На обед графиня пошла в компании шевалье Рошера, а барон, которому при мысли о еде становилось дурно, уединился в своей комнате пить отвар. Оставив его страдать, они в сопровождении слуги пришли в трапезную. Здесь уже сидела красивая девушка, ещё не перешагнувшая порог зрелости. Одновременно с ними в зал вошёл управляющий, который должен был представить гостей и хозяев друг другу. Послышался смех, и в зал вбежала девочка лет двенадцати, тянувшая за руку молодую девушку. Увидев гостей, они остановились и вопросительно посмотрели на Дорна.
– Это наши гости, – объяснил управляющий, – графиня Лаура Куртинэ и шевалье Рошер. Графиня держит путь в Барни, но заболел её спутник барон Верман, поэтому они были вынуждены остановиться у нас. А это сестра нашего герцога Лани Аликсан и его невеста баронесса Леора Ингер.
Дорн удалился, а слуги принялись быстро ставить на стол блюда и напитки. Во время обеда не было разговоров, и графиня смогла побеседовать с Лани и Леорой, только когда закончили есть. Говорила Леора, а Лани только коротко отвечала, когда к ней обращались. В разгар разговора в трапезный зал вошёл невысокий человек средних лет, с цепким взглядом слегка прищуренных глаз.
– У нас гости! – сказал он, увидев приехавших. – Позвольте представиться, я барон Джок Лишней, один из близких помощников нашего герцога.
– Это наша гостья графиня Лаура Куртинэ и возглавляющий её охрану шевалье Рошер, – представила Леора гостей. – Ещё один гость заболел, и с ним сейчас занимается Расмус.
– Надеюсь, ничего серьёзного?
– Барон большой любитель поесть, – сказал шевалье Рошер. – На ваших постоялых дворах неплохо кормят, но он привык есть чаще, вот и съел что-то не совсем свежее. А в дороге с таким спутником далеко не уедешь.
– Думаю, что наш врач поможет барону и вы вскоре продолжите свой путь. Куда едете, если не секрет?
– Сопровождаю графиню в Барни. Её дядя первый советник короля, а графиня после замужества не виделась с ним три года.
– А ваш муж, графиня?
– Умер год назад.
– Извините, я не знал. Могу я вам чем-нибудь помочь?
– Благодарю вас, барон, – ответила Лаура. – У нас всё есть. Как только вылечат Эжена, мы сразу же уедем.
– Тогда разрешите откланяться и забрать у вас герцогиню. Прошу, вас, миледи! – Джок предложил Лани руку, на которую та опёрлась, и вывел из зала.
– Послушайте, Лани, – тихо сказал он, когда вышли из трапезной, – я хочу попросить вас меньше времени проводить с этой графиней. И передайте то же самое Леоре. Мне кажется, что она прибыла сюда не просто так. Мы наведём о ней справки, но это дело не быстрое. Скорее всего, о себе она не врёт, но вот её цели... В том крыле дворца, где вы занимаетесь и живут Леора и гости, есть несколько свободных комнат, в которых с сегодняшнего дня будут дежурить мои люди. А вы будьте внимательней и не слишком откровенничайте с этой дамой и её спутниками. А сейчас идите к Леоре и постарайтесь оторвать её от беседы и увести. Только сделайте это так, чтобы не вызвать подозрений.
К приходу Лани Лаура уже поменяла несколько тем в разговоре. Поняв, что девушке не интересны светские сплетни и обсуждение достоинств молодых дворян из высшего света, графиня перешла на пересказ последних новостей о войне. Их было немного, и разговор начал увядать. Попытку перевести его на обсуждение Серга, Леора не поддержала, так что Лани появилась весьма кстати.
– Извините, ваша сиятельство, но у нас с баронессой занятия, – обратилась она к графине.
И обе удалились, кивнув на прощанье гостям.
– Спасибо, что выручила, – поблагодарила девочку Леора. – А для чего тебя вызвал Джок?
– Ему не нравятся наши гости. Говорит, чтобы мы были настороже и меньше с ними общались. Ему чутьё нашептало, что они опасны, а Серг говорил, что чутью таких людей, как Джок, надо доверять. Он поселит своих людей в гостевых комнатах, и они будут присматривать за гостями.
Этим же вечером Джок встретился со своим помощником шевалье Сатарди.
– Что-нибудь разузнал? – спросил Лишней.
– Фар подтвердил личность графини. Он видел Лауру, когда герцог Олимант принимал её у себя, и вспомнил, что она ехала из Барни к жениху.
– Если её дядя действительно первый советник Ива Барни Эрман Пресс, мы будем сильно ограничены в своих действиях.
– Ну а вы узнали что-нибудь?
– Я поговорил с Дорном и слугами, которые несли вещи. Дорн сказал, что не заметил ничего подозрительного, но ты же знаешь нашего управляющего и его отношение к благородным. Но когда я надавил, он вспомнил, что показалось странным. Служанка графини Ларини так закуталась в платок, что не было видно лица. Но когда она остановилась перед дверью в комнату и попыталась открыть, пришлось убрать руку от платка, и он спал с лица. Ларини быстро поправила, но Дорн успел увидеть её в профиль и удивиться сходству с нашей Леорой.
– А что говорят слуги?
– Один из тех, кто нёс дорожный сундук графини, удивлялся его большому весу. Он ещё в шутку сказал, что в сундуке, должно быть, лежит поросёнок.
– Вы думаете о том же, о чём и я? – спросил Сатарди. – Подмена?
– Похоже, что кто-то из слуг герцога невоздержан на язык, если не хуже, – сказал Джок. – Их только полсотни и многие редко отлучаются из дворца, так что не составит большого труда проверить остальных. Думаю, что это как раз то, о чём я говорил с герцогом перед его отъездом. Болезнь барона легко организовать, для этого достаточно выпить какую-нибудь гадость. Поселить их должны в гостевом крыле, где без охраны живёт невеста герцога. Нетрудно войти к ней ночью и заставить выпить настойку корхи, а потом переодеть в платье служанки и, укутав платком, утром посадить в карету. А в её кровать положат Ларини, переодетую в одежду Леоры, и дадут ей столько настойки, чтобы уже не проснулась. Если они так похожи, а у меня нет оснований не верить управляющему, то утром мы не сразу разобрались бы, что в кровати не Леора, тем более что все были бы перепуганы её состоянием.
– А Лани?
– Не удивлюсь, если они и ей сумели найти двойника и пронесли в сундуке графини в замок. Выкрасть сестру герцога и заменить её другим ребёнком не так легко, но можно. У нас ночью не ходят по дворцу патрули.
– Как себя ведут гости?
– Барон не слазит с горшка, шевалье несколько раз был у своих солдат в казарме гвардии, в каретной и конюшне. Графиня проявляет запредельную общительность и уже облазила большую часть дворца. Делает это очень ловко. Трудно ей отказать и не показать себя при этом хамом.
– Как думаете, когда они начнут?
– Думаю, что этой ночью. Если в сундуке лежит одурманенная девочка, то они не могут долго держать её в этом состоянии, а ребёнок нужен живой. После похищения отыскать и вернуть девушек будет трудно, потому что у злоумышленников наверняка есть свои люди в столице.
– Давайте сделаем так, – предложил Сатарди. – Вы отправите баронессу на ночь в другое место, а в её кровать положим нашего человека, и двое спрячутся за ширмой. Наверняка первой целью будет она. Лани можно не трогать, просто поставим охрану возле спальни. На всякий случай нужно усилить охрану ворот и конюшни. И надо быть поаккуратней с графиней: она хоть и стерва, но нам не с руки портить отношения с её дядей. Да и всю грязную работу наверняка возьмёт на себя шевалье Рошер.
– А её, бедную, просто использовали?
– Я её использовал бы... – мечтательно произнёс Сатарди, но под насмешливым взглядом Джока закончил: – Я имею в виду тюремную часть подвала, а то она уже три месяца пустует, а это непорядок.
– Как только закончим, так и появятся кандидаты на заселение. Лауру Куртинэ придётся отправить в Барни, а что делать с остальными, пусть решает герцог.
После ужина Лишней опять вывел Лани из трапезной.
– Лани, брат говорил вам, чтобы слушалась дядю Джока? – с улыбкой спросил он.
– Конечно, дядя Джок, – сделав постную физиономию, ответила девочка. – А что случилось?
– Пока ничего не случилось и не случиться, если вы с Леорой будете меня слушать. Я думаю, что сегодня ночью наши гости будут резвиться. Им нужно выкрасть невесту герцога и заменить её привезённой служанкой. Насчёт вас такой уверенности нет, но есть подозрение. Так что Леора переночует в другом месте, а её комнату займут мои люди. А к вам приставим охрану. Вы ведь будете послушной девочкой? – спросил он, увидев в глазах юной герцогини восторг от предвкушения ночных приключений.
– А если я посмотрю со стороны хоть одним глазочком?
– Лани, это не шутки! Не будем облегчать жизнь нашим гостям. Если с вами что-нибудь случиться, мне останется повеситься, не дожидаясь возвращения герцога. Обещайте, что вы и шагу не сделаете из своей комнаты без охраны.
– Ладно, обещаю.
Дней десять назад, когда ушёл в поход брат, Джок поселил во дворце семью шевалье Сатарди. Лани не интересовали сам шевалье и его жена, заинтересовал их сын Лас, который был только на год старше её самой. Она отмахнулась от замечания Беллы, что сын какого-то шевалье не пара для сестры герцога, и в тот же день познакомилась с мальчишкой и даже без успеха попыталась затянуть его на свои тренировки. Лас заявил, что эти танцы хороши для девочек, а его отец учит владеть мечом, как и положено воину. Лани обиделась и несколько дней с ним не разговаривала. После разговора с «дядей Джоком» она спустилась к комнатам семейства Сатарди и вызвала Ласа.
– Лас, мне нужна твоя помощь! Графиня со своими спутниками сегодня ночью попытается выкрасть Леору, а люди барона Лишнея будут их ловить. Я умру, если пропущу такое зрелище. Но пришлось обещать Джоку, что шага не сделаю без охраны. Он не уточнял, кто будет меня охранять. Ты не против это сделать? И возьми свой меч, а то какая охрана без оружия!
– Ну и влетит же нам! – с удовольствием сказал мальчишка.
Когда полностью стемнело, Лани встала с кровати и надела свой тренировочный костюм. Две её комнаты располагались «вагончиком». Дальней была спальней, а в ближней к коридору сейчас бодрствовал охранник Джока. Девочка достала ключ и открыла дверь из своей спальни в спальню покойной герцогини, потом тихонько прошла в её гостиную и тем же ключом открыла дверь в коридор. Прислушавшись и не услышав ничьих шагов, она спустилась на первый этаж, спряталась в нише за ширмой и стала ждать Ласа. Ожидание затянулось.
– Я не мог прийти раньше, – оправдывался он. – Отца куда-то понесло на ночь глядя, а из-за него и мать легла спать позже обычного.
– Ладно, – простила Лани. – Нам надо торопиться, а то пропустим самое интересное.
Дети на цыпочках пробрались к гостевым комнатам, где и спрятались в одной из стенных ниш.
* * *
– Пора! – сказала графиня и протянула шевалье Рошеру два флакона. – Этот для моей служанки, а второй для невесты герцога. Иди к Ларини, а я пока распакую девчонку.
Она успела открыть сундук и убрать ткань, которой была прикрыта спящая в нём девочка, когда вернулся Рошер.
– Там я закончил. Теперь иду к баронессе. Вот платье служанки из баула, в него и переоденем невесту герцога.
Рошер подошёл к двери Леоры и потянул на себя. Как он и ожидал, дверь оказалась незапертой. Мягко ступая, подошёл к кровати и упал на неё, придавив девушку к постели. Одна рука держала уже откупоренный флакон, а второй он попытался открыть жертве рот и неожиданно нащупал усы. Понять, что это означает, шевалье не успел: сильный удар по голове погасил сознание.
* * *
– Какие у нас интересные гости. – Прозвучавший за спиной голос заставил графиню подскочить от испуга и неожиданности. – Оставьте девочку в покое, Лаура, мы сами о ней позаботимся.
– Да как вы смеете! – крикнула она в лицо Джоку. – Врываться в спальню благородной дамы!
– Оставьте свою игру для дяди. Ваш спутник пойман с поличным, вы – тоже. Будь моя воля, вы составили бы ему компанию в подвале замка, к сожалению, придётся выгнать на пару с вашим засранцем. А пока предлагаю покинуть это помещение, вещи вам вынесут.
* * *
Дети видели, как шевалье Рошер прокрался в комнату Леоры и его оттуда выволокли два охранника, следом за которыми появился отец Ласа. Потом в комнату к графине вошёл Джок и вскоре вышел уже вместе с Лаурой. Прибежавшие следом охранники куда-то бегом унесли служанку. Один из них вышел из комнаты графини, держа на руках девочку. Через пять минут в коридоре никого не осталось.
– А где барон? – спросил Лас. – Дверь в его комнату открывали, но его там нет, иначе забрали бы вместе с остальными.
– У него плохо с животом, может, сидит в туалете? – предположила Лани.
– Ладно, веселье закончилось. Пошли быстрее обратно, пока тебя не хватились.
Стараясь не шуметь, они побежали по коридору и на повороте у лестницы налетели на возвращавшегося после облегчения барона. Эжен из-за большой массы не пострадал от столкновения, только пустил газы, а вот дети полетели на пол, при этом меч, который держал Лас, отлетел в сторону.
– На ловца и зверь бежит, – усмехнулся барон, нагибаясь к Лани.
– Не трогай её, негодяй! – закричал Лас, схватил его за руку и упал, сбитый с ног ударом кулака.
Воспользовавшись заминкой, Лани быстро перекатилась и встала на ноги.
– Не надо сопротивляться, ничего тебе не сделают, – сказал барон и попытался схватить девочку, но почему-то запутался в ногах и с грохотом упал на пол.В следующее мгновенье он заорал от боли из-за того, что Лани сидела на его спине и изо всех сил выкручивала руку. Сил не хватило, и рванувшийся барон освободился, сбросив с себя юную мучительницу. Но коридор уже наполнился людьми Джока, и барона быстро увели. Лани со слезами бросилась к лежавшему без сознания Ласу, но мальчика уже взял на руки отец.
Утром графиня без спутников уехала из дворца герцога Аликсана. С ними уже начали работать люди Джока, пока без применения крайних мер. Девочку удалось спасти, а служанка графини так и не проснулась. Первая попытка навредить близким Сергея провалилась.
* * *
Возвращение было не очень тяжёлым. Захваченные лошади шли с грузом оружия и доспехов, поэтому не могли служить заводными, но дороги уже немного просохли и не было нужды в спешке, поэтому отдыхали во встречных селениях.
– Здорово вы, милорд, щёлкнули по носу Мехала! – говорил на одном из привалов шевалье Джордан, который командовал первой засадой, а сейчас по приказу герцога управлял отрядом. – И второй раз он полезет нескоро. Послать одну кавалерию побоится, а лишней пехоты у него нет. Дороги подсыхают, и скоро опять начнётся драка, если уже не началась.
Шевалье был умелым командиром и прекрасно владел мечом, но, в отличие от многих рубак, с ним можно было приятно провести время за беседой. Джордан был умён, высказывал интересные мысли и знал множество самых разных историй. Некоторые случились с ним самим, остальные он заимствовал из чужих рассказов. Была у него и слабость – женщины. Он и к Олиманту попал из-за них, точнее, из-за неуемной страсти к любовным приключениям. Джордан был третьим сыном, поэтому рано покинул имение отца, где ему ничего не светило, и отправился в столицу к королевскому двору. С собой у него были сто серебряных монет и старый меч, которым он уже тогда хорошо владел. Эдакий местный д'Артаньян. Рослый и красивый юноша приглянулся королю, которому повезло попасться на глаза, и получил место в гвардии. Но приглянулся он не только Андре, но и одной из графских дочерей, заполнявших дворец короля, как куры заполняют курятник. Парень оказался не просто красивым, но и отличным любовником, отточившим своё искусство в поместье отца на множестве крестьянских дев. За первой девицей последовала другая, потом третья... По двору быстро разошёлся слух о блестящем кавалере, который никому не отказывает. Это оказалось преувеличением и сильно осложнило жизнь шевалье. За ним начали охотиться не только молодые девушки, с которыми так приятно провести время где-нибудь в нише, на его внимание стали претендовать дамы постарше из тех, у кого не было мужей. Тогда он додумался до такой, казалось бы, спасительной мысли – под разными предлогами брать с них деньги. Многих это не отпугнуло, а у него завелось золото. А потом произошло то, что рано или поздно должно было случиться: его затащила в постель молодая баронесса, чей престарелый супруг лишал её законных радостей жизни. Их кто-то выдал барону, и привычная жизнь кончилась. У барона не хватило духа убить жену, а убить Джордана помешал случай. Поняв, что второй раз нанятым бароном головорезам может повезти, шевалье подал прошение об отставке, собрал честно заработанное постельными трудами золото и сбежал на юг. В Ордаге ему тоже удалось устроиться в гвардию. Во дворце герцога не было привычного курятника, поэтому Джордан поначалу растерялся, но потом начал восстанавливать свою репутацию среди живших в городе дворянок.
– А вы не думали о том, чтобы жениться? – спросил его Сергей, когда речь в очередной раз зашла о женщинах.
– Да я не против женитьбы, – ответил Джордан. – Если попадётся такая, что хороша собой и приданым и готова прикрыть глаза, если мне захочется разнообразия, то почему бы и нет? Надоело уже жить в казарме.
– Переезжайте ко мне во дворец, – предложил Сергей. – Места много, да и кормят получше. А мне будет с кем поболтать, да и дамы послушают. Есть одна проблема, от которой вы, возможно, меня избавите. Белле втемяшилось в голову, что она меня любит. Ей не терпится расстаться с девственностью, а мне мешают оказать ей эту услугу две причины: воспитание и невеста. Может, она отвлечётся на вас.
– Я не против, милорд, – ответил шевалье. – Только я не понял, как воспитание может мешать любви.
– У меня на родине девочка в четырнадцать лет – это ещё не девушка, а ребёнок!
– Видел я её недавно. Вполне сформировавшаяся девица. Но я вас понимаю и сам считаю, что женщина должна быть более зрелой. А от этих молодых удовольствия мало. Ничего не знают и не умеют, пока всему научишь...
– Давайте говорить на любые темы, кроме женщин, – сказал Сергей шевалье. – Вы слишком циничны, а у меня к ним другое отношение. Как вам видится ход войны?
– Война затянется, – уверенно сказал Джордан. – В этом году никто не добьётся решающего перевеса. Герцогам сильно досталось, поэтому никто из них до конца войны не станет враждовать с королём. Сил у нас побольше, чем у Мехала, только их нужно собрать под общим командованием. Конечно, всё может случиться, но я думаю, что успехов у Мехала больше не будет. Завоюет два-три города, а потом его начнут потихоньку выдавливать обратно. Повоюем года два и разойдёмся, а на поход в Сотхем сил опять не найдут. Потом лет через двадцать всё повторится, разве что вы, милорд, что-то измените. Вы мыслите не так, как другие. У нас никто не додумался расстреливать армии большим количеством стрелков, укрыв их на защищённых позициях. Ничего сложного в этой мысли нет, но сражения всегда начинались одинаково. Сначала рубиться пехота, а потом побежавших преследует и добивает кавалерия. Не всё так просто, но основная схема такая.
– А почему у вас не используют метательные машины?
– Их используют в основном на кораблях, иногда можно встретить в старых замках. Наши города плохо приспособлены для обороны, и на их стенах негде ставить метатели. А армии не пользуются из-за большого веса и трудности в транспортировке. А на вашей родине не так?
– На моей родине, Джордан, очень многое не так!
– Странное, должно быть, королевство. У вас, небось, и колдунов нет?
– Можно подумать, что они есть здесь. Сами видели или опять чьи-то рассказы?
– И вы видели, милорд. Помните старика из той деревни, где в последний раз покупали овёс?
– Помню, – ответил Сергей. – Весь седой, а крепкий как бык. И глаза у него какие-то колючие. И в чём заключается его колдовство?
– Этот может лечить взглядом людей и скотину, а есть те, кто может намного больше. Я их не видел, а вот отец встречал. Сами себя они зовут не колдунами, а возвышенными. А по-моему, если колдуешь, то кто ты, если не колдун? Смотрите, деревня! Заночуем? По времени вроде пора.
Вернулись поздно вечером на двадцать третий день с начала похода. Первой, кто встретил Сергея, была Лани. Она замерла, словно не веря глазам, а потом с радостным визгом прыгнула ему на грудь, едва не опрокинув на пол.
– Подожди целоваться! – отстранился он. – Не видишь, я грязный. Помоюсь...
Говорить дальше помешал поцелуй Леоры, от которой он оторвался с большим трудом.
– С невестой грязь не мешает целоваться! – ехидно сказала сестра. – Готовь губы, сейчас примчится Белла, она тебя тоже поцелует... по-дружески!
– Как же я соскучился! – сказал он им. – Обнял бы обеих и не отпускал! Но действительно нужно помыться и сменить одежду. Вы уже, наверное, поужинали? Леора, скажи, чтобы и мне чего-нибудь собрали поесть, пока буду чиститься.
Сергей сидел уже чистый и ел, а они наперебой рассказывали обо всём, что случилось в его отсутствие.
– Значит, завалила барона? – спросил он у сестры.
– Почти, – сказала она. – Я выкрутила руку, а этот дурак так рванулся, что я улетела, а ему потом Расмус бинтовал руку. Он чуть её не сломал. Кто же так вырывается из захвата?
– Джок узнал, кому вы понадобились?
– Чтобы дядя Джок и не узнал! – засмеялась Лани. – Это делалось по заказу Мехала.
– Понятно. А почему «дядя»?
– Это он сам себя так назвал, а мне понравилось. Родственников много не бывает, а он ещё очень хороший человек!
– А ты почему молчишь? – спросил он Леору.
– Не могу насмотреться, – ответила девушка. – Слишком долго тебя не было.
– Ну я побежала! – понятливо сказала сестра и умчалась.
– Куда пойдём? – спросила Леора. – Ко мне или к тебе? Или ты сильно устал?
– Пошли ко мне, – сказал Сергей. – Это ближе, да и запоры у меня покрепче. Это ещё Белла не знает о моём возвращении. Пойдём быстрее, пока её не принесло.
* * *
– Я рад, что вы откликнулись на мой призыв и не пожалели времени приехать лично, – сказал герцог Рошти. – Нам с вами есть что обсудить.
– Я не вижу Олена Марди, – сказал герцог Лазони. – Он не приехал?
– Этот идиот решил воспользоваться моментом и заменить короля, – объяснил Рошти. – Пришлось его кое о чём предупредить. Теперь он на меня зол. И сам не приехал, и не прислал никакой помощи.
– Действительно, идиот, – согласился герцог Бенитар. – В такое время затевать свару! У меня есть предложение. Нужно предупредить, что если войска герцогства Марди не станут рядом с нашими против Мехала, то мы все после окончания войны приложим усилия к тому, чтобы провинция носила другое название.
– Я за это предложение, – согласно кивнул герцог Ингар. – Иначе его не прошибёшь. Война будет трудной, и мы понесём большие потери, а он отсидится в стороне, а потом начнёт устанавливать свои правила. Мы и так потеряли Алехо Парнада и всю его семью. Даже если после войны провинция отойдёт к нашему союзнику, проку от этого будет немного. Мехал уже уничтожил там половину городов, а война только началась.
– Значит, так и решим, – подвёл итог герцог Рошти. – В этом вопросе партия короля нас поддержит. Кстати, его величество обещал прислать большую часть своих полков, но при условии, что мы поклянёмся в храме всех богов, что на время войны будут забыты разногласия. В этом случае придут дружины от Дорейна и Лантара.
– А от Аликсана? – спросил Лазони.
– По моим сведениям, у него слишком мало сил, чтобы ими с кем-то делиться, – сказал Рошти. – Он и так уменьшил силы Мехала на треть. Кстати, Мехал не оставил его своим вниманием. Пленные рассказали, что он отправил в пограничные земли провинции Аликсан две тысячи всадников с задачей сжечь там все деревни. Герцог об этом узнал, устроил ловушку и перебил всю посланную кавалерию. Мехал в ярости, но не может ничего предпринять из-за начала боевых действий.
– Лихо! – сказал Бенитар. – Интересно, откуда у него столько кавалерии? При Олиманте её было мало. Что ещё известно об этом герцоге?
– Это очень интересный молодой человек, которого буря принесла из неведомой страны, – сказал Рошти. – Он меня заинтересовал, поэтому я собрал о нём сведения и отправил в Ордаг своих людей. Пока от них нет донесений. Но связь с ним нужна. Если Аликсан воспрепятствует сотхемцам в доставке подкреплений, он сильно облегчит нам жизнь.
– Разве у Мехала есть резервы? – удивился Лазони. – Я думал, что он бросил против нас все силы.
– Так и есть, – подтвердил Рошти. – Пока у него нет возможности получать подкрепления, но я узнал, что в Сотхеме проводят набор десяти полков. Конечно, сразу их сюда не пошлют, с полгода потратят на подготовку, а потом мы задействуем Аликсана. Если он уничтожит эти подкрепления и очистит Парнаду от гарнизонов Мехала, это нам сильно поможет. А если станет на границе и не даст ему уйти...