55030.fb2
Чтобы выполнить все предосторожности и предупредить свое обнаружение, мы распространяли весть, что в следующий понедельник мы покинем Ландау, направляясь в Мюнхен. Но мы уже в субботу отправились туда. Моя надежда, что мы в первый же день преодолеем поход в 25 километров, оказалась невыполнимой. Мы прошли приблизительно всего 15 километров по деревенским дорогам и по заросшей кустами местности с целью не идти по большой дороге, где, как мы предполагали, было большое движение.
Так началось наше странствование по свободному миру в Мюнхен-Грюнвальд, в лагерь Ди-Пи. Для этого нам понадобилось два дня. Мы ночевали у одного крестьянина на сеновале, а на следующий день даже проехали часть пути на грузовике, который довез нас до Мосбурга. Здесь со времен нацистов находился концентрационный лагерь, в котором теперь сидели так называемые военные преступники, к которым по существу и мы могли быть причислены. Поэтому американцы на базарной площади были заняты особенно строгой проверкой. Здесь мне в первый раз пришлось показать мое удостоверение с отпечатками пальцев. В одно мгновение я даже подумал спрыгнуть с грузовика и бежать. Но американский часовой почти и не посмотрел на мое удостоверение, которое я подал ему дрожащей рукой, и пропустил меня своим знаменитым «окей».
Мы осмелели и шли теперь по главной дороге, которая была почти пустой. На ней вообще почти не было автомобилей и пешеходов, в лучшем случае попадался крестьянский парень на велосипеде или американский джип. Другую проверочную заставу, на которой я должен был показать свои документы, я просто обошел. Так нам удалось добраться до лагеря ДиПи в Мюнхене-Грюнвальде. ДиПи, то есть перемещенными лицами, считались не военные, а штатские, которые были вывезены насильно или бежали от русских. Мы заявились как латыши, которые убежали от русских, были приняты и получили соответствующие удостоверения.
В Грюнвальде наши дороги разошлись, но лишь на короткое время. Блумберг направился в Штуттгарт, Заринш стремился в Англию, куда и попал, а я хотел обосноваться в Мюнхене. Я намеревался теперь как свободный гражданин посвятить себя и дальше спасению власовских солдат. Но тут была еще одна проблема. Хотя у меня и были прекрасные латышские документы, но не было немецких. И с Блумбергом было то же самое. Вот почему мы с ним опять встретились, чтобы обсудить — что можно предпринять по этому поводу. Мы пришли к решению ночью и в тумане проникнуть в советскую зону и оттуда «бежать» в Западную Германию. Один из школьных друзей Блумберга, которого он нашел в Мюнхене, был родом из Найлы, расположенный вплотную к границе зоны, и мог нам точно описать это местечко, так что мы могли там перейти границу. В то время она еще не так охранялась.
При нашем «бегстве» на запад мы дали себя поймать западным стражникам, которым мы вручили наши удостоверения личности, полученные, нами в свое время при нашем переселении в немецкое государство. В них было указано, что мы немцы. На основании этого мы получили нужные нам документы, в которых было указано, что мы являемся немецкими беженцами. Таким образом мы могли начать новое существование.
Почти год прошел после капитуляции Германии. Остатки власовской армии — около 4000 человек — находятся в лагере военнопленных в Платтлинге, в Верхней Баварии. Это — большое поле, которое вытянулось между городком и Дунаем. Лагерь обнесен несколькими рядами колючей проволоки и охраняется стражей на вышках. От главной дороги, которая тянется вдоль лагеря, отходит вновь проложенная дорога, ведущая к главным воротам лагеря. Перед лагерем, но уже внутри проволочного заграждения, то есть на месте, подпадавшим под наблюдение с вышек, находится барак для посетителей. Лагерь делится на несколько отделов, в которых главным образом помещаются власовские солдаты. Кроме них там еще находятся немецкие военнопленные, включая сюда и чинов войск СС, и политические арестованные, выбывшие, однако, в декабре 1945 года.
При американском коменданте получил назначение для связи полковник власовской армии по фамилии Закс, старый эмигрант, владевший несколькими языками. В каждом отделе лагеря был назначен свой отдельный комендант. Настроение в этом лагере было угнетающее. Пребывание в нем его сидельцев было сплошной мукой, так как надежды, что власовские солдаты смогут избежать выдачи в Советский Союз, становилось все меньше. А выдача, понятно, означала для них худшее, чем смерть. Многие из них запаслись бритвенными лезвиями, которыми они собирались вскрыть себе вены у запястья. Другие обзавелись ядом.
Американское лагерное управление завело картотеку на чинов власовской армии, в которой отдельно были зарегистрированы старые эмигранты и те, кто были рождены внутри и за пределами Советского Союза в 1939 году. Многие из них указывали фальшивые имена. Представители советских репатриационных комиссий, которые уже появились еще в лагере Ландау на Изаре, стали пытаться проникнуть в лагерь в Платтлинге, но поначалу были выставлены американским комендантом. Но в конце концов они получили разрешение просмотреть картотеку. После этого начались допросы. Всем задавался один и тот же вопрос: «Почему вы сражались против своей родины?» И всегда звучал ответ: «Я сражался не против, а за свою родину и против тех, кто бесправно захватили над ней власть». Или, например, один молодой солдат говорил: «Мне сейчас 18 лет. Когда немецкие войска пришли в нашу деревню, мне было 15. Перед этим мои родители были высланы в Сибирь, а мой брат расстрелян. Я добровольно явился во власовскую армию и два года сражался против убийц моей семьи.»
При многих американских допросах, на которых присутствовали представители советских властей, солдаты РОА обыкновенно отвечали: «Да, я сражался против этой сатанинской власти и буду всегда так делать». Но была и другая реакция: «Я никогда не был в этой армии. Что вы мне рассказываете!» Член советской комиссии возражает: «Мы можем это доказать». Солдат смеется: «Я знаю, что вы можете доказать все, что захотите. Вы можете меня убедить, что я негр или китаец, и это вам так хорошо удастся, что я и сам почти в это поверю…» Такие люди имели шанс спастись, но кто мог тогда это знать.
Все это были обычные сказки, которыми члены советских репатриационных комиссий старались убедить пленных вернуться в Советский Союз: «Родина вам простила, она ожидает вас, вы должны возвращаться. Должны, помочь при построении социализма. Вы вернетесь на свои рабочие места, в ваши старые квартиры, к вашим семьям. Что же вы ждите здесь? Ведь в этом нет смысла!».
Эти сказки соответствовали тайным желаниям и звучали так соблазнительно, что, невзирая на горький опыт, многие хотели им верить. Настроение в лагере стало колебаться. На некоторых палатках флажки Русской Освободительной Армии стали заменяться маленькими красными флажками. Они свидетельствовали, что здесь находились русские, которые были готовы вернуться в Советский Союз. Это неудивительно. Большинство этих людей вообще не имели соприкосновения с Германией. Они были пленными у немцев, потом солдатами РОА и теперь стали пленными американцев. Германию они знали только так, как она обнаруживала себе через колючую проволоку, знали крестьянина, который пашет свое поле и у которого можно ночью, пролезая под проволочное заграждение, украсть пару кормовой свеклы или даже кролика из клетки, чтобы не умереть от голода. Я ведь и сам это делал и не стыжусь этого.
Вербовка советских офицеров в пользу возвращения в Советский Союз не всегда протекала без выпадов. Так однажды появился власовский полковник Денисов в полковничьей форме Красной армии со всеми отличиями, которые у него раньше были. Денисов уже сам перешел к советчикам. Большинство пленных так настроилось против него, что лишь в последний момент лагерной полиции удалось спасти его от удушения в выгребной яме.
Растущий страх выдачи вызывал планы бегства не только отдельных лиц. Думали даже о массовом побеге. Поскольку я в то время был уже на свободе, я и стал заниматься этими планами. Для выполнения моего задания, я заручился согласием трех самых важных в этом отношении источников: в Мюнхене — в православном Синоде, помещавшемся на улице Донау номер 5, у управляющего его делами протоиерея графа Георгия Граббе; у власовских офицеров, большей частью штабных, которые как штатские скрывались в Мюнхене, и, наконец, у НТС, русского Трудового Союза солидаристов, политической организации. Ни власовские офицеры, ни члены НТС не рисковали приближаться к лагерю военнопленных. Но НТС предоставил в мое распоряжение пятерых школьников, детей русских эмигрантов, которые посещали немецкие школы и были членами молодежной организации НТС. Они говорили по-русски, а главное — были по тогдашним понятиям «моторизованы», то есть имели велосипеды.
Удивительно, казалось бы, что я, только что сбежавший из плена, стал искать пути к этим трем источникам, чтобы с их помощью организовать более крупное начинание для бегства. Но я знал власовское подполье и знал, где скрывались эти люди. Православную церковь я тоже знал и был даже в дружбе с сыном управляющего ее делами графа Граббе, Димитрием.
Относительно НТС я тоже был хорошо информирован.
Также я хорошо знал и профессора Гречко, который основал комитет помощи в Ландау. У него были большие заслуги: он многих спас от репатриации, за что и заплатил двумя годами заключения в американском лагере в Германии. Здесь я хочу с благодарностью помянуть его, он помог и мне. В настоящее время его уже нет в живых.
Поскольку я был защищен с тыла, то у меня создалась возможность заняться организацией бегства из лагеря Платтлинг. Для его планирования была необходима надежная организация в самом лагере. За эту задачу взялся майор Владимир Черемисинов. Как русский эмигрант из Парижа, добровольно вступивший во власовскую армию, и будучи полным энергии, он развил большую деятельность в лагере. Вообще, оказалось, что эмигранты выступали гораздо увереннее, так как они меньше опасались и надеялись избежать выдачи.
Черемисинов стал моим связным в лагере. Связь между ним, мною и моими помощниками вне лагеря осуществлялась при посредстве отца Игоря, православного священника, жившего в Платтлинге. Отец Игорь имел право свободного входа в лагерь, как и другие духовные лица. Для нас это было очень важно.
Таким образом доступ информации снаружи в лагерь казался обеспеченным, а пленные могли быть осведомлены обо всех наших шагах по выполнению задуманного плана и о явочных местах. Мы оповещали их обо всем для того, чтобы внушить пленным уверенность, так как лишь их твердое решение бежать было предпосылкой для удачи нашего начинания.
Мост между Черемисиновым и мною поддерживался через моих помощников и помощниц. Большей частью это были женщины, которые мне храбро помогали. Из них я хочу упомянуть двух, которые показали себя с выдающейся стороны: Женя, которая потом вышла замуж за Филиппова, и другая, чье имя я не запомнил, которая уехала в Австралию. Их или я сопровождал, или они сами шли в барак посетителей и вызывали Черемисинова. Ради маскировки часто вызывались другие собеседники для встречи, которым или устно сообщались нужные сведения, или передавались инструменты и приспособления, нужные для бегства.
Задуманное нами массовое бегство должно было состояться через подкоп. Для того, чтобы выкопать его, нужны были инструменты: небольшие лопатки, ножи, щипцы, карманные электрические фонари, свечи и многое другое. Эти инструменты в большом числе я мог получить от своего знакомого А. Пиранга, который начинал оптовую торговлю скобяным товаром в Мюнхене, поскольку он в свое время в Риге служил в таком предприятии. Пиранг доставил нам по меньшей мере сотню перочинных ножей и кусачек для разрезания колючей проволоки. Но чтобы пронести эти инструменты контрабандно через контроль в барак для посетителей, приходилось их прятать вплотную к телу под дождевыми плащами и куртками. К счастью, проверка была поверхностной, так что ни один из переносящих инструменты не попался. Конечно, приходилось и подкупать часовых сигаретами и другими даяниями.
Так под руководством Черемисинова началась работа на подкопе. Велась она главным образом днем, так как в это время пленные слонялись кругом и скучали, если их не использовали на работах по уборке и устранению немецких танковых преград, что бывало весьма редко. Но в связи с этим еще важнее было следующее: копание неизбежно вызывало шум, который ночью было значительно легче услышать.
При любом копании туннеля вырастает проблема — куда девать землю?
Мы поступали по классическому примеру при постройке других туннелей для бегства. По выдуманным соображениям сперва приступают к постройке барака с подвалом и сваливают туда выкопанную из туннеля землю.
Примерно в 30 метрах от проволочного заграждения стали строить барак с подвалом глубиной в 60 сантиметров. Туда стали сносить землю из подкопа. Но до этого ее надо было вынести из туннеля, и это было самой тяжелой работой при плохом воздухе, жаре и действуя на четвереньках. Днем и ночью приходилось вытаскивать мешки с землей, высыпать ее и возвращать пустые мешки в шахту туннеля.
Все шло гладко, пока однажды подкоп не достиг контрольной шахты лагерной канализации. Бараки были снабжены проточной водой и имели даже души. В этой контрольной шахте образовалась промежуточная станция для выброса земли. Из передовой выемки туннеля земля поступала быстрее, чем ее поспевали выгружать в подвал барака, и, благодаря этому, канализация оказалась забитой.
Полковник Закс, который ничего не знал о постройке туннеля, приказал строительному отряду очистить канализацию. Когда эти люди подняли крышку шахты, они обнаружили туннель за 24 часа до начала его использования. Закс, которому это сообщили, доложил обо всем американцам, боясь за будущее лагеря и за свою собственную жизнь и не видя другого выхода. Комиссии были поручены розыски виновных. Их не нашли, но наша задача провалилась. Это была моя первая неудача, за которой последовали и другие.
Слухи в лагере менялись со дня на день. Сегодня говорилось: весь лагерь перемещается в Вернау, а оттуда начнут распускать. Американские офицеры для связи уже начинают регистрацию пленных, как говорят, для приготовления нужных документов.
На следующий день: «Никого не выпустят, все будут выданы!»
Точно ничего не было известно. Но мы составляли планы и не прекращали наших усилий по спасению власовских солдат от выдачи. Было даже предложено в случае выдачи из лагеря — штурмовать его извне. Как это могло нам удастся? Как бы выглядел этот штурм без оружия, а только с клещами, щипцами и лопатами?
Немалое число пленных мы могли спасти, снабжая их документами и под тем или иным предлогом выводя их из лагеря в лазарет, а оттуда на свободу в приготовленные для бегущих скрытые убежища. Впоследствии я встречал некоторых из тех, кто смогли проскочить с помощью таких документов.
Была также изготовлена и карта местности со всеми важными дорогами вокруг лагеря. Все нужные измерения я выполнял сам, так как никто из власовских офицеров, которые прятались в Мюнхене, не решался взяться за такую задачу: страх перед НКВД, американцами и лагерем пленных был слишком велик. При этих измерениях мне помогала одна из уже упомянутых женщин. Мы прогуливались вдоль дорог и по несколько раз исчезали в кустарнике, чтобы там зафиксировать кроки. Я ведь был тогда молод, и исчезновение с молодой женщиной в кустах никому не казалось подозрительным.
Часть власовских солдат была направлена к крестьянам в окрестностях для сбора урожая. От одной секретарши, которая работала в комендатуре лагеря, мы узнали, что и эти солдаты — их было несколько сот — должны были быть опять собраны, так как и они подлежали выдаче. Благодаря моим паренькам из НТС, говорившим по-русски велосипедистам, мы могли предупредить этих людей. После этого они исчезали с полей или мест работы и спасались в ближайший лагерь ДиПи, который для них одновременно означал и свободу. Другой свободы они выбрать не могли, не зная языка, без соответствующей одежды и без документов. Каждый крестьянин, у которого такой пленный получал работу, должен был прописать его в полиции.
Весьма опасным было, что вокруг лагеря, кроме нас бродили и советские агенты. Они, точно так же как и мы, скрывались в кустах и крались вокруг лагеря главным образом для того, чтобы наблюдать за нами. Задача этой группы, поставленной советской тайной службой, состояла в том, чтобы воспрепятствовать любой попытке бегства. Их недовольство бдительностью американских часовых имело основания. Ведь из лагеря Ландау бегство удалось бесчисленным сидельцам. Но лагерь Платтлинг охранялся гораздо лучше.
Эту советскую группу агентов возглавлял некий Артюк, о котором я скажу подробнее в главе «Иуда из Тироля». Эти агенты ходили также и к отцу Игорю и, к сожалению, сумели завоевать его доверие. При одном его посещении я встретился там с двумя такими типами и вынужден был убедиться, что его наивность стала роковой и для меня, и для него. Вся моя деятельность в организации бегства должна была прекратиться, В этот день я вернулся, ничего не сделав, в Мюнхен и попросил три группы в подполье, давших мне поручение, официально сообщить, что «Фрёлих из-за своей неспособности от него освобождается». Другого выхода мне не оставалось. Георгий Граббе выполнил это сразу. Соответственно, было сообщено и отцу Игорю, что у меня с ним теперь нет никаких дел.
Этот случай, конечно, отнюдь не мог облегчить нашу работу. С одной стороны, у нас не было больше прямой связи с лагерем, с другой стороны, мы должны были соблюдать большую осторожность в отношении советских агентов, а теперь еще и отца Игоря.
Увеличившиеся затруднения во взаимном осведомлении с Черемисиновым заставили нас предпринять рискованный выпад. Мы узнали, что Черемисинов в определенный день будет сопровождать едущих под американской охраной на место работы власовских солдат. Дорога была мне знакома. Я встал на краю, и когда грузовик подошел, я поднял руку. Я знал, что водителем был русский, который не понимал по-английски и не мог понять приказа сидевшего рядом с ним американского часового и потому он остановится. В тот же момент я вскочил сзади на грузовик и сел рядом с Черемисиновым. Остальные пленные были вокруг нас, и мы могли обменяться нужными сведениями. На следующем углу дороги я постучал по крыше кабины, водитель приостановился, и я соскочил.
К побочным обстоятельствам, затруднявшим наши поездки в Платтлинг, надо прибавить еще и то, что в то время между Мюнхеном и Платтлингом курсировал только один поезд в день, поэтому приходилось ночевать в Платтлинге, что создавало новую проблему. Комендантский час не допускал пребывания на улицах, и единственным местом, где можно было сидеть (я подчеркиваю, именно сидеть), был вокзал. Но провести там ночь становилось пыткой, которая лишала меня не одного сотрудника. Поначалу это звучало как романтика, как авантюра или щекотание нервов, но после первой же ночи такого сидения на вокзале всякая романтика улетучивалась. Некоторые из моих сотрудников просто отказывались сопутствовать мне второй раз. Однако обе женщины, о которых я уже писал, выдерживали и это.
В одну из таких ночей случилось следующее. Вместе с пятью моими помощниками мы опять устроились на вокзале. Но тут один из сопровождавших меня вспомнил о находившемся поблизости ночлежном доме для преследуемых по расовым и политическим причинам. Я сказал: «Хорошо, но разве мы под них подходим?» — «Ах, — возразил он, — ведь мы можем выдать себя за поляков, которые насильственно попали в Германию и теперь находятся в пути к себе на родину. Я говорю по-польски, другие товарищи тоже, мы ведь раньше жили в Польше…» — «Но я-то не знаю польского языка!» — сказал я. — «Мы объясним, что вы больны и не можете говорить.»
Так мы решили постучать в дверь этого ночлежного дома, с просьбой впустить нас. Так как больше нет поезда в Мюнхен. Пожилой еврей открыл нам. С помощью нашей согласованной выдумки нас впустили, и мы увидели в нескольких помещениях много людей на двухэтажных нарах. Большинство из них были евреями, мужчины и женщины вперемежку. И тут среди еврейских женщин я узнал бывшую секретаршу Меандрова. Ее звали Ванда. Она была еврейкой, и мы все в штабе знали об этом, но молчали. Все военное время она оставалась секретаршей одного из власовских генералов. И сейчас она сидела тут и большими глазами упорно смотрела на меня. Конечно, раньше она видела меня только в форме… «Очень плохо, — подумал я, — в следующий момент она выдаст меня.» Что же делать? Я пристально смотрел на нее, так пристально, что она должна была меня понять. И она поняла мой взгляд. Может быть, она и не собиралась выдавать меня, кто знает! Мы не приветствовали друг друга и не заговорили. Я как больной лег на нары и повернулся носом к стене. Так же неприятно было, когда однажды в бараке для посетителей меня узнала одна из служащих канцелярии. Но и она меня не выдала.
Эти канцелярские служащие снабжали нас, в зависимости от условий, важными сведениями, в противоположность дамам, которые как служащие военной администрации, хотя и многое знали, но отказывались нас информировать. Одной из них была Ольга Разумовская, бывшая секретарша Власова. В свое время она была единственной могущей стенографировать и поэтому при всех больших собраниях сидела за отдельным столом, чтобы вести запись. Теперь она работала во французской военной администрации и очень точно знала — кого на будущей неделе схватят и выдадут. Но, будучи служащей французских властей, она молчала…
Невзирая на все трудности, мы пытались спасти то, что еще можно было спасти. Нашим усилиям препятствовала пропаганда слухов, которая обещала, что сидельцы лагеря в скором времени получат статус ДиПи и поэтому будут выпущены из плена. Но на деле это произошло совсем иначе.
Во всех американских штабах сидели люди, которые относились к нам с симпатией. Чаще всего это были русские. От них просочилась весть, что вызывающая страх большая выдача состоится в ближайшие 3–4 дня. Эта весть обеспокоила нас в Мюнхене. Опять мы стали составлять планы, на этот раз попытку организовать поддержанный извне прорыв пленных. При этом предполагалось напасть на часовых у ворот и во время схватки перерезать проволочные преграды в отдаленном месте. Для вывоза пленных должны были быть готовы грузовики.
Но как мы могли без оружия вступить в борьбу со стражей на вышках, вооруженной автоматами?! Кроме того, многие предполагали, что не следует сейчас отыгрывать последнюю карту, так как все еще продолжала жить надежда на то, что выдача все-таки не состоится. И американцы, со своей стороны, поддерживали такие надежды, считая, что выдачи не будет и что оставшихся пленных отпустят. И, действительно, им раздавали отпускные свидетельства, снабженные советскими и американскими штемпелями. Правда, мы не доверяли такого рода поведению, но все же отказались от плана насильственного прорыва. Он, конечно, стал бы кровопролитным, и это только ухудшило бы общее положение.
Наконец настал мрачный день, который русской эмиграцией отмечается как день памяти жертв Платтлинга.
24 февраля 1946 года в 6 часов утра лагерь был окружен американскими отрядами особого назначения с танками, броневиками, автомобилями, лафетами, машинами на гусеничном ходу и джипами с пулеметами. Американские солдаты, вооруженные белыми дубинками, которые скоро окрасились в красный цвет, атаковали ярко освещенные прожекторами бараки и подняли спящих пленных. Им не дали даже времени одеться. В подштанниках, трусах и рубахах, так, как они пошли спать, стояли они тут, их обыскивали и вызывали по списку. Учитывая опыт с баррикадированием, попытками поджога бараков и покушений на самоубийство со стороны пленных, все выполнялось стремительно. Вызванные должны были влезать на грузовики, ложиться там плашмя и под строжайшей охраной препровождаться к ожидающим на станции Платтлинг поездам. И беда, если они шевелились: тогда их начинали избивать. На вокзальной площади выстроился американский оркестр, который с предельной силой трубил военные марши, чтобы заглушить крики. Живущим на соседних улицах было запрещено подходить к окнам.
Пленные договорились об условных знаках. Те, кто были погружены первыми, должны были мелом на грузовике нарисовать круг, что означало «хорошо», или крест, что значило «плохо». Так как на вокзале не было часовых, зарождалась надежда, что дело сводится к перевозке в какой-нибудь лагерь ДиПи, невзирая на этот своеобразный метод и спешку. Но из-за этого вначале на грузовиках было больше кругов, чем крестов. Но скоро появились часовые, которые загоняли пленных в вагоны, задвигали двери и снаружи накладывали засовы. Пытавшихся возражать пленных избивали при погрузке.
И скоро на грузовиках, возвращавшихся в лагерь, стали видны одни кресты. Позже грузовики стали подъезжать прямо к открытым товарным вагонам, в которые вталкивались пленные.
Многие пытались покончить с собой, это был самый верный путь избежать выдачи. Вначале это удавалось несколько раз с помощью заранее зашитого в одежду бритвенного лезвия, которым вскрывались артерии у запястья. Другим простейшим способом было камнем вонзить в сердце гвоздь. Человек умирал мгновенно. Но позднее покушавшимся стали накладывать временные повязки и потом их тоже выдавали. Даже мертвых сортировали и выдавали по списку. Поезда шли через Хоф в советскую зону и потом в Сибирь.