Хроники капитана Блада - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 69

цветное население города, состоявшее из рабов, находилось, как выяснилось, на приисках в

горах.

Дон Доминго, высокий мужчина лет тридцати, красивый, представительный, с чёрной

остроконечной бородкой, ещё более удлинявшей его продолговатое лицо, облачённый в

кирасу и шлем из воронёной стали, разговаривал с капитаном Бладом свысока.

— Я поверил вам на слово, — сказал он, — потому что хотя вы разбойник, пират и

еретик и во всех отношениях человек, лишённый чести, но тем не менее о вас идёт такая

молва, будто слово своё вы умеете держать. Капитан Блад поклонился. Вид его, прямо надо

сказать, оставлял желать лучшего. В схватке он был ранен в голову, одежда на спине висела

клочьями. И все же, невзирая на кровь, пот и пороховой дым, ни осанка, ни манеры его не

утратили своего благородства.

— Ваша любезность обезоруживает меня, — сказал он.

— Моя любезность не распространяется на грабителей и пиратов, — отвечал

непреклонный кастилец, и Ибервиль, самый яростный ненавистник испанцев, тяжело дыша,

выступил вперёд, но капитан Блад его остановил.

— Я жду, — невозмутимо продолжал дон Доминго, — чтобы вы объяснили мне

причину вашего разбойничьего появления здесь. Как вы, английский подданный,

осмелились напасть на испанское население, в то время как ваша страна не ведёт с

Испанией войны?

Капитан Блад усмехнулся:

— Клянусь честью, это все соблазн золота, соблазн, столь же могущественный для

пиратов, как и для более высокопоставленных негодяев, одинаково действующий во всех

уголках земного шара, — тот самый соблазн, который заставил вас, испанцев, построить

этот город в такой удобной близости от золотых приисков. Короче говоря, капитан, мы

явились сюда, чтобы освободить вас от последнего снятого вами на приисках урожая, и чем

быстрее вы его нам передадите, тем быстрее мы, в свою очередь, освободим вас от нашего

присутствия.

Испанец рассмеялся и оглянулся на своих солдат, словно приглашая их разделить его

веселье.

— Ей-богу, вы, кажется, принимаете меня за дурака, — сказал он.

— Надеюсь, ради вашего же собственного благополучия, вы мне докажете, что это не

так.

— Неужели вы думаете, что я, будучи предупреждён о вашем появлении, продолжал

держать золото здесь, в Санта-Марии? — с издёвкой спросил капитан. — Вы опоздали,

капитан Блад. Золото сейчас уже находится на пути в Панаму. Ещё ночью мы погрузили его

в пироги и отправили отсюда под охраной сотни солдат. Вот почему мой гарнизон оказался

в таком плачевном состоянии и вот почему я без колебаний решил сдаться вам.

И он снова рассмеялся, заметив разочарование, отразившееся на лице капитана Блада.

Возмущённый ропот пробежал по рядам корсаров, они ближе придвинулись к своему

главарю. Весть облетела всех, словно искра, попавшая в порох, и казалось, взрыв неминуем.

Грозно зазвенело оружие, раздались яростные проклятия, и корсары уже готовы были

броситься на испанского командира, который, как им казалось, одурачил их, и прикончить

его тут же на месте, но капитан Блад их опередил: встав перед доном Доминго, он прикрыл

его своим телом, словно щитом.

— Назад! — крикнул он, и голос его был подобен звуку рога. — Дон Доминго — мой

пленник, и я дал слово, что ни один волос не упадёт с его головы.

Чувства всех выразил Ибервиль, вскричавший вне себя от злобы:

— Ты будешь держать слово, данное этому исранскому псу, который нас обманул?

Вздёрнуть его на сук, и все!

— Он только выполнил свой долг, и я не позволю вешать человека, если в этом вся его