Тринадцатая сказка - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 20

За этим разговором последовал один из самых чудесных периодов в моей

жизни. Впервые за все время на тумбочке у моей постели возвышалась стопа

бестселлеров в глянцевых мягких обложках, приобретенных по обычной цене в

самом обычном книжном магазине. «Ни то ни се» Виды Винтер, «Повторно и

навеки» Виды Винтер, «Призраки» Виды Винтер, «Из-под свода» Виды Винтер,

«Печальные правила» Виды Винтер, «Именинная девочка» Виды Винтер,

«Кукольный спектакль» Виды Винтер. Рисунки на обложках, выполненные

одним и тем же художником, излучали тепло и мощь: преобладали янтарные, алые, золотые и пурпурные тона. Заодно я купила «Сказки о переменах и

потерях»; заглавие теперь казалось мне незавершенным без слова

«тринадцать», которое делало столь ценным отцовский экземпляр этой книги.

Его я возвратила на законное место в «сокровищнице».

Берясь за произведение нового для тебя автора, всегда ожидаешь чего-то

особенного, и книги мисс Винтер подарили мне то же радостное возбуждение, какое я испытала, к примеру, обнаружив в архивах дневники братьев Ландье.

Но на сей раз это было нечто большее. Я с юных лет читала запоем; сколько я

себя помню, чтение всегда было для меня величайшим удовольствием. И все же

следует признать, что книги, которые я прочла, уже будучи взрослой, не могли

сравниться по силе воздействия на мое сознание с теми, что я читала в детстве.

Я до сих пор верю в сказки. Я по-прежнему забываю обо всем на свете, когда

погружаюсь в хорошую книгу. Но это уже не то, что было раньше. Для меня

нет ничего важнее книг; однако я помню время, когда книги были для меня

чем-то более обыденным и в то же время более существенным, чем они

являются сейчас. В детстве они были для меня всем. Отсюда моя тоска по

утраченному счастью живого и непосредственного общения с книгами. Увы, подобные утраты невосполнимы, и я это прекрасно сознавала. Но неожиданно

те счастливые времена, когда я дни и ночи проводила с книгами, разбросанными по моей постели, когда темные, лишенные сновидений периоды

сна пролетали в одно мгновенье, и я вновь пробуждалась для того, чтобы

продолжить чтение, – те времена с их, казалось бы, навсегда потерянными

радостями, неожиданно вернулись. Мисс Винтер вновь подарила мне

ощущение новичка, впервые открывающего для себя мир книг, и я была

зачарована ее историями.

Время от времени отец стучал в дверь моей комнаты под самой крышей

дома, а затем, приоткрыв ее, заставал меня самозабвенно поглощающей

очередной бестселлер. «Не пора ли тебе подкрепиться?» – говорил он и

оставлял мне пакет с сандвичами или пинту молока.

Я была бы счастлива навсегда остаться в этой комнате в обществе этих

книг. Но поскольку мне предстояли поездка в Йоркшир и встреча с мисс

Винтер, я сочла нужным сделать еще одно дело. Прервав на день чтение, я

отправилась в библиотеку, чтобы изучить разделы «Литературные новинки» в

номерах центральных газет, совпадавших по времени с публикацией последних

романов Виды Винтер. Сразу после выхода в свет новой книги она обычно

устраивала в одном из харрогеитских отелей встречу с несколькими

журналистами и, принимая их в номере поочередно, излагала каждому

оригинальный вариант своей биографии. За ее жизнь подобных историй

должно было накопиться много десятков, если не сотен. С полдюжины их

попалось мне на глаза даже при беглом просмотре газет.

После публикации «Ни то ни се» она предстала как незаконнорожденная

дочь священника и школьной учительницы; год спустя на страницах той же

газеты при анонсировании «Призраков» она была уже беглой дочерью

парижской куртизанки. На момент выхода «Кукольного спектакля» газетчикам

были предложены очередные версии ее происхождения: сирота, выросшая в

приюте при женском монастыре в Швейцарии; беспризорница из трущоб