55030.fb2
— В Баварии, — ответил господи X.
Я встал и захлопнул за собой дверь. Этот разговор велся с глазу на глаз. Я не могу положиться за точность отдельных слов, но по смыслу разговор происходил именно так. Это я могу клятвенно подтвердить.
Тем временем стало известно, что американские войска в Чехословакии не уступили настояниям Первой власовской дивизии и предали ее жестокой судьбе. 1 июня 1945 года за этим последовала трагедия в Лиенце — выдача казаков, которым британский офицер майор Дэвис под честным словом обещал, что выдачи их советчикам не будет.
Эта драма была уже много раз описана.
О других выдачах, которые имели место за границей, мало что известно. Так, например, нейтральная Швеция выдала бежавших туда латышских добровольцев легионеров, которые в Курляндии в составе войск СС сражались против советчиков. Перед погрузкой на пароход имела место такая картина.
Латыши выстроились цепью и по одному подходили к своему фельдфебелю. Последний кузнечным молотом разбивал каждому ключицу, таким образом они надеялись избежать выдачи. Демократическая Швеция, невзирая на это, все-таки их выдала, равно как и немецких солдат и беженцев прибалтов. Эта тема подробно описана в книге П. О. Энквиста «Выданные».
Точно так же прославленная своей нейтральностью и гуманностью Швейцария выдавала советских солдат, которым во время войны удавалось бежать в Швейцарию из лагерей военнопленных в Германии.
Страх перед Советским Союзом заставлял политических деятелей этих стран забывать принципы и существующие международные соглашения и законы.
Совсем по-другому разворачивались события в маленьком государстве Лихтенштейн. Его исключительное поведение я хочу описать в первую очередь в этой главе. В конце апреля 1945 года в Фельдкирхе в Австрии собрался отряд из 462 мужчин и 30 женщин под сенью русского национального бело-сине-красного флага. Это был отряд, который был в Германии зарегистрирован как «Специальная дивизия R» (что означало Россия). Он действовал в конце 1944 года в Силезии при своем командире полковнике, а потом генерал-майоре Борисе Алексеевиче графе Смысловском-Регенау-Хольмстоне, а под конец в районе Бреслау. К этому отряду присоединился в последние дни апреля 1945 года в Фельдкирхе (в Австрии) русский претендент на престол Великий Князь Владимир Кириллович Романов с небольшой свитой «штатских», среди которых был австрийский эрцгерцог Альбрехт и русский эмигрантский политический деятель С. Л. Войцеховский.
Ночью со 2 на 3 мая 1945 года, в 23.00, эта часть перешла у Хинтершелленберга границу в Лихтенштейн. Вооруженные пехотинцы шли по обеим сторонам дороги, а по середине двигалась колонна, состоящая частью из машин и частью из конных повозок с традиционной русской упряжью, с дугой над головой лошади из гнутого дерева.
Лихтенштейнские таможенники и швейцарские пограничники были вызваны по тревоге и пытались задержать непрошенных гостей. Безуспешно. Только после нескольких предупреждающих выстрелов из машины вышел русский генерал в немецкой форме и попросил приступить к переговорам. Лихтенштейнский пограничник чувствовал, что он не дорос до этого и запросил решения в своем учреждении в Вадуце, пригласив на это время генерала в таверну «У Льва». Отряд оставался на улице. Дополнительно возникли затруднения из-за «штатских», то есть Великого Князя и его свиты. В результате последовавших переговоров они на следующий день были высланы обратно в Австрию, а сам отряд остался в Лихтенштейне и был интернирован.
Для Великого Князя эта высылка была связана с личной опасностью, так как она совпадала с тем трехдневным промежутком в Тироле, когда там советские штабы для связи учинили кровавую расправу, которую я уже описал. После того, как было решено, что Лихтенштейн не будет высылать чинов этого русского боевого отряда, они были разоружены и размещены в пустых школах, а генерал со своей супругой и офицерами — в гостинице «Валдек» в Гамприне.
Князю Лихтенштейна Францу Иосифу Второму присутствие этих русских добровольцев, принимавших участие в войне на стороне немцев, создало большие затруднения. Он, как и уже упомянутые нейтральные страны Швейцария и Швеция, подвергся массированному давлению советской дипломатии. Она добивалась выдачи интернированных. Но в противовес упомянутым странам князь не уступил. 16 августа 1945 года появилась советская делегация и потребовала встречи с интернированными русскими. Переводчиком выступал уполномоченный князем Францем Иосифом Вторым барон Эдуард фон Фальц-Фейн. Он был членом знаменитой семьи Фалц-Фейн, известной из-за ее большого имения Аскания Нова в Крыму, на юге России. Барон, который свободно говорил по-русски, сумел с успехом частично опровергнуть выдвинутые советской делегацией неправильности и угрозы.
И на этот раз советчики сумели использовать неуверенность своих земляков, то есть столь сильно проявлявшуюся тоску по родине и опасение принудительной выдачи интернированных. Они обещали всем, кто теперь добровольно решится вернуться на родину, полное прощение Сталина. Около 200 интернированных обмякло и заявило о своей готовности к возвращению. Их по железной дороге перевезли в часть Австрии, занятую советчиками. Дальнейшую судьбу их описывает Солженицын в своем труде «Архипелаг Гулаг». Остальные остались в Лихтенштейне, где заботы о них взяло на себя правительство.
Тем временем советские власти неоднократно обращались к Князю с требованием выдать интернированных. Но он устоял против этого давления с согласия своего правительства и большинства народа Лихтенштейна. Даже несколько западных государственных деятелей поддерживали его в его решении, как например директор американского Центрального разведывательного управления Аллан Даллес, во время своего приезда в Падуи.
В сентябре 1947 года эта интернированная часть после трудных дипломатических переговоров была на средства государства Лихтенштейн перевезена в Аргентину.
Это описание я хотел бы закончить двумя цитатами. Слова Князя: «Невзирая на большое проявленное давление и на дурной пример других государств, эти достойные сожаления беженцы не были выданы их палачам.»
А доктор Александр Фрик, правитель Лихтенштейна, сказал: «Мы — маленькая страна, но мы уважаем наш закон!»
В июле 1946 г. в Москве состоялся процесс Власова и его главных сотрудников. Приговор 1 августа гласил: «Смертная казнь через повешение». Насколько мы знаем, он был немедленно после его обнародования приведен в исполнение.
Я хотел бы здесь привести сравнительно короткое описание, в связи с официальным отчетом в служебном органе Министерства юстиции «Советское государство и право». Но предварительно я хочу указать на репортаж, который предположительно мог вызвать официальную реакцию в 1973 году. Это касается отчета советского журналиста в «Известиях». К сожалению, соответствующий номер его у меня затерялся, но текст хорошо сохранился в моей памяти. Вот, что описывает журналист:
«Во время моего посещения Соединенных Штатов я провел несколько дней в Нью-Йорке. Из чистого любопытства я изучил местную русскую ежедневную газету, мне хотелось узнать — как живут, что пишут, что делают русские в Нью-Йорке.»
Советский человек начинает свой отчет с извинения за то, что он, вообще, взял в руки эмигрантскую газету. Ведь любой интерес в отношении к русским эмигрантам в Соединенных Штатах мог представить его в ложном свете и поместить его в число подозрительных, сделав для него невозможной следующую заграничную поездку. Итак, он пишет дальше:
«Представьте себе, я читаю в этом грязном эмигрантском листке нечто, что приводит меня в глубокое изумление. Это объявление о предстоящей панихиде в русской церкви в Нью-Йорке, в такой-то день смерти бандита, кровожадного пса, изменника Власова, бывшего советского генерала. Я не поверил своим глазам. Как это, вообще, возможно! В Соединенных Штатах церковная служба в честь этого предателя! Туда я должен был пойти. К назначенному часу я появился в русской церкви.
Что же я там увидел? Отнюдь не достойные жалости, запуганные фигуры. Совсем наоборот. Туда пришли хорошо упитанные, прекрасно одетые люди, которые, очевидно, не стыдились принадлежать к этой группе изменников. Они стояли в церкви самоуверенно, вызывающе, крестились и молились за упокой души преступника и предателя Власова. «Как может свободный, демократический народ Соединенных Штатов допускать это на своей территории, — думал я, — и это было для меня непонятно».»
Так писал журналист. Почему же такая статья могла появиться в Москве? Для этого могли быть разные причины. Но одно ясно. В Советском Союзе налицо большой интерес к Власову и его бойцам. Может быть, даже ходят легенды, что Власов еще жив. Очевидно, соответствующие учреждения считали нужным убедительно подтвердить факт смерти Власова. Отчет о панихиде, которую отслужили его бывшие соратники в США, казался для этого подходящим. Эти учреждения вынуждены были считаться с теми неприятностями, которые могли появиться из-за такой информации. Ведь советский читатель, привыкший читать между строк, мог узнать из такого отчета очень многое. Оказывается, в Соединенных Штатах еще имеются власовские люди, которые там живут и хорошо зарабатывают. Они не нуждаются, организованы и собираются в определенных случаях.
Это сообщение также способствовало тому, что в народе велись разговоры о Власове и его соратниках. Я могу себе представить, с каким любопытством читали это сообщение, как пытались в дружеских кругах проанализировать эту статью и оценить отдельные места и всю информацию. Она должна была с помощью «пантофельной почты» иметь значительный успех, который вынудил Министерство юстиции в 1973 году, то есть через 27 лет, выступить с точным — по советским понятиям — отчетом о процессе. Это заслуживает внимания, так как ведь известно, что в Советском Союзе ничего не происходит случайно. Отчет о такой щекотливой теме, как процесс Власова, может быть обнародован только по приказу сверху. Но все-таки почему же?
«Советское государство и право» издается Академией наук СССР (Институт государство и право) и выходит раз в месяц. Читать этот журнал обязаны высшие юридические чиновники из правительства и партии. Поэтому можно определенно утверждать, что отчет о Власовском процессе появился именно в этом журнале, чтобы направить мысли, особенно партийных кадров правительства и военных, сил, по «правильным путям». Ведь они не были непосредственными свидетелями событий с 1941-го по 1945-й год.
До этого население Советского Союза могло узнавать о личности генерала Власова и о его Освободительном Движении только из односторонне ложных газетных и «беллетристических» сообщений, которые временами появлялись в советской прессе, или еще от немногих участников, которым удалось пережить преследования. Но даже эти несчастные люди могли рассказать сравнительно мало, так как ведь действительно хорошо осведомленные обо всем люди погибли. Кроме того, вряд ли можно предположить, чтобы выжившие решились более или менее открыто осведомить своих земляков.
Теперь прошло много лет, и становится все яснее, что абсолютная изоляция населения этой громадной страны неосуществима. Вести с запада проникают разными путями в сферы государственных служащих.
Этому влиянию должна была противодействовать указанная статья. Она была написана неким А. В. Тишковым, но возможно, что за этим именем скрывается другое лицо.
В введении к статье «Изменники перед советским судом» редакция указывает, что на Западе растет осведомленность об Освободительном Движении. Она также называет источники, которые она считает клеветническими. Особым «вниманием» при этом пользуются две книги, опубликованные о Власове в Германии, чьи авторы не были русским участниками этого начинания. Дело касается книги Свена Стеенберга «Власов — изменник или патриот (документация)» и книги Вильфрида Штрик-Штрикфельдта «Генерал Власов и Русское Освободительное Движение. Личные воспоминания». Обе эти книги появились в 1968 и 1970 гг. в нескольких изданиях и имели широкое распространение также во французском и английском переводах.
Эта многословная статья (десять страниц мелким шрифтом) напоминает показательные процессы тридцатых годов. Она содержит частично незначительные и не подлежащие проверке подробности, но не лишена интереса, так как обходит молчанием два существенных исторических факта:
а.) К борьбе против советского режима присоединилось 1,2 миллиона граждан русского и другого национального происхождения военных бойцов из России, и
б.) Власов не был нацистом. Его движение поддерживались выдающимися борцами немецкого сопротивления против нацистской диктатуры.
При наличии этих двух неоспоримых фактов советское правительство и КПСС находились в затруднительном положении, из которого они пытались как-то выпутаться. Доказательством этого служит то, что редакция правительственной газеты не стесняется заменить подлинное название книги капитана Штрик-Штрикфельдта другим заглавием — «Армия обреченных».[3]
Очевидно, первое название было слишком неудобным для советских властей. В статье автор этих воспоминаний изображается как офицер пропаганды, с указанием на его незначительный чин капитана.
Возможно, что таким образом пытались преуменьшить военно-политическое значение Освободительного Движения.
Больше года продолжались допросы свидетелей и проверка документов, которые должны были «сорвать маску» с Власова и пойманных вместе с ним. Обвиняемых мучили 16 месяцев в тюрьме на Лубянке. Мы знаем, что в Советском Союзе существует обычай «подготавливать» обвиняемых в политических преступлениях к показательному процессу. Эта подготовка связана с бесконечными мучениями моральными и физическими. Обвиняемым внушают бесчисленными повторениями то, что они должны показать. Перед процессом обычно устраивается «генеральная репетиция» со всеми участниками.
Благодаря, показанию свидетеля, которое генерал Петр Григоренко приводит в своей книге воспоминаний «В подполье можно встретить только крыс», мы знаем, что задуманный показательный процесс не удался, несмотря на все начатые приготовления. Это было вызвано упорным поведением власовских людей. Они отказались признать себя виновными в измене родине. Все они, важнейшие руководители Движения, утверждали, что они боролись против террора сталинского режима. Их целью было освободить свой народ от этого режима.
На процессе выступало много свидетелей, конечно, только со стороны обвинения. При этом не упоминались ни защитники, ни свидетели со стороны защиты, а также не было названо имя председателя суда. Насколько я знаю, в советских судах были и бывают только свидетели обвинения. Если и допускается защитник, то он всегда назначается судом и мало заинтересован в защите обвиняемого.
Здесь я приведу вставку на тему «Суд и судьи в Советском государстве» из труда Берта Дирнекера «Право на Западе и на Востоке»:
«В конце концов, в Советском Союзе отсутствуют независимые адвокаты, которые могли бы выступать за всестороннюю защиту интересов граждан перед судом и обеспечивать гарантии справедливости и правового следствия, особенно в уголовных делах. Влияние коммунистической партии на адвокатское сословие обеспечивается организованным объединением правозащитников в союзы, которые практически находятся под руководством испытанных членов компартии.
Помимо того, что адвокаты против всесильной прокуратуры и политических органов следствия не имеют никакого веса, — они не могут выполнять своих обязанностей защиты и помощи гражданам в силу установленного абсолютного превосходства государственных интересов. Таким образом, в советском уголовном процессе, по словам крупного советского юриста, защитники не являются уполномоченными обвиняемых, действующими по их поручению, а членами социальной организации (адвокатской коллегии), которой поручено защищать правовые интересы обвиняемых. Поэтому защитники не имеет права ограничивать свою деятельность одной только защитой интересов своего клиента как индивидуума, а в первую очередь должен думать об интересах государства и народа.»
В статье Тишкова приводятся имена 28 главных свидетелей, чьи показания были заслушаны, среди них: Богданова, начальника артиллерии РОА, старшего лейтенанта Ресслера, переводчика Власова, и Денисова, начальника Организационного штаба РОА, как и других. Среди этих свидетелей обвинения были лица, которые выдвигали клеветнические обвинения, хотя они вообще не принимали участия в самих событиях. Это были выдвинутые обвинением подставные лица.
В отчете о процессе сказано: «Кроме показаний свидетелей, были заслушаны выдержки из допросов 83 лиц, которые дали показания в связи с преступной деятельностью Власова и его соучастников».
Кроме того, были представлены документы, которые, по мнению советских властителей, представляли собой подавляющие доказательства виновности обвиняемых. Протокол упоминает о «документах, выдержках из газет и журналов, о листовках и фотографиях, которые как доказательства заполнили три больших тома. Особенно были достойны внимания выдержки из показаний Геринга и фельдмаршала Кейтеля на нюрнбергском процессе о непосредственных контактах Власова с Гиммлером.»
Суд, пишет Тишков, счел нужным просмотреть документальные фильмы «Недельных новостей», приложенные к обвинительному акту как доказательства.
Тенденция отчета о процессе определенно ясна и подтверждается уже в введении, которое считает как общую вину «измену родине и другие опасные для государств военные преступления». Измена является самым презренным и подлым преступлением, и власовские люди в качестве таковых совершили самые отвратительные деяния. Они представляли самые кровожадные отряды, которые использовались гитлеровскими властями в оккупированных восточных областях для наказания русских жителей. Совершенно ложно считать этих людей за идейных борцов.
Власову ставят в вину его «добровольный переход на сторону врага». На самом же деле все было иначе. После уничтожения его Второй ударной армии генерал неделями скрывался в лесах и безуспешно пытался пробиться к своим. Лишь под влиянием голода он зашел в село, чтобы попросить хлеба. И крестьянин, к которому он обратился, предал его. Власова особенно упрекают за его дружбу со Штрик-Штрикфельдтом и его многочисленные разговоры с ним, которые частично цитируются из книги Штрикфельдта. Но также в обвинительный акт включены и его разговоры с полковником генерального штаба Алексеем фон Рённе, начальником отдела «Иноземные войска Запад», казненным как участник покушения 20 июля 1944 года.