Тринадцатая сказка - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 65

перед роялем.

Супруга доктора вовсе не была плохой женщиной. Но, глубоко

убежденная в собственном священном предназначении, она верила, что

Господь неусыпно следит за каждым ее шагом и слышит каждое сказанное ею

слово, и была настолько поглощена корчеванием ростков гордыни, порождаемой ощущением своей праведности, что просто не замечала иных

совершаемых ею ошибок. Она являлась благодетельницей по призванию, а это

значило, что все сотворенное ею зло творилось неосознанно и только с

наилучшими намерениями.

Какие мысли роились в ее голове, когда она сидела на неудобном

вращающемся табурете у рояля и глядела в пространство? Она попала в дом, хозяева которого годами не меняли цветы в вазах. Неудивительно, что их дети

так дурно воспитаны! Серьезность проблемы окончательно дошла до ее

сознания лишь при виде вазы с мертвыми стеблями, и только полнейшим

душевным смятением можно объяснить ее следующие действия: она сняла

белые перчатки и опустила пальцы обеих рук на черно-серые клавиши рояля.

Отвратительный звук, наполнивший комнату, менее всего напоминал звук

музыкального инструмента. Отчасти это объяснялось ужасным состоянием

рояля, расстроенного до последней степени. Но дело было не только в этом.

Дребезжание рояльных струн сопровождалось еще одним звуком, ничуть не

более мелодичным: визгливо-шепелявым завыванием сродни воплю кошки, которой наступили на хвост.

Контраст между этой жуткой какофонией и предшествовавшей тишиной

был чересчур резок. Миссис Модели потрясенно уставилась на рояль, встала с

табурета и поднесла ладони к ушам. После всего этого у нее оставался лишь

один краткий миг на то, чтобы осознать: она была здесь не одна.

Из-за спинки шезлонга поднялась неясная фигура в белом…

Бедная миссис Модели.

Она едва успела заметить, что белая фигура угрожающе вздымает скрипку

и что эта скрипка очень быстро и энергично перемещается в ее сторону.

Прежде чем она хоть как-то среагировала, скрипка обрушилась на ее череп; в

глазах докторши потемнело, и она без чувств рухнула навзничь.

Она безжизненно простерлась на полу, раскинув руки в стороны, и

белоснежный носовой платочек пугливо высовывался из-под ремешка ее

наручных часов. Клубы пыли, поднятые с ковра при ее падении, медленно

оседали обратно.

Так она пролежала примерно полчаса. На ее счастье, Миссиз по

возвращении с фермы, куда она ходила за свежими яйцами, случайно заглянула

в эту комнату и заинтересовалась происхождением большого темного пятна

перед роялем, где она прежде таких пятен не наблюдала.

А белая фигура исчезла без следа.

***

Когда я вечерами записывала историю мисс Винтер, ее голос заполнял

мою комнату почти так же явственно, как это ранее происходило в библиотеке.

У нее была особенная манера произносить слова, которые отпечатывались в

моей памяти, как на фонограмме. На сей раз после слов «исчезла без следа» она

сделала паузу; я замерла, держа карандаш над страницей и ожидая

продолжения.

Я была так поглощена ее историей, что не сразу смогла иерефокусировать

взгляд с распростертой на пыльном попу воображаемой докторши на реальную

рассказчицу. Когда же я с этим справилась, увиденное меня напугало. Обычная

бледность мисс Винтер приобрела желтовато-серый оттенок, а ее тело, всегда

отличавшееся прямой осанкой, мучительно напряглось, словно с трудом