sobranie-sochinenij-v-treh-tomah-tom-2.FB2
Василиск — чудовищный змей, наделенный способностью убивать не только ядом, но и дыханием и даже взглядом.
35
Первосвященник — глава священников в иудейской церкви.
36
Халдея — древняя страна, столицей которой был Вавилон; халдеи — скотоводческие племена, по имени которых и была названа Халдея.
37
«Лопата Господа уже в руке Его» — имеется в виду лопата, которой веют хлеб. Иоанн Креститель, предвещая в Библии день Страшного Суда, говорит так: «Лопата Его в руке Его, и он очистит гумно Свое и соберет пшеницу Свою в житницу, а мякину сожжет огнем неугасимым» (Евангелие от Матфея, 3:12).
38
Вавилон, а также Содом (дальше в тексте) и Гоморра — города, жители которых, как говорит Библия, предавались пороку и разврату.
39
Эдом — согласно библейским текстам, горная страна в южной части современной Палестины.
40
Тир — древний финикийский город, многократно упоминаемый в Священном Писании.
41
Моав — древняя страна между восточным берегом реки Иордан и побережьем Мертвого моря.
42
Стоики, или стоические философы — последователи философского учения стоицизма, возникшего в Греции и основанного философом Зеноном. Согласно одному из принципов стоицизма, человеку, если он не сумел разумно организовать свою жизнь, следуя природе, не имеет смысла жить, и он должен покончить с собой. Именно так поступали многие стоики в Греции и Риме.
43
Мессия — древнееврейское слово, означающее «помазанник», — то есть тот, кто был помазан священным миром и кому тем самым были переданы дары Святого Духа; это же слово на древнегреческом звучало как Христос. Помазанниками издревле называли царей, первосвященников и пророков. Иисуса, сына Божия, называли помазанником, потому что он обладал даром пророка, святостью первосвященника и могуществом царя.
44
Речь идет о городе Кана Галилейская.
45
Капернаум — город в Галилее.
46
Имеется в виду воскрешение дочери Иаира, описанное в Евангелии от Марка (5:39—42).
47
Самария — древний город в Палестине, одно время являвшийся столицей Израильского царства.
48
Самаритяне — жители Самарии; впоследствии самаритянами стали называть религиозную секту, отошедшую от иудаизма.
49
Имеется в виду Иерусалимский храм.
50
Завеса — занавес или покрывало, закрывавшее вход в Святая Святых, т. е. в алтарь.
51
Босра — древний город в южной части современной Сирии.
52
Ост-Индия — в прежние времена так называлась обширная территория в Юго-Восточной Азии, включавшая нынешнюю Индию, Индокитай, Малайю и Малайский архипелаг.
53
Нумидия — древнее государство в Северной Африке к востоку от Мавритании; соответствует территории нынешнего Алжира.
54
Серы — так в древности назывались жители дальневосточных стран, откуда в Европу и страны Ближнего Востока по суше поставлялся шелк.
55
Франсуа Буше (1703—1770) — французский художник, известный своими пасторалями и пейзажами.
56
Жан Антуан Ватто (1684—1721) — французский художник, писавший в основном картины придворных празднеств.
57
Орден Подвязки — высший британский орден, учрежденный в 1348 г.; представляет собой восьмиконечную звезду Святого Георгия, прикрепленную к синей бархатной ленте, которую носят ниже колена левой ноги.
58
Виги — политическая партия, на основе которой в 19 в. сложилась Либеральная партия Великобритании; чередовалась у власти с партией тори (консерваторов). В широком смысле слова виг — это либерал.