От двух до пяти - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 112

Чуковский Корней «От двух до пяти»

даже, можно сказать, колоссальные. Но раньше всего обратите внимание, что, выполняя эти

важные задачи, наши народные сказки, равно как и сказки великих писателей, относятся с

откровенным презрением к предлагаемым вами мерилам для определения их полезного

действия. Это выразилось, например, в народной сказке, чрезвычайно любимой детьми, - "О

сером волке и Иване-царевиче", где, словно в насмешку над вашими принципами, волк

выступает большим добряком, добывающим своему другу Ивану и златогривого коня, и жар-птицу, и Елену Прекрасную, так что дети с самого начала отдают все свои симпатии волку.

Это выразилось также и в сказке про другого волка, написанной Львом Толстым, где волк

изображен вольнолюбивым мудрецом, отказывающимся во имя свободы от сытой, обеспеченной жизни.

А медведи - всевозможные Мишки, Топтыгины, Михаилы Потапычи - нужно ли

говорить, какими обаятельными для миллионов детей сделал их тот же народ! И кто не

знает, что самые, так сказать, задушевные игрушки для малых ребят это именно Мишки, деревянные, тряпичные, плюшевые, - изготовленные специально затем, чтобы ребята могли

гладить их, баюкать, жалеть и ласкать, укутывать их в лоскутки, кормить воображаемой

кашей, защищать от воображаемых бед. И нужно быть лунатиком, совершенно оторванным

от подлинных реальностей жизни, чтобы, увидев у какого-нибудь Вани плюшевого

медвежонка в руках, отнять у него эту игрушку из боязни, что он, когда станет Иваном, не

пойдет с ружьем или рогатиной на живого лесного медведя.

Так - или приблизительно так - должна была ответить Комиссия по детской литературе

от имени Союза писателей. Но, к великому моему изумлению, она ответила ему совершенно

иначе.

"Вы правы в самой постановке (!) вопроса, - заявила она с первых же слов. - К

сожалению (?), некоторые наши писатели, работавшие в области (так и сказано: "работавшие

в области") детской сказки и детского дошкольного рассказа, действительно ради

занимательности совершили ошибки, наделяя вреднейших зверей, птиц и насекомых

качествами положительных героев".

Дикий ответ, канцелярский. Ведь при таком подходе к детской сказке окажутся глубоко

ошибочными и замечательная сказка Жуковского о том же благодетельном волке, где поэт

вслед за народом прославляет доброту и гуманность волков, и сказка Льва Толстого о

медведе на повозке, где ребячьи сердца так и влекутся к медведю, и пушкинская сказка о

Салтане, вызвавшая симпатии детей к комару. Кто из нас в детстве не хлопал в ладоши, не

радовался, когда читавшие нам сказку доходили до знаменитых стихов: Чуду царь Салтан дивится,

А комар-то злится, злится

И впился комар как раз

Тетке прямо в правый глаз.

Повариха побледнела,

Обмерла и окривела.

Слуги, сватья и сестра

С криком ловят комара...

и т.д.

Почему же, спрашивается, Пушкин, Жуковский, Толстой совершили эту странную

"ошибку"?

Комиссия по детской литературе ответила на этот вопрос таким легкомысленным

вздором:

"Объяснялось это, на наш взгляд, - так и написала она, пренебрежением к правде

жизни, незнанием родной природы".

Установив таким косвенным образом, что не только Чарушин и я, но и Пушкин, и

Жуковский, и Лев Толстой, а с ними заодно и Некрасов не знали родной природы и

относились пренебрежительно к жизненной правде, Комиссия по детской литературе тут же

заявила, вопреки очевидности, что русский народ в своем фольклоре почти не придает

100 лучших книг всех времен: www.100bestbooks.ru