Моя сестра… моя сестра…
Мир исчезает, я остаюсь одна в агонии шума.
Я могу себе представить, что случилось потом, хотя
этого и нет в моих воспоминаниях. Аврелиус осторожно
отпускает руку Эммелины, услышав чьи-то шаги за
дверью, которая заперта изнутри. Потом раздается
удивленное восклицание Джудит, обнаружившей
пропажу своих ключей. За то время, что у нее уходит на
поиск дубликатов (вероятно, имеющихся у Мориса),
Аврелиус успевает исчезнуть в саду. Войдя наконец в
комнату, Джудит на секунду застывает при виде лежащей
на полу Эммелины, а затем, испуганно вскрикнув,
устремляется ко мне.
Но к тому времени я уже не понимаю, что
происходит. Ослепительная вспышка света – моя сестра –
заключает меня в объятия, берет надо мной власть, избавляет меня от моего несчастного сознания.
Наконец-то.
У КАЖДОГО СВОЯ ИСТОРИЯ
Сознание возвращается ко мне вместе с чувством тревоги, внезапным и
острым, как взгляд зеленых глаз мисс Винтер. Какие имена я могла произнести
в бреду? Кто меня раздевал и укладывал в постель? О чем они могли догадаться
по шраму на моем правом боку? Что сталось с Аврелиусом? Что я сделала с
Эммелиной? Зрелище ее обезображенного лица сильнее всех прочих
воспоминаний терзает меня во время затяжного перехода от сна к реальности.
Проснувшись, я не могу понять, какое сейчас время суток. Джудит
находится рядом; она замечает, что я пошевелилась, и подносит к моим губам
стакан с питьем. Я пью.
Прежде чем я успеваю заговорить, мною вновь овладевает сон.
Когда я пробудилась во второй раз, у моей постели сидела мисс Винтер с
книгой в руках. Ее кресло было, как всегда, заполнено бархатными
подушечками, но сама она – с белым пухом волос на черепе и оголившимся без
косметики лицом – напоминала скорее непослушного ребенка, из озорства
усевшегося на трон великой царицы.
Услышав шорох, она повернула голову в мою сторону.
– Приходил доктор Клифтон. У вас была очень высокая температура.
Я молчала.
– Мы не знали, что у вас день рождения, – продолжила она. – В доме не
нашлось ни одной открытки: здесь дни рождения праздновать как-то не
принято. Но зато мы принесли вам цветы.
В вазе на столике я увидела букет из волчеягодника, еще без листьев, но с
нежными розовыми цветками, распустившимися по всей длине ветвей. Они
наполняли воздух в комнате сладковатым, пьянящим благоуханием.
– Откуда вы узнали про мой день рождения?
– Вы сами нам это сообщили, когда разговаривали во сне. Я все жду, когда
вы расскажете мне вашу историю, Маргарет.
– Мою? У меня нет никакой истории.
– Разумеется, есть. У каждого есть своя история.
– Но не у меня.
Я покачала головой. В памяти отдавалось смутное эхо слов, которые я