От двух до пяти - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 192

- Ах, Мауси, Мауси, Мауси,

Подойди ко мне, милая Мауси!

Я спою тебе песенку, Мауси,

Чудесную песенку, Мауси!

Но ответила умная Мауси:

- Ты меня не обманешь, Котауси!

Вижу злые твои глазауси

И злые-презлые зубауси!

Так ответила умная Мауси

И скорее бегом от Котауси!

Дети именно потому и смеются, что правильные формы этих слов уже успели

утвердиться в их сознании.

Мою песенку очень бранили в печати за "коверкание родного языка". Критики

предпочитали не знать, что такое "коверкание" с незапамятных времен практикуется русским

170 М.Горький, Собр. соч. в тридцати томах, т. 25, М. 1953, стр. 113.

171 Я думаю, что поэма "Пожар" С.Маршака выросла из игры в пожарных, которую так любят малыши. В

сказке "Телефон" я, со своей стороны, пытаюсь дать маленьким детям материал для их любимой игры в

телефон.

100 лучших книг всех времен: www.100bestbooks.ru

Чуковский Корней «От двух до пяти»

фольклором и узаконено народной педагогикой. Вспомним хотя бы известную сказку "Звери

в яме", где несколько раз повторяются в различных вариантах такие стихи: Медведь-медведухно - имечко хорошее.

Лиса-олисава - имечко хорошее,

Волк-волчухно - имечко хорошее,

Петух-петушихно - имечко хорошее,

Кура-окурова - имя худое.

Почему же, спрашивается, всевозможные человеки в футлярах нещадно преследуют

подобные словесные игры, столь необходимые детям в процессе их языкового развития?

С великим удовольствием я вспоминаю, как яростно встретили леваки-педагоги мои

игровые стишки о лягухах, впервые увидавших черепаху:

И они закричали от страха:

- Это Че!

- Это Ре!

- Это Паха!

- Это Чечере... папа... папаха...

Покойный академик Игорь Грабарь сообщил мне, что в детстве ему, как и всем его

товарищам-сверстникам, очень нравилась такая вариация басни "Мартышка и очки": ОЧКИШКА И МАРТЫ

Старишка в мартости глаза слабами стала,

А у слухей она людала...

Весело и озорно, совсем по-детски увлекался такой словесной игрой молодой поэт

Даниил Хармс. Нужно было видеть, каким восторгом встречали они своего любимого

автора, когда он читал им с эстрады:

А вы знаете, что у,

А вы знаете, что па,

А вы знаете, что пы,

Что у папы моего

Было сорок сыновей?

И дальше:

А вы знаете, что на,

А вы знаете, что не,