Тринадцатая сказка - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 54

остаток дня провести среди самшитовых и тисовых кустов, нежно гладя руками

их грани и представляя, какими они станут через пятьдесят или сто лет, когда

достигнут взрослого, по их меркам, возраста.

После смерти старика садовые ножницы перешли в руки его сына, а еще

через несколько десятилетий достались внуку, с кончиной которого наследство

принял Джон-копун, до того стажировавшийся в богатом поместье милях в

тридцати отсюда. Хотя по возвращении в Анджелфилд он был назначен всего

лишь младшим садовником, фигурный садик с самого начала перешел в его

полное ведение. Да и могло ли быть иначе? Он взял ножницы, чьи гладкие

деревянные ручки были стерты ладонями его отца, и почувствовал, что они ему

в самый раз по руке. Он был у себя дома.

Впоследствии, когда Джордж Анджелфилд потерял жену, а численность

прислуги в усадьбе начала быстро сокращаться, пока не свелась к минимуму, Джон-копун остался на своем месте. Другие садовники уходили, замены им не

было, и в результате еще сравнительно молодой человек занял должность

старшего садовника. Правда, при отсутствии подчиненных. Работы было

невпроворот; хозяин ничем не интересовался и никак не поощрял его труды.

Между тем по соседству было много других садов, где его охотно приняли бы

даже без рекомендаций – такое доверие внушал один лишь его вид. Однако он

не покинул Анджелфилд. Как можно? Всякий раз, когда Джон, отработав

очередной день, вкладывал ножницы в потертый кожаный чехол, ему не было

нужды напоминать себе о том, что кусты, которые он только что подстригал, были когда-то посажены его прадедом и что все движения, которые он

совершал в процессе работы, были в точности такими же, какие совершали на

протяжении трех поколений его предки. Все это стало частью его натуры и уже

не требовало напоминаний. Иначе просто и быть не могло. Как и его

питомцы-деревья, он пустил глубокие корни в земле Анджелфилда.

Учитывая вышеизложенное, нетрудно вообразить, какие чувства испытал

он однажды утром, обнаружив свой сад жестоко изуродованным. Глубокие

раны зияли в боках тисовых деревьев, обнажая коричневую древесину их

сердец. Шарообразные кусты были обезглавлены; грани самшитовых пирамид

утратили идеальную форму, иссеченные беспорядочными ударами; верхушки

конусов были срублены, а цилиндры превратились в груды ломаных сучьев. Он

уставился на разбросанные по лужайке длинные ветви, еще зеленые и свежие, хотя их увядание, засыхание и преждевременная смерть были не за горами.

Сотрясаемый дрожью, которая распространялась от его сердца по всему

телу и передавалась земле под его ногами, Джон попытался понять, что здесь

произошло. Могла ли какая-то особо изощренная буря выбрать в качестве

жертвы его фигурный садик, пощадив все остальное вокруг? Однако бури, даже

самые изощренные, не налетают бесшумно.

Нет. Это было делом человеческих рук.

Завернув за угол, он нашел подтверждение тому: на росистой траве

валялись садовые ножницы с широко раздвинутыми лезвиями, а чуть далее –

пила.

Когда Джон не пришел к завтраку, Миссиз забеспокоилась и пошла его

искать. Дойдя до фигурного садика, она в ужасе поднесла руку ко рту, а затем, придерживая передник, ускорила шаг.

Обнаружив садовника, она подняла его с земли. Копун еле переставлял

ноги и тяжело опирался на ее плечо, когда она вела его на кухню. Здесь она

усадила его в кресло и приготовила чай, горячий и сладкий, а он между тем

смотрел в пустоту. Без лишних слов Миссиз поднесла чашку к его губам и

заставила глоток за глотком выпить обжигающую жидкость. Наконец она

смогла уловить его взгляд и, прочтя в нем неизбывное горе, сама разразилась

рыданиями.