Есть, молиться, любить - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 206

каждую неделю, но на самом деле ничего подобного я не испытывал

уже почти тридцать лет.

Поскольку мы еще не влюбились друг в друга окончательно, не

достигли того момента, когда этот процесс переходит в свободное

падение, я что-то нерешительно бормочу и тихонько напоминаю, что

через несколько месяцев мне уезжать. Но Фелипе все равно.

— Может, во мне говорит моя идиотская латиноамериканская

сентиментальность, но я хочу, чтобы ты поняла: милая, ради тебя я

готов даже страдать. Какие бы муки ни ждали нас в будущем, я уже

смирился с ними ради одного лишь удовольствия находиться рядом с

тобой сейчас. Давай наслаждаться этим временем. Это замечательное

время.

— Знаешь, странно, но, прежде чем встретить тебя, я всерьез

думала, что мне до конца жизни придется жить в одиночестве, соблюдая целибат. Я даже подумывала, не посвятить ли мне себя

духовным размышлениям.

— Поразмысли-ка над этим, крошка, — и он начинает в

тщательных деталях перечислять первое, второе, третье, четвертое и

пятое, что он сделает со мной, когда я снова окажусь в его постели. Я

выхожу из телефонной будки на слегка подкашивающихся ногах, изумленная и ошарашенная новой страстью.

В последний день нашего дорожного путешествия мы с Юди

целый день прохлаждаемся на очередном пляже, и, как часто у нас

бывает, разговор опять заходит о Нью-Йорке — какой это чудесный

город и как мы его любим. Юди скучает по городу почти так же

сильно, как по жене, как если бы Нью-Йорк был живым человеком, родственником, с которым утрачена связь со времени депортации. Мы

разговариваем, а Юди расчищает гладкую чистую полоску белого

песка между полотенцами и чертит карту Манхэттена.

— Давай рисовать все, что помним в городе, — заявляет он.

Пальцами мы чертим авеню, главные улицы, Бродвей, криво

рассекающий остров и нарушающий геометрический порядок, реки, Гринвич-виллидж, Центральный парк Находим тоненькую красивую

ракушку и используем ее в качестве Эмпайр-Стейт-билдинг, а другую

— как здание Крайслера. И из уважения берем две палочки и

устанавливаем башни-близнецы внизу острова — там, где им и место.

При помощи нашей песчаной карты мы показываем друг другу

любимые места в Нью-Йорке. Магазин, где Юди купил солнечные

очки, которые на нем сейчас; и тот, где куплены мои шлепанцы.

Ресторан, где я впервые поужинала с бывшим мужем; место, где Юди

познакомился с женой. Лучшее вьетнамское кафе в городе, кафе, где

продают самые вкусные бейглы, лучшую забегаловку с китайской

лапшой («Да ладно, чувак, — лучшую лапшу делают вот здесь!»). Я

рисую свой старый квартал в «Адской кухне», и Юди говорит:

— Я там знаю отличную забегаловку.

— «Тик-Ток», «Чейенн» или «Старлайт»?

— «Тик-Ток», подруга.

— Когда-нибудь пробовал их шоколадный коктейль?

— О Боже, ничего не говори… — стонет он.

Я так глубоко чувствую его тоску по Нью-Йорку, что на секунду

принимаю ее за свою собственную. Его ностальгия по дому так

заразительна, что на мгновение я даже забываю, что, в отличие от

Юди, могу в любой момент вернуться на Манхэттен. Он теребит две

щепочки, которые мы поставили вместо башен-близнецов, покрепче