Тринадцатая сказка - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 72

лордами, баронетами, епископами или министрами, а женщины были их

женами и дочерьми. Скупые строки не давали вам ни малейшего представления

о том, какие блюда данный человек предпочитал есть на завтрак, кого он любил

и в какую форму облекались его ночные кошмары после того, как он задувал

свечу в своей спальне. Эти строки вообще никак не характеризовали его

личность. Почему же тогда я не могла оставаться равнодушной, получая самые

общие сведения о почтенных покойниках? Только потому, что они когда-то

являлись живыми людьми, – они когда-то жили, а теперь они были мертвы.

Просмотр ежегодников порождал особое волнение внутри меня. Именно

внутри. В процессе чтения та часть меня, что Уже находилась по ту сторону, пробуждалась и тихонько давала знать о себе.

Я никому не раскрывала причину моего интереса к старым ежегодникам; я

даже ни разу не обмолвилась, что они меня интересуют. Однако отец это

заметил, и, когда такие издания появлялись на распродажах, он приобретал их

для меня. В результате вышло так, что несколько поколений всех более-менее

значимых британских мертвецов упокоилось в книжных шкафах на втором

этаже нашего магазина, где я частенько составляла им компанию.

И вот теперь, сидя у окна на втором этаже, я перелистывала страницы с

именами. Я нашла деда мисс Винтер, Джорджа Анджелфилда. Он не являлся ни

баронетом, ни епископом, ни министром, но тем не менее сумел попасть в

список. Оказывается, его предки принадлежали к титулованному дворянству, но за несколько поколений до Джорджа семейство разделилось на две ветви, одной из которых достался титул, а другой – состояние. Джордж принадлежал к

«состоятельной» ветви. Ежегодники ориентировались в первую очередь на

титулы, однако в данном случае родство было достаточно близким, чтобы

заслужить упоминание. И вот он, пожалуйста: Анджелфилд, Джордж; дата

рождения; место жительства – Анджелфилд, Оксфордшир; в браке с Матильдой

Монье из Реймса, Франция; сын Чарльз. Просматривая последующие

ежегодники, я спустя десять номеров обнаружила дополнение: сын Чарльз, дочь Изабелла. Позднее я нашла сообщения о смерти Джорджа Анджелфилда и

о браке Изабеллы, отныне по мужу Марч.

На минуту меня позабавила мысль, что я проделала неблизкий путь до

Йоркшира, дабы узнать историю семьи, хранившуюся меж тем в этих

ежегодниках, всего в нескольких футах под моей спальней. Однако почти сразу

же я задалась вопросом: а что, собственно говоря, подтверждают эти

документальные свидетельства? Только то, что такие люди, как Джордж и

Матильда, а также их дети, Чарльз и Изабелла, существовали в

действительности. Кто мог поручиться, что мисс Винтер не отыскала их тем же

путем, что и я, благо эти ежегодники имеются в любой публичной библиотеке

королевства. Разве не могла она, пролистав старые выпуски, отобрать ряд имен

и дат, а потом вокруг них выстроить историю – так просто, развлечения ради?

Помимо этих сомнений у меня возникла еще одна проблема. Со смертью

Роланда Марча из ежегодников исчезла и его вдова, Изабелла. В мире

ежегодников существовали особые правила. В реальном мире семьи

разрастались и роднились между собой посредством браков, чрезвычайно

запутывая переплетения кровных уз. Однако титулы переходили только по

старшей мужской линии, и как раз эта линия в первую очередь интересовала

составителей ежегодников. Титулованные особы имели младших братьев, племянников или кузенов, чья родственная близость к главе семейства

позволяла им попасть в освещаемый ежегодниками круг избранных – в

качестве лиц, которые могли бы стать лордами или баронетами. Причем (хоть

об этом и не говорилось открыто) не просто могли бы, но и реально могли, для

чего достаточно было лишь нескольких безвременных смертей в семье. Но с

дальнейшим разветвлением фамильного древа потомки этих кузенов и братьев

все более отдалялись от ствола и неминуемо выпадали из поля зрения