видишь юную девушку, а взглянув под другим – старую каргу. Или на листах с
вроде бы хаотичной россыпью точек, в которой при некотором усилии
воображения можно увидеть лицо клоуна или фасад Руанского собора. Истина
все время была где-то рядом, но я до сих пор ее не замечала.
За моментом открытия последовал час напряженных раздумий. Эпизод за
эпизодом, в разных ракурсах, я пересмотрела всю известную мне часть истории
– все, что мне было рассказано, и все, что я смогла узнать самостоятельно.
«Да», – сказала я себе, разобрав один эпизод, и взялась за следующий. И снова
«да». И этот, и этот, и этот… Мое открытие вдохнуло жизнь в эту историю. Она
вдруг облеклась в плоть и кровь. И сразу же все в ней начало приобретать
завершенность: сглаживались шероховатости, заполнялись пробелы, возникали
логические связи. Загадки разъяснились, и тайны перестали быть тайнами.
Наконец-то за всеми наплетенными кружевами слов, за дымовыми
завесами, зеркалами-ловушками и причудливыми миражами я разглядела
правду.
***
Теперь я знала, кто резвился посреди поля в тот день, когда Эстер
подумала, что видит привидение.
Я знала, кем был тот мальчишка в саду.
Я знала, кто ударил скрипкой по голове миссис
Модели.
Я знала, кто убил Джона-копуна.
Я знала, кого пыталась выкопать из-под земли
Эммелина.
Теперь все объяснилось. Эммелина, разговаривавшая
сама с собой за закрытой дверью, когда ее сестра была
перевезена в дом доктора. «Джен Эйр» – книга,
периодически возникавшая и исчезавшая по ходу
истории, подобно серебряной нити, вплетенной в полотно
гобелена. Блуждающая закладка в книгах Эстер,
подброшенная повесть Генри Джеймса, пропажа и
возвращение дневника. Странное решение Джона-копуна, взявшегося обучать фигурной стрижке кустов ту самую
девочку, которая в прошлом жестоко изуродовала его
любимый сад.
Я разгадала тайну «девочки из мглы», а также то, как
и почему она из этой мглы вышла. Я поняла, каким
образом дикарка Аделина уступила место Виде Винтер.
«Я расскажу вам историю о близнецах», – сказала
мисс Винтер во время нашей первой встречи, когда я уже
была готова ее покинуть. Неожиданная перекличка этих
слов с моей собственной историей сразу и накрепко
привязала меня к истории мисс Винтер.
«Давным-давно жили-были две девочки…»
Но теперь я знала, что это лишь часть правды.
В тот же самый вечер мисс Винтер дала мне
подсказку, но тогда я пропустила ее мимо ушей.
«Вы верите в привидения? – спросила она. – Я хочу
рассказать вам историю о привидении».
А я ей ответила: «В другой раз».