— Ты не можешь просто позвонить ему?
— Нет, потому что мне нужно врезать ему по морде.
— Ох, боже мой. Теперь что?
— Эш сказала, что он может принять предложение о работе в Сингапуре. Мы с ней только что сильно поссорились, и я не знаю, что, черт подери, делать. Просто приезжай, пожалуйста.
— Поняла. Буду через двадцать минут.
Как только Тати пришла, я пронеслась несколько кварталов до дома Мэтта, кипя от ярости. Я жала на кнопку звонка, не прекращая.
— Да? — ответил Мэтт в динамик.
— Это мать твоего ребенка. Впусти меня.
Я услышала его смех.
— Поднимайся.
Когда я очутилась у лофта, он открыл дверь настежь, улыбаясь.
— Грейси.
— Не называй меня так, мерзавец. — Я прошла мимо него, бросив сумочку на пол и скрестив руки на груди. Мэтт выглядел напуганным. — Какого хера, Мэтт? Да что с тобой нетак?
Он оперся о стену, возможно, чтобы быть от меня подальше.
— О чем ты говоришь?
— Наша бедная дочь обливается слезами, потому что ты сказал ей, что переезжаешь в Сингапур. Это правда? Потому что если так…
— Грейс, стой. Послушай меня. — Было похоже, будто он размышлял над тем, что сказать. — Я упомянул о том, что получил предложение о работе, но уже давно, когда мы едва знали друг друга.
— Ну и?
— Я сказал боссу, что не могу его принять.
Я прищурилась.
— Когда?
— После той ночи, когда ты приходила. Я никуда не собирался, я просто был в прострации. Я отправлял запрос на работу в полях еще до того, как связался с тобой и познакомился с Эш. — Он был искренним, умоляющим. — Мне жаль, что она заострила на этом внимание.
— Ага, знаешь, дети так делают.
Мэтт подошел ко мне и потянулся, чтобы взять меня за руки.
— Я еще учусь, Грейс.
Я опустила взгляд и покачала головой.
— Я знаю, прости. Я переборщила. Просто ей было так больно. Я не могла смотреть, как она проходит через то, через что прошла я…
В его глазах как будто объявились призраки прошлого.
— Я никогда не брошу вас. Ты должна мне верить, Грейси. Должна.
Я уставилась на него.
— Так заставь меня поверить.
Он большим пальцем провел по моей губе.
— Заставлю, даже если это займет гребаную вечность.
И затем его губы коснулись моих, и мы сосредоточились на поцелуе, выдернутые из прошлого и стремительно мчавшиеся в будущее.
26
.
Наше время
ГРЕЙС
Следующие несколько вечеров Мэтт, Эш и я ужинали вместе. Все, кажется, по-настоящему начало налаживаться.
В пятницу на той же неделе я увидела Мэтта перед школьными воротами, где он ждал меня. Эш утром попросила меня одеться посимпатичнее, и теперь я понимала, что ее мысли были сходны с мыслями Мэтта. Я не понимала, что происходит, но решила плыть по течению.
— Что ты здесь делаешь?
Он улыбнулся, после чего наклонился и поцеловал меня в щеку.
— Рад тебя видеть, Грейси. Кажется, наша дочь что-то спланировала для нас.
— Ну еще бы. — Он был в нарядных брюках и застегнутой до верха рубашке. Я посмотрела на его блестящие черные «Конверсы». Наряднее я Мэтта еще не видела. — Хорошо выглядишь, — сказала я ему.
Он окинул взглядом мое простое платье в цветочек и сандалии.
— Как и ты. Ты выглядишь прелестно.
Я усмехнулась.
— Итак, к чему все это, как думаешь?
— Без понятия. — Он протянул мне руку. — Идем?