Тринадцатая сказка - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 97

поперечнике.

– Джон понемногу восстанавливает сад после того, что натворили здесь

близнецы, – сказала Эстер.

– Почему они это сделали?

– В случае с Эммелиной ответ очень прост: ее заставила Аделина. А вот

что касается мотивов Аделины, тут ответить намного сложнее. Я сомневаюсь, что она сама это знает. Зачастую она действует импульсивно и не отдает себе

отчета в содеянном. Каковы бы ни были мотивы их поступка, его последствия

стали тяжелым ударом для Джона. Его семья ухаживала за этим садом на

протяжении многих поколений.

– Какая жестокость! И потрясает тем сильнее, что это сделали дети.

Украдкой от доктора Эстер состроила гримасу. Было очевидно, что он

слабо разбирается в детской психологии.

– Конечно, это жестоко, – сказала она. – Впрочем, дети способны на самые

неожиданные проявления жестокости. Просто мы не хотим этого в них

замечать.

Они медленно прогуливались по садику, любуясь зелеными фигурами и

говоря о работе Эстер. И все это время, держась на безопасном расстоянии, но в

пределах слышимости, за ними следовала маленькая шпионка, перебегая от

куста к кусту. Они сворачивали то влево, то вправо, а иногда делали поворот

кругом и возвращались по собственным следам; это была игра перемещений, нечто сродни сложному танцу.

– Я полагаю, вы удовлетворены результатами своей работы с Эммелиной, мисс Барроу?

– Да. Еще год-другой под моим наблюдением, и Эммелина избавится от

дурных привычек и станет милой, воспитанной девочкой. Умницей она не

будет, но можно рассчитывать на то, что когда-нибудь она сможет вести

нормальную жизнь отдельно от своей сестры. И я вполне допускаю, что она

выйдет замуж. Мужчины не ищут в женщинах ум, а внешне Эммелина очень

привлекательна.

– Хорошо, очень хорошо.

– Но с Аделиной все далеко не так просто.

Они остановились перед самшитовым обелиском с глубокой, еще не

полностью заросшей раной на одном боку. Гувернантка поглядела на

коричневый ствол в глубине пореза и дотронулась до одного из молодых, ярко-зеленых побегов, протянувшихся к солнцу от старых ветвей.

– Аделина ставит меня в тупик, доктор Модели, – со вздохом сказала она. –

Я бы хотела посоветоваться с вами как с врачом.

Доктор отвесил легкий полупоклон:

– Всегда к вашим услугам. Что именно вас беспокоит?

– Я впервые имею дело с таким трудным ребенком. – Она сделала паузу. –

Извините, что я вас задерживаю, но у меня не получится в двух словах описать

все те странности, что я в ней заметила.

– Тогда расскажите все по порядку. Я никуда не спешу.

Доктор жестом предложил ей сесть на низкую скамью, позади которой

живая изгородь образовывала причудливую арку вроде тех, что можно увидеть

в изголовье искусно сработанной старинной кровати. Усевшись, они увидели

прямо перед собой одну из самых крупных геометрических фигур сада.

– Эта штука называется тетраэдр, – заявил доктор. Эстер никак не

отреагировала на его комментарий и приступила к объяснению:

– Аделина – замкнутый и агрессивный ребенок. Ее раздражает мое

присутствие в доме, и она всячески противится моим попыткам навести здесь

порядок. Она не соблюдает режим питания: отказывается принимать пищу до

тех пор, пока не доведет себя до голодного изнурения, и лишь тогда