Пандемия - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 58

56

Амандина зажгла ночник. Странные большие тени легли на потолок, на стены. Только ее спальня выходила окном на лес. По ту сторону стекла, за глухими стенами и плексигласом с прочными изолирующими стыками, Фонг уже спал.

Молодая женщина спустила ноги на холодный пол, накинула атласное кимоно и завязала на талии пояс. За окном трепетала листва, первая преграда перед лесной тьмой. Амандина скользнула в коридор, который вел в ее гостиную. Мигали красные огоньки. Датчик влажности, контроллер воздуха, детектор дыма…

Она взглянула в угол комнаты, и ее сердце забилось чаще: детектор присутствия не включился, когда она вошла, а это было ненормально. Взгляд ее переместился к входной двери вдали, за многочисленными стеклянными стенами.

Лампочка тревожной сигнализации горела красным: она не была активирована.

Не может быть. Амандина была уверена, что включила ее, придя домой.

Она зажгла свет, бегом пересекла гостиную, открыла дверь, выходившую в другой застекленный коридор. Поворот, еще два коридора, разделенные стеклом, дверь, наконец вход. Амандина включила сигнализацию на опцию «Дом». Дважды пискнуло, входы защищены. Заодно она проверила, заперта ли входная бронированная дверь на ключ, – все было в порядке.

Неужели Фонг вставал, пока она принимала душ, и отключил сигнализацию? Нет, это глупо. Тогда в чем же дело? Ее подводит память? В конце концов, может быть, она и забыла. В последние дни все перемешалось в ее голове.

Снова раздался стук за ее спиной. Амандина развернулась и едва успела увидеть, как что-то черное скрылось за углом, где сходились две стены.

Прилив адреналина. Ее рука схватила первый попавшийся предмет: статуэтку из розового камня сантиметров тридцать высотой.

– Кто здесь? Кто вы? Я позову полицию.

Голос ее дрожал. Она осторожно подошла к углу, готовая ударить. Никого. Неужели она сходит с ума? Она кинулась к столу в гостиной за мобильным телефоном. За стеклом, в гостиной Фонга, упало на пол оригами. Амандина видела, как бумага плавно покружилась, прежде чем коснуться пола.

Значит, все-таки кто-то был. Но как эта тень могла оказаться в другой комнате? А если их в лофте несколько?

Грабители.

Она опустила глаза. Прямо перед ней на дубовом паркете темнели два пятнышка. Амандина осторожно приблизилась и обнаружила, что это крошечные экскременты.

Что это значит?

Она почувствовала, как волосы у нее встают дыбом. Тонкое синее одеяло, которое она оставила в изножье дивана, зашевелилось само собой, точно призрак. Амандина постояла несколько секунд, остолбенев, не в силах принять решение, потом метнулась и со всей силы обрушила статуэтку на нечто, копошившееся под одеялом. Раздался жуткий визг.

На синей ткани выступила кровь.

Молодая женщина приподняла одеяло кончиками пальцев, тяжело дыша. Горло у нее сжалось.

Там лежала большая крыса. Она размозжила ей голову.

Амандина отпрянула, зажав рукой рот, едва сдерживая рвоту. Откуда здесь взялась эта мерзость? Как зверек, под завязку напичканный вирусами и бактериями, мог проникнуть в эти герметичные стены?

Пауки… теперь крысы. Этого не может быть.

Стук возобновился, совсем близко. Еще одно оригами упало на пол. Амандина вздрогнула и увидела, как длинный черный хвост скрылся за креслом справа от нее. Она обернулась, почувствовав присутствие за спиной. Снова крыса, еще больше, с поразительной быстротой бежавшая вдоль плинтуса. Она направлялась в ее спальню.

Эти мерзкие твари заразят весь дом. Откуда они вылезли? Из труб? Из канализации?

Видно, что-то неладное творилось под землей, если крысы выбирались наружу. Молодая женщина подумала о стрелках сейсмографов, которые подрагивали за несколько дней до извержения вулкана. Эти беглые крысы были подобны стрелкам.

Вестники несчастья.

Она промчалась по коридору и ворвалась в свою спальню. Тварь пряталась под ее кроватью. Простыни колыхались с обеих сторон. Крыса выскочила и побежала вдоль плексигласа. Амандина приближалась, подняв свое оружие; зверек, поняв, что загнан в ловушку, зашипел. Усики дрожали, два ряда мелких зубов обнажились на острой морде. Защита крысы – нападение. Зверек прыгнул на Амандину, та взвыла, а тварь, проскочив между ее ног, метнулась к двери.

Молодая женщина не чуяла под собой ног, так она испугалась. Ей пришлось сесть на кровать. Когда она подняла глаза и посмотрела в комнату Фонга, ей показалось, что она сейчас умрет от остановки сердца.

Под его простынями что-то шевелилось.

Она закричала и ударила в перегородку изо всех сил, но стекло было слишком толстое. Палец нащупал усилитель звука. До упора вдавил кнопку.

– Фонг! Проснись!

Он не шелохнулся. В панике Амандина выбежала из спальни. Из-за сложной архитектуры лофта ей понадобилось тридцать секунд, чтобы добраться до противоположной двери, которая была приоткрыта. А ведь Фонг всегда ее закрывал.

Амандина не надела маску, забыла про все предосторожности. Когда она вбежала в спальню, крысы были повсюду. Десятки жирных мерзких телец сновали по полу, принюхивались, копошились под одеялами. Одна крыса упала Амандине на голову, запуталась лапками в ее коротких волосах. Женщина взвыла, завертелась во все стороны, размахнувшись, отшвырнула зверька в стену. Другая тем временем приближалась к лицу Фонга. Амандина подняла статуэтку и размозжила ей голову. Твари поднимали морды и прыгали. Откуда-то лезли новые, множество, раскатываясь по полу, как шарики.

Когда Амандина снова посмотрела на мужа, его рот был открыт.

Два черных глаза сверкали в глубине горла.

Амандина отчаянно вскрикнула и проснулась, обливаясь потом. Она лихорадочно металась, била себя по рукам и ногам, словно стряхивая нечисть. Окончательно проснувшись, она дотянулась до ночника и включила свет, тяжело дыша.

Все было чисто, неподвижно. Полная тишина.

Фонг спал, укрытый простынями, с безмятежным лицом. Его грудь мерно вздымалась и опускалась.

Какой ужасный кошмар.

Амандина, однако, встала, чтобы все проверить. Сигнализация работала, стояла тишина. Оригами лежали на месте.

В стерильном лофте не было ничего и никого, кроме них двоих.

Две крысы в лабиринте.

Амандина кинулась в ванную и встала под душ. Она терла, терла, терла, пока не ощутила острую боль.

Полчаса спустя она открыла ящик комода.

Достала оттуда бритву с остро заточенным лезвием.

И поднесла ее к своему лицу.