Есть, молиться, любить - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 83

убийственной тирании. У меня был личностный кризис, но были и

возможности (финансовые, творческие, эмоциональные) этот кризис

преодолеть. Но все же не могу не заметить, что поколения сицилийцев, сохранившие чувство собственного достоинства, и я, заново обретшая

самоуважение, сделали это благодаря одной и той же идее, а именно: убежденности, что умение ценить жизненные удовольствия и есть то

самое, что удерживает на плаву человеческую сущность. Кажется, именно это имел в виду Гёте, говоря, что надо побывать на Сицилии, чтобы понять Италию. Именно это я чувствовала инстинктивно, когда

решила приехать сюда, в Италию, чтобы разобраться в себе.

Ведь в те минуты, когда я лежала в ванне в Нью-Йорке и читала

вслух слова из итальянского словаря, мои душевные раны и начали

затягиваться. Моя жизнь рассыпалась на кусочки, я изменилась до

такой степени, что не узнала бы саму себя — поставь меня в шеренгу с

другими подозреваемыми в полицейском участке. Но, начав учить

итальянский, я ощутила проблеск счастливой жизни, а когда после

черной полосы начинаешь видеть свет в конце тоннеля, надо хвататься

за него всеми руками и ногами и не отпускать до тех пор, пока он не

вытянет тебя лицом вверх из болота. И это не эгоизм, а необходимость.

Тебе подарили жизнь, и твой долг (и человеческое право) искать в

жизни красоту, пусть даже это всего лишь проблеск.

Я явилась в Италию нервной и тощей. Тогда я еще не знала, чего

заслуживаю в жизни. И может, до сих пор до конца не осознала это. Но

ясно одно. — за этот период я собрала себя по кусочкам и с помощью

невинных удовольствий превратилась в гораздо более целостное

существо. Одним словом, я набрала вес — эта фраза по-человечески, проще и точнее всего выражает мою трансформацию. Теперь я

ощущаю свое присутствие в мире гораздо отчетливее, чем четыре

месяца назад. Я уезжаю из Италии, став намного больше, чем до

своего приезда. Уезжаю с надеждой, что рост одного человека —

расширение его жизненных горизонтов — само по себе

примечательное событие. Пусть даже человек, которому повезло на

этот раз, — не кто иной, как я.

КНИГА ВТОРАЯ

Индия,

или

«Карашо пожаловать!»,

или

36 историй о поиске веры

37

B детстве у нас были цыплята. Их всегда было не меньше десятка, и, когда один умирал — их и ястреба таскали, и лисицы, не говоря уж о

загадочных цыплячьих болезнях, — папа тут же заменял его на нового.

Ехал на соседнюю птицеферму и возвращался с новым цыпленком в

мешке. Но дело в том, что подсаживать нового цыпленка к старым

нужно очень осторожно. Нельзя просто поместить его к «старичкам»

— они воспримут это как вторжение на их территорию. А сделать

нужно вот что: ночью, пока остальные спят, тихонько подсадить новую

птицу в курятник Посадить ее на жердочку рядом со стаей и на

цыпочках выйти. Утром, когда цыплята проснутся, они не заметят

новенького, потому что будут думать: «Мы не видели, как он пришел, значит, он был здесь все время». Но самый прикол, что и новенький, проснувшись в новой стае, не понимает, что его только принесли, и

думает: «Наверное, это и есть мой курятник».

Такое же чувство возникает у меня по приезде в Индию.

Мы садимся в Мумбаи в половине второго ночи. Тридцатого

декабря. Высмотрев свой багаж, я сажусь в такси, где мне предстоит

ехать несколько часов — ашрам находится в глухой деревне. Рассекая