
С детьми и женами прискорбная разлука,
Рутина странствия, безмерная докука,
Подгнивший такелаж, подпорченность харчей,
Болезни, множество нежданных мелочей,
Тайфуны, наконец, угроза флибустьеров
Все, что растет в умах до сказочных размеров.
Однако - небосклон уже все мене хмур.
И роздых нам сулит учтивый Палинур:
Встречает ныне тех, кто морю бросил вызов,
Страна смиренных волн и благодатных бризов.
Убавя паруса, ослабив грота-шкот,
Отрадно созерцать форштевня гордый взлет,
Покуда Гелиос, сверкнув прощальным взглядом,
Уступит Небеса блистательным Плеядам.
Весь небосклон - в звездах. Бездействует штурвал.
Обвисли паруса. Корабль заштилевал.
Но буря, зародясь у скал, в прибрежной пене,
Уже приблизилась, и в небе звезд все мене.
И шорохи опять плодятся над водой;
Весь океан укрыт туманною грядой,
Неся и шторм, и хлад, и град, и дождь, и вьюгу,
Востоку - Запад враг, враждебен Север - Югу,
Зефира Эвр на бой, безумствуя, зовет,
Точит слезу Борей. Рыдает грозный Нот
Прибой, обрушившись на Сирты и на мели,
Язвит прибрежия чем доле, тем тяжеле;
Эола истерзав, первичный Хаос путь
Изыскивает, чтоб весь мир в себя вернуть,
Но тою же Эол ему монетой платит;
С приливом спорит вихрь, и волн громады катит.
Но какова судьба, скажите, корабля,
Что ввергнут смерти в пасть, разверстую, бурля?
Он сбережен сухим: стараньями матросов,
Уборкой парусов, работою насосов;
Корабль в опасности уже со всех сторон,
И мнится - сам Нерей вот-вот утратит трон;
Вот - мачтою корабль прокалывает тучи,
Тотчас же - прямо в ад несется с водной кручи,
Страх перед бездною людей объял сейчас;
Лжет рулевому руль, а штурману - компас.
Смолкают музы здесь. Вот так во гневе яром
Случается восстать турецким янычарам,
Вскипеть, взреветь, взроптать, возжаждать всей душой