54057.fb2 Военные мемуары - Призыв 1940-1942 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 58

Военные мемуары - Призыв 1940-1942 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 58

"Свободная Франция", то есть Франция, не согласна более передавать английскому командованию право командования французскими войсками на Востоке. 24 июля 1941, в полдень, генерал де Голль и Совет обороны Французской империи вновь принимает на себя полное и неограниченное распоряжение всеми вооруженными силами "Свободной Франции" в Леванте.

Письмо генерала де Голля Литтлтону

Каир, 21 июля 1941

Дорогой капитан Литтлтон!

Как я уже сегодня утром имел честь известить вас, я и Совет обороны Французской империи решили, что начиная с полудня 24 июля французские вооруженные силы Леванта выходят из подчинения английскому командованию на Востоке.

Это решение, мотивы которого я уже вам объяснил, не означает, естественно, что мы отказываемся сотрудничать в военном отношении с английскими войсками и их командованием на Востоке. Наоборот, я готов рассмотреть с вами условия этого сотрудничества, каковое я считаю необходимым и каковое должно базироваться на условиях, приемлемых для обоих наших народов, объединенных союзом в войне против общего врага.

Искренне ваш.

Телеграмма генерала де Голля Уинстону Черчиллю, в Лондон

Каир, 21 июля 1941

По прибытии в Каир я ознакомился с подробностями условий перемирия в Сирии, которое английское военное командование заключило с Виши. Вынужден заявить вам, что лично я и все свободные французы считаем это соглашение по существу противоречащим военным и политическим интересам "Свободной Франции", то есть Франции, а по форме чрезвычайно затрагивающим наше достоинство. Я сообщил капитану Литтлтону о конкретных мероприятиях, которые я и Совет обороны Французской империи считаем себя обязанными предпринять на месте в связи с изложенным выше.

Мне, однако, хотелось бы, чтобы вы лично поняли, что подобная позиция Англии в вопросе, имеющем для нас жизненно важное значение, серьезно увеличивает стоящие передо мной трудности и будет иметь последствия, которые с точки зрения выполняемой мною миссии я считаю достойными сожаления.

Телеграмма генерала де Голля делегации "Свободной Франции", в Лондон

Каир, 21 июля 1941

Получил текст вашего меморандума от 17 июля по поводу англо-вишистского перемирия. Я одобряю этот меморандум.

Сегодня утром я сообщил устно и письменно Литтлтону:

1) что мы полностью отвергаем соглашение и протокол и оставляем за собой право действовать, как сочтем нужным.

В частности, мы установим контакт с войсками Виши непосредственно и в любой, нужной нам форме и сами восстановим "специальные войска Леванта";

2) что начиная с полудня 24 июля наши войска в Леванте выходят из подчинения английскому командованию.

Беседа, продолжавшаяся два часа и достаточно спокойная но тону, была категорической по существу. Я, в частности, сказал Литтлтону, что поведение англичан в этом вопросе было несовместимо с честью и интересами Франции и нашим достоинством, и добавил, что не исключена даже возможность разрыва нашего союза, на который мы пойдем с горечью, но без колебаний, ибо мы сражаемся не за Англию, а за Францию.

Литтлтон беседовал со мной внешне сдержанно, но заметно волнуясь и показался мне очень смущенным и обеспокоенным... Я нахожусь здесь вместе с генералом де Лармина. 25 июля мы отправляемся в Бейрут и встретимся там в Сисе.

Прошу всех членов Совета обороны Французской империи поддержать меня по существу в моих решительных переговорах, которые, впрочем, закончатся, по моему мнению, нашим успехом.

Письмо генерала де Голля Литтлтону

Каир, 22 июля 1941

Дорогой капитан Литтлтон!

В своей ноте от 21 июля 1941 я имел честь довести до вашего сведения, что "Свободная Франция", то есть Франция, никоим образом не считает себя связанной соглашением о перемирии и протоколом, заключенным 14 июля с. г. между английским командованием на Востоке и "властями" Виши в Сирии. Я добавлял, что "Свободная Франция" оставляет за собой право действовать в соответствии с принятым решением.

Сегодня считаю своим долгом передать вам докладную записку по этому вопросу, представленную генералом де Лармина. Со всеми его выводами я целиком согласен. Из этой докладной записки вы узнаете, каковы те изменения, весьма существенные как по содержанию, так и по форме, которые лично я и Совет обороны Французской империи считаем необходимыми, для того чтобы мы могли признать законность соглашения о перемирии и согласились проводить его в жизнь.

Считаю своим долгом обратить ваше внимание на исключительную срочность решения по этому вопросу, в случае если вы признаете таковое необходимым. Между английскими властями и английскими войсками, которые, несомненно, проводят это соглашение в жизнь, и свободными французскими войсками, которые не обязаны его выполнять, в любую минуту могут возникнуть инциденты, которых я всячески хотел бы избежать.

Искрение ваш.

Телеграмма генерала де Голля делегации "Свободной Франции", в Лондон

Каир, 22 июля 1941

Вчера я встретился с Литтлтоном по просьбе последнего. Хотя тон этой второй беседы был менее натянутым, чем накануне, я повторил ему, что в наших отношениях с Великобританией положение остается весьма серьезным. Причина этому - условия англо-вишистского соглашения о перемирии и методы проведения в жизнь этого соглашения англичанами. Именно тем самым они сосредоточивают армию Виши, возглавляемую Денцем, вокруг Триполи. Они преднамеренно создают у солдат Виши впечатление, что их отправка под командованием своих офицеров будет произведена обязательно в ближайшем будущем.

Однако у меня создалось впечатление, что сам Литтлтон и посольство Великобритании начинают отдавать себе отчет как в абсурдности перемирия, так и в его оскорбительном характере для нас и в тяжких последствиях, которые оно влечет для союза Англии со "Свободной Францией". Возможно, что им удастся заставить английское военное командование вступить на более разумный путь в деле проведения в жизнь условий перемирия.

Во всяком случае, я полностью прервал всякие отношения подчиненности наших войск английскому командованию. Я приказал немедленно приступить к формированию специальных войск Леванта, что уже начато в широком масштабе и, конечно, без всякого вмешательства англичан. Я предписал также генералу Катру организовать в нужных случаях прямой контакт с войсками Виши и вступать в непосредственное владение военными материалами всюду, где они будут обнаружены. Я предупредил Литтлтона, что ответственность за все возможные в связи с этим инциденты между нашими и английскими войсками падает исключительно на англичан, которые своими действиями нанесли ущерб нашему достоинству и чести.

Явно стремясь разрядить создавшееся напряжение, Литтлтон заявил мне, что правительство Великобритании решило совершенно не вмешиваться в политические и административные дела в Сирии и что лично он собирается направить мне по этому поводу официальное письмо. Я ответил ему, что всегда буду рад получить от него письмо, но что вопрос о политическом суверенитете и административной власти в Леванте не подлежит обсуждению. Это исключительно дело Франции, то есть наше.

Прошу в ваших отношениях с английскими учреждениями всячески подчеркивать, до какой степени мы считаем поведение англичан в этом деле с перемирием неприемлемым. Старайтесь без колебания создать у них впечатление чрезвычайной серьезности положения и дайте им понять, что весь наш Совет обороны Французской империи и все свободные французы единодушны в своей решимости, невзирая ни на какие последствия, не проводить в жизнь условия перемирия.

Война будет либо выиграна Англией вместе с Францией, либо вообще не будет выиграна.

Я буду в Бейруте в пятницу.

ПИСЬМО ЛИТТЛТОНА ГЕНЕРАЛУ ДЕ ГОЛЛЮ

(Перевод)

Каир, 23 июля 1941

Уважаемый генерал!

Настоящим сообщаю, что я согласен, чтобы соглашение о перемирии в Сирии было предметом пояснительного соглашения, проект которого вы предложили мне. Сегодня утром наши представители должны обсудить его. Как только пояснительное соглашение будет одобрено и подписано, оно, естественно, будет немедленно проводиться в жизнь соответствующими военными и гражданскими властями.

Примите, генерал, уверения в моих искренних чувствах.

Письмо генерала де Голля О. Литтлтону

Кипр, 23 июля 1941

Уважаемый капитан Литтлтон!

Я с удовольствием получил ваше письмо от 23 июля, в котором вы предлагаете мне установить между нами пояснительное соглашение к соглашению о перемирии, заключенному между английским командованием и Виши, с тем что это соглашение будет немедленно проводиться в жизнь всеми заинтересованными властями.

Я назначаю своими представителями генерала де Лармина и полковника Валена для участия в имеющем состояться сегодня утром совместно с вашими представителями обсуждении проекта текста этого соглашения.

Прошу вас, уважаемый капитан Литтлтон, принять уверения в моих наилучших чувствах.

Письмо генерала де Голля Литтлтону